1. #1
    Avatar de Leauaura
    Laura 32 ans

    Location
    La Bresse, France
    Messages
    13
    Likes reçus
    0
    Bonjour à tous!

    Je suis arrivée le 3 novembre à Toronto (oui oui, je vous vois venir, je poste dans le forum du Québec, pas de panique, je m'explique).
    J'ai postulé la semaine dernière pour un poste bilingue en service clientèle pour une entreprise de nettoyage/réparation et intervention d'urgence (sinitres etc). Je serais responsable du service client pour les régions d'Ottawa, Québec et des provinces maritimes.

    Lors de l'entretien qui a eu lieu jeudi 20, le recruteur m'a fait part d'une possible difficulté pour moi de communiquer avec des québécois, en faisant un parallèle entre la différence entre l'anglais US et l'anglais UK. J'ai argumenté en disant que j'avais déjà été confrontée à un manque de vocabulaire lors d'un emploi dans une boulangerie en allemagne, et que j'avais compensé cela en apprenant par coeur le nom de tous les produits proposés, ce qui m'avait permis d'être rapidement operationnelle. J'ai conclu en disant que j'étais prête à faire de même pour m'approprier le vocabulaire québécois (et anglais) nécessaire pour être efficace à ce poste.

    Miracle, il m'a recontactée hier (le 24 novembre) et je commence demain. J'ai tenté de me faire un mini dictionnaire avec du vocabulaire de base concernant le nettoyage et l'organisation en général (par exemple des adverbes ou expressions de temps ou autres, j'ai donc; courriel, appointment (d'ailleurs ça se prononce à la française ou à l'anglaise?), asteur, icitte, presentement, tantôt, à dâte, c'est correct. J'aimerais avoir également le vocabulaire nécessaire pour établir des rendez vous:

    Les heures de la semaine, les heures, les mois: est ce identique au français de france, ou y a t'il des expressions spécifiques?

    Concernant le nettoyage, j'ai trouvé quelques termes tels que squeegee, windex, vadrouille, balayeuse etc

    C'est pas mal pour un début mais je ne vais pas aller loin avec ces quelques termes. J'aimerais ne pas commencer mon nouvel emploi en faisant des bourdes énormes ou en cumulant les malentendus.
    D'un autre côté, j'ai beaucoup de mal à trouver des dictionnaires français de France/français québécois sur internet, la plupart des sites que j'ai trouvé font un listing désordonné de mots et expressions québécoises et c'est bien gentil, mais ça prend beaucoup trop de temps de tout parcourir pour trouver des termes potentiellement utiles (je n'ai pas trouvé de site plus spécifiques, par exemple à thème comme le nettoyage, les réparations etc. Je n'ai pas non plus trouvé de site avec les mots en français français dans l'ordre alphabétique (ce qui serait très pratique), et leur équivalent en français québécois.

    Si vous avez donc des liens utiles concernant l'organisation, la planification, le nettoyage, les réparations, les sinistres etc ; ou même si vous connaissez vous même du vocabulaire approprié, je vous serais vraiment très reconnaissante de m'en faire part ici!

    merci d'avance!!

    PS: Ca m'aiderait à être un touuuuut petit peu moins en panique pour mon premier jour qui est...demain! ^^

  2. #2
    Avatar de Nan
    Nan
    Nan est déconnecté
    Natacha 41 ans

    Messages
    2 390
    Likes reçus
    1 140
    Oupppsss j´ai vue le message un peu tard alors ce premier jour ? Comment cela c´est passé ?

    Je pense que tu étais pas mal au point, puis tu vas rapidement apprendre en entendant les gens te parler, et tu te feras ta petite liste en un rien de temps.

  3. #3
    Avatar de Leauaura
    Laura 32 ans

    Location
    La Bresse, France
    Messages
    13
    Likes reçus
    0
    Message de Nan
    Oupppsss j´ai vue le message un peu tard alors ce premier jour ? Comment cela c´est passé ?

    Je pense que tu étais pas mal au point, puis tu vas rapidement apprendre en entendant les gens te parler, et tu te feras ta petite liste en un rien de temps.
    Hello!

    Ca a été, merci Mais en même temps les premiers jours consistent essentiellement à me former sur le logiciel utilisé. Et les explications sont en anglais ^^

    Je pense que je commencerai peut être demain à contacter quelques québécois, mais le vrai challenge commencera probablement la semaine pro, quand je serai lâchée dans la nature professionnelle!

    Tu travailles dans quoi Natacha? Et à Montréal?

  4. #4
    Avatar de Nan
    Nan
    Nan est déconnecté
    Natacha 41 ans

    Messages
    2 390
    Likes reçus
    1 140
    Oui je suis sur Montréal depuis 2007, je travaille en informatique.

    Pour le vocabulaire je suis certaine que ca va allé rapidement après comme tu es basé à To c´est sur que tu ne vas pas être exposé 24/24 au Québecois, mais quand même il y a pas tellement de différence, donc je ne pense pas que tu rencontres trop de soucis.