Discussion: Assurance coréenne

  1. #1
    Avatar de MalleT2
    Maëlle 25 ans

    Location
    5590 Ciney, Belgium
    Messages
    14
    Likes reçus
    9
    Bonjour à tous,

    Je suis en Corée du Sud depuis 6 mois maintenant et une nouvelle loi vient de tomber pour les étrangers :
    à partir du 16 juillet 2019, toute personne vivant sur le sol coréen depuis plus de 6 mois devra payer une assurance médicale coréenne de 113000 wons par mois. Les Français et Belges en PVT sont exemptés si chacun fourni une preuve d'assurance au National Health Insurance de Séoul mais celle-ci doit apparemment être traduite entièrement en coréen... Comment faire ? 😅

    Bonne journée !

  2. isa

  3. Plus d'astuces, de témoignages et d'expériences

    Préparez sereinement votre PVT et vivez-le pleinement grâce à nos bons plans ! Ils vous permettront de bénéficier de réductions et d'avantages !
  4. #2
    Avatar de isa
    isa
    isa est déconnecté
    isa

    Location
    Lyon, France
    Messages
    9 176
    Likes reçus
    5 955
    Message de MalleT2
    Comment faire ?
    Coucou !
    Je ne pense pas que les assurances comme @GlobePVT fournisse le choix du coréen comme langue. A mon avis, il faudra faire appel à un-e traducteur-ice...


  5. #3

    Location
    Paris, France
    Messages
    4 680
    Likes reçus
    985
    Message de isa
    Coucou !
    Je ne pense pas que les assurances comme @GlobePVT fournisse le choix du coréen comme langue. A mon avis, il faudra faire appel à un-e traducteur-ice...
    Bonjour,

    On peut le fournir en anglais uniquement.
    En effet, vous pourriez faire traduire l'attestation d'assurance.

    Sandra
    Support de Globe PVT
    ACS société de courtage d'assurances
    153, rue de l’Université 75007 Paris | France
    N° ORIAS 07 000 350

    Assurance PVT/WHV, tourisme et expatriation
    M'envoyer un message privé
    Téléphone : +33 (0)1 40 47 91 00 (Paris)
    Formulaire de demande de remboursement en ligne
    Vous avez des questions ?
    Je réponds à vos questions dans cette FAQ

    E-mail service médical : [email protected]
    Vous êtes satisfait de nos services ? N'hésitez pas à témoigner.




  6. #4
    Avatar de MalleT2
    Maëlle 25 ans

    Location
    5590 Ciney, Belgium
    Messages
    14
    Likes reçus
    9
    Merci pour vos réponses !
    Comment puis-je avoir l'attestation d'assurance en anglais ?

  7. #5
    Avatar de Lilou
    Julie 34 ans

    Location
    Paris, France
    Messages
    14 404
    Likes reçus
    4 728
    Salut Maëlle,

    Je laisse @GlobePVT te répondre pour l'attestation en anglais mais c'est vrai que ce serait intéressant de savoir ce qu'ils veulent exactement comme papier :
    - est-ce que c'est tout traduit ?
    - est-ce qu'une attestation listant ce qui est listé à l'article 41* suffit ?
    - est-ce que la 1re page du contrat avec nom, durée et signature suffit ?

    * Les autorités indiquent ceci :
    Those exempted from the subscription: If an individual can get a medical guarantee
    commensurate to the medical care expenses in accordance with Article 41 of the law in
    line with foreign laws, insurance, and user contracts.

    L'article 41 dit ceci :

    Article 41 (Health Care Benefit)
    (1) Health care benefit referred to in the following subparagraphs shall be provided for diseases, injuries, childbirths, etc. of the insured and their dependents:
    1. Diagnosis, and medical examinations;
    2. Supply of medicines and materials for medical treatment;
    3. Treatment, surgery, or other types of medical care;
    4. Prevention, and rehabilitation;
    5. Hospitalization;
    6. Nursing;
    7. Transfer.
    (2) The scope (hereinafter referred to as “health care benefit item”) of health care benefit under paragraph (1) (hereinafter referred to as “health care benefit”) shall be as follows: <Newly Inserted by Act No. 13985, Feb. 3, 2016>
    1. Health care benefit specified in each subparagraph of paragraph (1) (excluding medicines under paragraph (1) 2): All except for the items determined to be non-benefit by the Minister of Health and Welfare under paragraph (4);
    2. Medicines under paragraph (1) 2: Medicines determined and publicly notified by the Minister of Health and Welfare as items eligible for health care benefit pursuant to Article 41-3.
    (3) Criteria for the method, procedure, scope, and upper limit of health care benefit shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Health and Welfare. <Amended by Act No. 13985, Feb. 3, 2016>
    (4) In prescribing the criteria for health care benefit under paragraph (3), the Minister of Health and Welfare may determine medical treatment for ailments that do not cause difficulties at work or in daily life and other items determined by Ordinance of the Ministry of Health and Welfare, as items excluded from the items eligible for health care benefit (hereinafter referred to as “non-benefit item”).

  8. #6

    Location
    Paris, France
    Messages
    4 680
    Likes reçus
    985
    Message de MalleT2
    Merci pour vos réponses !
    Comment puis-je avoir l'attestation d'assurance en anglais ?
    Bonjour,

    Tu peux m'indiquer tes coordonnées en MP pour l'envoi en anglais mais il me semble que cela a déjà été envoyé non ?

    Merci

    Sandra
    Support de Globe PVT
    ACS société de courtage d'assurances
    153, rue de l’Université 75007 Paris | France
    N° ORIAS 07 000 350

    Assurance PVT/WHV, tourisme et expatriation
    M'envoyer un message privé
    Téléphone : +33 (0)1 40 47 91 00 (Paris)
    Formulaire de demande de remboursement en ligne
    Vous avez des questions ?
    Je réponds à vos questions dans cette FAQ

    E-mail service médical : [email protected]
    Vous êtes satisfait de nos services ? N'hésitez pas à témoigner.