1. #21
    Avatar de Zifnab Hydre
    Arthur 39 ans

    Location
    Montréal, QC, Canada
    Messages
    643
    Likes reçus
    218
    J'avais eu ce ressenti sur la qualité du français écrit au Québec. Mes amis québécois m'ont expliqué qu'il y avait eu il y a plusieurs années de cela un changement de méthode d'enseignement du français dans les écoles. Apparemment, cela a été tout simplement catastrophique pour les jeunes québécois. Le temps que le gouvernement s'en rende compte, c'était déjà un peu tard pour une ou deux générations.

    Je ne sais pas si cela est véridique, mais c'est ainsi qu'ils me l'ont expliqué.

  2. #22

    Messages
    70
    Likes reçus
    21
    Je pense aussi que ce sont des traducteurs automatiques...

    La question de l'orthographe et de la grammaire est un sujet récurrent pour mon chéri québécois. Un sujet qui lui tient à cœur... Si j'ai bien compris ses explications, il y a très peu d'effort pour enseigner correctement le français au Québec. Comme si le gouvernement et les enseignants avaient abandonné ce combat pour limiter le taux d'échec.

    Mathieu est allé à la fois dans un collège privé et à la fois dans une école publique normale. Au privé, la majorité des cours de français étaient consacrés à la grammaire et aux dictées. Les étudiants devaient aussi lire une quinzaine de livres par années. Au public, seul un faible pourcentage des cours étaient consacrés à la grammaire et aux dictées et il n'y avait qu'un demi livre à lire.

    Saviez-vous que la majorité des étudiants en enseignement échouent à l'examen de français qui leur permet d'obtenir leur diplôme universitaire en enseignement?

    J'en conclus que si un québécois écrit avec un minimum de fautes, il est soit naturellement doué, soit il a travaillé par lui-même, soit il est allé dans un école privé.

    Ce n'est certainement pas l'excuse du siècle, mais pour apprendre quelque chose, il faut certainement en avoir l'occasion...


  3. #23
    Avatar de Cyndy
    Cyndy

    Messages
    366
    Likes reçus
    318
    Message de Zifnab Hydre
    J'avais eu ce ressenti sur la qualité du français écrit au Québec. Mes amis québécois m'ont expliqué qu'il y avait eu il y a plusieurs années de cela un changement de méthode d'enseignement du français dans les écoles. Apparemment, cela a été tout simplement catastrophique pour les jeunes québécois. Le temps que le gouvernement s'en rende compte, c'était déjà un peu tard pour une ou deux générations.

    Je ne sais pas si cela est véridique, mais c'est ainsi qu'ils me l'ont expliqué.
    Rappelez vous que la "nouvelle" tendance dans l'enseignement des langues (et c'est la même chose en France) est d'enseigner de moins en moins de grammaire, c'est maaaaaaal.

    L'année dernière quand j'étais au collège une de mes collègues d'anglais a eu une mauvaise inspection à cause de ça : "trop de grammaire" pourtant pour avoir vu les cours qu'elle faisait, c'était rien du tout..

    Une autre collègue en français se plaignait de la même chose, elle a plus "le droit" de faire des dictées, "c'est pas bien"..

    J'imagine qu'ils ont suivi le mouvement au Québec, avec peut être un niveau de base un peu plus bas?

  4. #24
    Avatar de jo45800
    jonathan 36 ans

    Messages
    227
    Likes reçus
    63

  5. #25
    Avatar de Zifnab Hydre
    Arthur 39 ans

    Location
    Montréal, QC, Canada
    Messages
    643
    Likes reçus
    218
    Effectivement... Un long débat que l'évolution de la langue française... !

  6. #26
    Avatar de CA Cool
    Raccoon 39 ans

    Messages
    141
    Likes reçus
    19
    Comment devra-t-on faire si on veut que nos futurs enfants écrivent bien français?

  7. #27
    Avatar de lulz
    33 ans

    Messages
    1
    Likes reçus
    0
    D'un point de vue linguistique, les lamentations qui remplissent cette discussion sont celles des gens qui ont du apprendre une orthographe archaïque et illogique et qui s'indignent de ceux qui ne l'ont pas apprise aussi bien. Moi-même ne suis impéccable avec mon orthographe, c'est par exprès que je ne vérifierai pas si 'ont du' a besoin d'un circonflexe ou pas, non plus si 'l'ont apprise' doit s'accorder en nombre avec 'ceux', mais c'est assez rigolo de voir participant après participant dans ce fil faire des gaffes telles 'ni' au lieu de 'n'y', conjuguer au conditionnel au lieu du futur (au moins selon ma grammaire), des pluralisations où il n'en faut pas, etc., tout en réprimandant l'écriture des québécois qui font la plupart de leurs fautes pour la même raison - l'homophonie.

    Par exemple : le français parlé ne montre plus de pluralisation, il n'y a phonétiquement aucune différence entre la prononciation de "homme" et celle de "hommes", elle ne persiste que dans des exceptions telles "cheval - chevaux" ci-haut mentionnée, une exception que ceux qui n'ont jamais vu 'chevaux' dans un livre ni n'ont jamais du régulièrement faire référence à 'plus qu'un seul cheval' vont naturellement standardiser en "cheval - chevals". L'orthographe garde plein de formes anciennes qui ont été perdues et il ne sert à rien de les mémoriser, ça ne fait que gaspiller le temps des étudiants qui l'apprennent. J'ai du mémoriser les formes d'un verbe au subjonctif passé et peux toujours les réciter, mais elles me sont inutiles parce que le subjonctif passé ne fait plus partie du français parlé. Ça aurait été plus utile si nos profs avaient (aient?) mis l'accent sur l'usage oral du subjonctif passé plutôt que sur son orthographe, après tout il sonne le même à la 1ière, 2ième, 3ième personne du singulier et à la 3ième du pluriel ...

    Il y a eu ou bien Saussure, ou bien Tesnière qui a remarqué que "oiseau" n'a plus une seule lettre qui correspond au son "wazo" que l'on prononce ... Je me demande pourquoi le français n'a pas pu développer une orthographe phonémique comme les italiens et les espagnols l'ont fait ...

  8. #28
    Avatar de July DSR
    Julie 38 ans

    Messages
    8
    Likes reçus
    1
    Même dans les affiches publicitaires dans la rue, on trouve des ENORMES fautes !
    Quand les lettres font des dizaines de cm de haut, c'est d'autant plus flagrant, non ???


  9. #29
    Avatar de CA Cool
    Raccoon 39 ans

    Messages
    141
    Likes reçus
    19
    J'écris bien même quand j'écris sur mon téléphone. Le téléphone devrait exploser pour ceux qui font des fautes / il faut remonter le niveau de français. En France aussi!


  10. #30
    Avatar de Bapt51
    Baptiste 33 ans

    Messages
    6
    Likes reçus
    2
    En même temps, on peut pas trop leur en vouloir, vue la difficulté de la langue française et toutes ses règles/exceptions.
    Même pour certains français (ou une bonne majorité) dont moi, je suis parfois obligé d'aller sur internet pour trouver des conjugaisons de certains verbes et l'orthographe de plusieurs mots.

    L'écriture évolue, beaucoup de "néologisme" apparaît dans le dico. Dans une 10aine d'années il se peut que des mots que nous employons banalement, n'existe plus ou soit modifié pour les utiliser plus simplement.

  11. #31
    Avatar de jcapote
    67 ans

    Messages
    134
    Likes reçus
    74
    ''Ca se peux tu que ça va tu turlututu chapeau pointu tu l'as dans le c......????!!''

    Vive le Quebec ivre !


  12. #32
    Avatar de JPmtl
    36 ans

    Messages
    133
    Likes reçus
    52
    Message de CA Cool
    Comment devra-t-on faire si on veut que nos futurs enfants écrivent bien français?
    Il faudra faire comme les diplomates et payer pour les envoyer à Marie de France

  13. #33
    Anonyme
    Message de caramel8
    oui, c'est sûr que ça fait mal aux yeux de recevoir des e-mails officiels pleins de fautes d'orthographe. Je ne m'attendais pas à ça de la part de recruteurs par exemple (on ne peut pas dire que ça donne une très bonne image... :s ) mais il va falloir s'y faire apparemment... et le pire c'est que c'est contagieux !
    Oui je suis dans la période en ce moment et cela craint du boudin (désolé je suis sur du qwerty... donc les accents ahem). Cela ne donne surtout pas confiance dans le sérieux de la personne (bon cela c'est peut-être plus aussi lié au travail de recruteur qui fait que la plupart du temps ce sont des clowns... désolé mesdames et messieurs les recruteurs qui liraient mon message mais un jour il faudra penser à vous renseigner serieusement sur le monde des TI car l'époque des marchands de tapis est révolue!)

    Parmis eux il y en a aussi qui ne savent pas lire... (ou de travers, sans même que cela soit une histoire de "je lis comme ca m'arrange sur le package que tu as demandé") et la je me dis bon sang... c'est comme le film Idiocracy en version francophone... c'est vraiment triste à voir. De plus comme en France pour le baccalauréat, le niveau est constamment nivelé vers le bas d'année en année...

    Aussi, je ne pense pas que ce soit lié au bilinguisme (si on peut vraiment appeller cela du bilinguisme... car le niveau est loin d'être parfait, puis bon cela se base toujours sur de l'AE...) car j'ai eu de la chance dans ma vie pour avoir un niveau d'anglais meilleur qu'eux (ce qui fait toujours son petit effet car il y a souvent l'association francais == anglais pourri, ce qui est généralement vraiment le cas)

    C'est vraiment dommage car il y a des correcteurs vraiment pas mal de nos jours... et je trouve triste que les recruteurs en "TI" ne s'en servent pas...

    Message de Bapt51
    En même temps, on peut pas trop leur en vouloir, vue la difficulté de la langue française et toutes ses règles/exceptions.
    Même pour certains français (ou une bonne majorité) dont moi, je suis parfois obligé d'aller sur internet pour trouver des conjugaisons de certains verbes et l'orthographe de plusieurs mots.
    Cela m'arrive aussi mais au moins tu fais l'effort pour t'assurer que c'est bon, ce qui n'est pas le cas de beaucoup de personnes au QC...(et en France...) cela s'appelle du "je m'en foutisme", cela pourrait s'appliquer à presque n'importe quelle langue.


    Message de Zifnab Hydre
    J'avais eu ce ressenti sur la qualité du français écrit au Québec. Mes amis québécois m'ont expliqué qu'il y avait eu il y a plusieurs années de cela un changement de méthode d'enseignement du français dans les écoles. Apparemment, cela a été tout simplement catastrophique pour les jeunes québécois. Le temps que le gouvernement s'en rende compte, c'était déjà un peu tard pour une ou deux générations.

    Je ne sais pas si cela est véridique, mais c'est ainsi qu'ils me l'ont expliqué.
    En fait il y a quelques décennies ils utilisaient une méthode phonétique pour l'apprentissage de la langue ce qui évidemment n'a pas très bien fonctionné... cela se voit assez facilement chez les locuteurs d'un certain âge.
    Dernière modification par Ehouarn ; 24/07/17 à 06:48.

  14. #34
    Avatar de Orca8
    Marlène 38 ans

    Messages
    437
    Likes reçus
    144
    J'avais posé la question à une amie québécoise pour savoir pourquoi ils font autant de fautes. Elle m'a répondu que les cours de français qu'ils ont eu étaient beaucoup moins exigeant que les nôtres (en France). Le seuil de tolérance aux fautes était beaucoup plus flexible que chez nous.
    Au début j'avais de la misère à accepter leur façon de parler, mais maintenant je suis habituée. J'ai fait un DEP secrétariat au Québec et combien d'élèves ont du repasser plusieurs fois leur examen de français...

  15. #35
    Avatar de MichelB5
    Michel 82 ans

    Messages
    1
    Likes reçus
    0
    Quand on veut critiquer l'orthographe et la syntaxe des autres, il faut commencer par prendre garde à ce qu'on écrit. Je peux relever plusieurs fautes dans votre diatribe. Par exemple, au lieu d'écrire «Et bien, tout leurs diplômes ni font rien», il aurait fallu écrire : «Eh ! bien, tous leurs diplômes n'y font rien». Déjà trois fautes dans une phrase. Moi aussi je déplore la qualité abjecte du français que je lis et entend trop souvent, mais ce n'est pas en méprisant les Québécois qu'on remédiera à la situation. Je note beaucoup de fautes également dans les écrits qui me viennent de France, y compris d'universitaires. Et, en matière de diction, il faudrait expliquer aux Français qu'il y a une différence qui doit s'entendre entre j'aimerai et j'aimerais. Cette confusion n'existe pas ici. Bref, j'aime mieux prêcher par l'exemple que par une critique venimeuse.

  16. #36
    Avatar de Zifnab Hydre
    Arthur 39 ans

    Location
    Montréal, QC, Canada
    Messages
    643
    Likes reçus
    218
    Message de MichelB5
    Quand on veut critiquer l'orthographe et la syntaxe des autres, il faut commencer par prendre garde à ce qu'on écrit. Je peux relever plusieurs fautes dans votre diatribe. Par exemple, au lieu d'écrire «Et bien, tout leurs diplômes ni font rien», il aurait fallu écrire : «Eh ! bien, tous leurs diplômes n'y font rien». Déjà trois fautes dans une phrase. Moi aussi je déplore la qualité abjecte du français que je lis et entend trop souvent, mais ce n'est pas en méprisant les Québécois qu'on remédiera à la situation. Je note beaucoup de fautes également dans les écrits qui me viennent de France, y compris d'universitaires. Et, en matière de diction, il faudrait expliquer aux Français qu'il y a une différence qui doit s'entendre entre j'aimerai et j'aimerais. Cette confusion n'existe pas ici. Bref, j'aime mieux prêcher par l'exemple que par une critique venimeuse.
    Le sujet date de 2009 et a 33 messages historiques (j'y ai même participé, c'est pour dire...)

    Plus sérieusement, ce débat sur la "qualité" de l'écriture française est intemporel. Relire d'anciens articles de presse du fin du XIX ou début du XX siècle en est révélateur. Et nous pourrions remonter bien plus loin.

    Ici, dans cette discussion entre nouveaux arrivants, il faut surtout y voir un choc culturel entre ce qu'en France on nous a martelé durant notre enfance (éducation, famille, proche, etc.) et sa représentation dans notre société. Bien s'exprimer / bien écrire est perçu comme une ascension sociale : une personne ayant réussi et brillante, intelligente ou sage. Or évidemment, c'est un stéréotype.

    Cependant, cela fait plus de 10 ans que je ne vis plus en France, alors je ne saurai dire si cela est toujours d'actualité. Ceci dit, un changement sociétal se réalise sur plusieurs générations. Dans les années 90 et 2000, il y avait déjà des débats en France sur la "baisse du niveau du français".

    Avec le recul, nous comprenons qu'il est inutile de comparer des sociétés différentes sur des faits isolés. Il faut regarder à un niveau plus systémique.

    Par contre, que l'on soit "bon ou mauvais" en écriture, avec les outils numériques d'aide à la correction devenus très faciles d'accès, c'est difficilement excusable pour un étudiant de remettre un écrit avec de nombreuses fautes. Je le prendrais comme une forme de laxisme.

    En France, dans les années 90, chaque faute nous faisait perdre des points. On pouvait donc se retrouver avec un bon devoir au niveau de la recherche, mais un 3/20 à cause de la qualité de l'écriture. Ce système n'était pas sain pour autant.

    Fait amusant : Ici, pour le défi, en 2013 j'avais participé à la dictée PGL (la version longue) destinée initialement aux jeunes francophones. J'en ai pris pour mon grade avec plusieurs fautes d'accord et d'orthographe. Évidemment, certains jeunes avaient un sans faute.


  17. #37
    Avatar de fafa55
    Fanette

    Messages
    127
    Likes reçus
    38
    Bien d'accord avec vous! Quand je travaillais, je recevais des emails de mes collègues (y compris les chefs) systématiquement bourrés de fautes. Ils ont tous leur Antidote installé sur leur ordi tellement ils ne savent pas écrire (pour ceux qui ne connaissent pas, c'est un logiciel qui corrige les fautes).
    Maintenant j'ai un fils et même dans les emails de l'école envoyés par la directrice ou juste l'institutrice il y a TOUJOURS au moins une faute! Et ce sont ces personnes-là qui sont censées apprendre mon fils à écrire...au secours!

Page 2 sur 2 1 2