1. #1
    Avatar de Madrigal
    Charlotte 37 ans

    Messages
    18
    Likes reçus
    2
    Bonjour Forum et @Marie,
    Il y a deux jours j’ai reçu une invitation à présenter ma demande pvt Canada. Je saute de joie!
    Je suis en train de bien réviser les points pour pouvoir envoyer mon dossier complet et sans fautes.
    Ma situations est la suivante : je ne pensai pas recevoir une invitation, je suis tellement heureuse et surprise! Les 30 ans approchent et après m’être inscrite dans le bassin des candidatas PVT j’ai décidé de m’envoler en Australie avec un PVT. Je suis à Sydney depuis fin Avril 2017, donc presque 4 mois. @Marie, est ce que tu pourrais m’aider avec ces trois points?

    1 – Dans L'onglet « Antécédents en matière d'immigration et de citoyenneté » et a la demande « Quel est votre pays/territoire de résidence permanente » la réponse est grisée est c’est bien France. Je comprends que la résidence ne change pas, même si je me trouve en Australie pendant mon PVT.
    A la demande « Dans quel pays/territoire résidiez vous actuellement » je comprends que je ne pourrai pas la modifier car elle sera grisée. J’avais mis France, car j’étai en France au moment de ma demande. La je suis depuis presque 4 mois en Australie.
    Est ce que l’évolution de ma situation pose un souci en sachant que je ne peux pas changer la réponse qui est grisée?

    2 – Dans l’onglet « Adresse postale actuelle » est ce que je dois fournir mon « adresse de domicile » en Australie? Je pense que oui vu que ils expliquent de fournir« L’adresse ou l’endroit ou vous résidez actuellement. Par exemple, si vous êtes un étudiant résident au Canada vous devez fournir votre adresse au Canada ».

    3 – Dans l’onglet « Documents optionnels » je pense fournir une lettre d’explication avec (dans un seul document en PDF) :
    - Une lettre qui explique mon évolution personnelle avec PVT obtenu en Australie et depuis combien de temps je suis ici. Est ce que d’après toi c’est important de joindre aussi une copie de mon PVT Australie ?
    - Mes certificats de police FBI (j’ai vécu aux US, j’ai le certificat avec moi) et Italie (je suis de double nationalité italienne et j’ai vécu pendant longtemps en Italie).

    Merci à tous de votre aide précieuse.

    Charlotte

  2. #2
    Avatar de Marie
    Marie 38 ans

    Location
    Paris, France
    Messages
    23 705
    Likes reçus
    7 114
    Message de Madrigal
    1 – Dans L'onglet « Antécédents en matière d'immigration et de citoyenneté » et a la demande « Quel est votre pays/territoire de résidence permanente » la réponse est grisée est c’est bien France. Je comprends que la résidence ne change pas, même si je me trouve en Australie pendant mon PVT.
    A la demande « Dans quel pays/territoire résidiez vous actuellement » je comprends que je ne pourrai pas la modifier car elle sera grisée. J’avais mis France, car j’étai en France au moment de ma demande. La je suis depuis presque 4 mois en Australie.
    Est ce que l’évolution de ma situation pose un souci en sachant que je ne peux pas changer la réponse qui est grisée?

    2 – Dans l’onglet « Adresse postale actuelle » est ce que je dois fournir mon « adresse de domicile » en Australie? Je pense que oui vu que ils expliquent de fournir« L’adresse ou l’endroit ou vous résidez actuellement. Par exemple, si vous êtes un étudiant résident au Canada vous devez fournir votre adresse au Canada ».

    3 – Dans l’onglet « Documents optionnels » je pense fournir une lettre d’explication avec (dans un seul document en PDF) :
    - Une lettre qui explique mon évolution personnelle avec PVT obtenu en Australie et depuis combien de temps je suis ici. Est ce que d’après toi c’est important de joindre aussi une copie de mon PVT Australie ?
    - Mes certificats de police FBI (j’ai vécu aux US, j’ai le certificat avec moi) et Italie (je suis de double nationalité italienne et j’ai vécu pendant longtemps en Italie).

    Merci à tous de votre aide précieuse.
    Salut Charlotte .

    1. Il va falloir que tu envois une petite lettre justificative expliquant que tu es arrivée en Australie depuis avril dernier et que tu as oublié de modifier le pays où tu résidais actuellement. C'est une erreur commune, pas très grave, mais qui vous ajoute un petit stress supplémentaire.

    2. Oui, tu mets ton adresse en Australie

    3. Pas besoin de joindre une copie de ton PVT Australie. Dans l'absolu, au moment où tu joints ton passeport, tu dois fournir une copie des pages d'identification et une copie de toutes les pages comportant des visas ou des tampons. Ils verront le tampon d'Australie.

    4. S'ils ne te demandent pas les certificats de police ailleurs (parce que tu aurais indiqué avoir résidé à l'étranger), alors oui, tu pourras les joindre dans la lettre explicative

  3. #3
    Avatar de Madrigal
    Charlotte 37 ans

    Messages
    18
    Likes reçus
    2
    Message de Marie
    Salut Charlotte .

    1. Il va falloir que tu envois une petite lettre justificative expliquant que tu es arrivée en Australie depuis avril dernier et que tu as oublié de modifier le pays où tu résidais actuellement. C'est une erreur commune, pas très grave, mais qui vous ajoute un petit stress supplémentaire.

    2. Oui, tu mets ton adresse en Australie

    3. Pas besoin de joindre une copie de ton PVT Australie. Dans l'absolu, au moment où tu joints ton passeport, tu dois fournir une copie des pages d'identification et une copie de toutes les pages comportant des visas ou des tampons. Ils verront le tampon d'Australie.

    4. S'ils ne te demandent pas les certificats de police ailleurs (parce que tu aurais indiqué avoir résidé à l'étranger), alors oui, tu pourras les joindre dans la lettre explicative
    Merci @Marie.
    Malheureusement il n’y a aucun tampon d’entrée en Australie sur mon passeport.
    Quand j’ai passé la douane le tout a été fait électroniquement. J’ai lu pas mal de forum avec des personnes dans ma situation : l’immigration sais que on est sur le territoire et le visa est checké de façon électronique. Donc pas besoin de le présenter et résultat : pas de tampons sur le passeport.
    Est ce que d’après toi, donc, c’est une bonne idée de mettre en pièce jointe dans ma lettre explicative aussi mon visa PVT Australie? (Recu par l’immigration australienne par mail et en format PDF).
    Je ne vois pas d’autre solution.
    Concernant mon casier judicaire italien: n’étant pas en France c’est difficile pour moi de le demander. Ma mère va s’occuper de ça au tribunal et je devrais le recevoir en format PDF scanné par elle semaine prochaine. C’est très compliqué en Italie de trouver un traducteur agrée et en Aout la plus part des bureaux sont fermé.
    Il y a des sites en ligne (italien et français) qui s’occupent de ça. On peut leur envoyer le document en PDF et ils traduisent (grâce a un traducteur agrée) le certificat – avec envoi du document traduit par mail en PDF. (Plus copie originale qui arrivera en Italie part poste mais je ne sais pas en combien de temps).
    La aussi, je vois que cette solution. Est ce que c’est faisable un traducteur agrée en ligne ?
    Qu’est ce que tu en pense @Marie ?

    Encore merci. Je suis tellement heureuse et je ne veux pas rater cette merveilleuse opportunité.

    Charlotte

  4. #4
    Avatar de Marie
    Marie 38 ans

    Location
    Paris, France
    Messages
    23 705
    Likes reçus
    7 114
    Message de Madrigal
    Merci @Marie.
    Malheureusement il n’y a aucun tampon d’entrée en Australie sur mon passeport.
    Quand j’ai passé la douane le tout a été fait électroniquement. J’ai lu pas mal de forum avec des personnes dans ma situation : l’immigration sais que on est sur le territoire et le visa est checké de façon électronique. Donc pas besoin de le présenter et résultat : pas de tampons sur le passeport.
    Est ce que d’après toi, donc, c’est une bonne idée de mettre en pièce jointe dans ma lettre explicative aussi mon visa PVT Australie? (Recu par l’immigration australienne par mail et en format PDF).
    Je ne vois pas d’autre solution.
    Concernant mon casier judicaire italien: n’étant pas en France c’est difficile pour moi de le demander. Ma mère va s’occuper de ça au tribunal et je devrais le recevoir en format PDF scanné par elle semaine prochaine. C’est très compliqué en Italie de trouver un traducteur agrée et en Aout la plus part des bureaux sont fermé.
    Il y a des sites en ligne (italien et français) qui s’occupent de ça. On peut leur envoyer le document en PDF et ils traduisent (grâce a un traducteur agrée) le certificat – avec envoi du document traduit par mail en PDF. (Plus copie originale qui arrivera en Italie part poste mais je ne sais pas en combien de temps).
    La aussi, je vois que cette solution. Est ce que c’est faisable un traducteur agrée en ligne ?
    Qu’est ce que tu en pense @Marie ?

    Encore merci. Je suis tellement heureuse et je ne veux pas rater cette merveilleuse opportunité.

    Charlotte
    Ah il n'y a même pas un tampon ? Je ne savais même pas. Je pensais que c'était comme la NZ : un tampon et c'est tout...
    L'immigration canadienne doit savoir comment l'Australie fonctionne, donc ils ne vont pas flipper si tu n'as pas de tampon australien à présenter. Mais si tu veux, oui, tu peux présenter ton PVT Oz dans la lettre d'explication si cela te rassure.
    Pour la traduction d'un document, je ne m'y connais pas suffisamment donc je ne veux pas te dire de bêtise sur le sujet : Dans quelle langue mes documents justificatifs doivent-ils être?
    N'hésite pas à regarder d'autres discussions sur les certificats de police sur le site (avec la petite fonction recherche en forme de loupe). Tu devrais sûrement être en mesure de trouver une réponse.

  5. #5
    Avatar de Madrigal
    Charlotte 37 ans

    Messages
    18
    Likes reçus
    2
    Message de Marie
    Ah il n'y a même pas un tampon ? Je ne savais même pas. Je pensais que c'était comme la NZ : un tampon et c'est tout...
    L'immigration canadienne doit savoir comment l'Australie fonctionne, donc ils ne vont pas flipper si tu n'as pas de tampon australien à présenter. Mais si tu veux, oui, tu peux présenter ton PVT Oz dans la lettre d'explication si cela te rassure.
    Pour la traduction d'un document, je ne m'y connais pas suffisamment donc je ne veux pas te dire de bêtise sur le sujet : Dans quelle langue mes documents justificatifs doivent-ils être?
    N'hésite pas à regarder d'autres discussions sur les certificats de police sur le site (avec la petite fonction recherche en forme de loupe). Tu devrais sûrement être en mesure de trouver une réponse.
    Je te remercie et te souhaite une très bonne journée @Marie.
    On croise les doigts!

    Charlotte