Merci de ton appréciation, soyons honnête ma lettre est bonne à jeter je pense, elle m’ennuie et n’a aucun intérêt je pense
j’avais déjà rédiger la lettre en anglais aussi sauf le cv (tu a repris leurs modèle et changer les intitulés du coup ? )
Salut Yukichan, quelques suggestions pour ta lettre.
"Cher monsieur, madameJe vous écris cet lettre pour vous informer de mes raisons me poussant àpostuler pour un visa vacance travail au Japon."
Madame, Monsieur,
Je vous écris afin de faire une demande de permis vacances travail pour le Japon.
Comme beaucoup d’autre enfant nés en France dans les années 90, je mesouviens avoir grandi regardant la télévision devant mes dessins animés favoristel que Pokémon, Taiyou no ko Esteban et les films du studio Ghibli.Ce qui a attiré mon attention, mise à part tout ses merveilleux dessins animésétant tous aussi intéressants les uns que les autres, c’était combien ilspromouvaient la culture japonaise, quelque chose d’un peu étranger pour moi àc’est époque."
Comme beaucoup d'enfants nés dans les années 90, c'est par le biais de célèbres dessins animés japonais comme Pokémon et grâce aux films des studios Ghibli que j'ai découvert la culture du japon.
"Après,les prochaines années durant, jai commencé à apprendre, à travers des livressur le Pays et sa langue. Cela m’a alors fait réaliser que j’avais une passion pourles autres cultures, mais plus spécifiquement le Japon en particulier. "
Par la suite, c'est en lisant des livres sur le Japon et sa langue que je me suis pris de passion pour ce pays et sa culture.
Maintenant, c’est à l’âge de 26 ans après avoir travaillé comme artiste cesquelques années durant, j’ai développé une appréciation profonde pourla nature artistique et les sons environnant affichée par le Japon.
Aujourd'hui agée de 26 ans le Japon continue de me passioner et la longue tradition artistique de l'archipel m'inspire dans mon travail d'artiste (métier à préciser).
"La beauté ne se trouve pas seulement dans les paysages, l’architecture ou lamusique du pays, mais aussi, et peut-être plus encore, dans les gens d'ici envivant leurs vies quotidiennes.
Durant ma visite dans le Kyushu il y a 3 ans, J'aiété surprise par le comportement des locaux, même quelque chose d'aussisimple qu'une salutation montrait un niveau de respect et de gentillesserarement vu ailleurs dans le monde.
Par le passé, j'ai eu la chance de visiter le Kyushu et j'ai été surprise par la gentillesse et le respect des japonais qui s'exprime dans des choses aussi simples que dans leur façon de vous saluer. J'ai eu le sentiment que la beauté que je voyaisen tant qu'artiste dans les paysages, l'architecture et la musique japonaise se reflétait chez ces personnes. (ou quelque chose comme ça. A reformuler).
"En passant un an au Japon, j'espèreapprendre de ses habitants non seulement comment créer de beaux travaux etde l'art mais aussi comment vivre la vie d'une manière plus belle, sereine etépanouie"
Peut-être essayer d'être plus concret ici.
"Ajouter une troisième langue à mon répertoire a également été un objectif àlong terme. J’ai eu la chance de travailler à deux reprises avec des japonais enAllemagne et en Angleterre ce qui m’a permis de pratiquer la langue et d’enapprendre plus. En ce moment, j'ai commencé à apprendre sérieusement grâceà des cours en ligne, mais je sais qu'un visa vacances-travail offrirait desopportunités inestimables pour pratiquer et améliorer mon japonais."
J'ai également pour ambition d'ajouter une troisième langue à mon répértoire, c'est pourquoi j'ai d'hors et déjà commencer à étudier le japonais en prenant des cours e ligne. Le visa vacances-tavail sera donc pour moi une opportunité unique de pratiquer et d'améliorer mon japonais.
"Enfin, en tant qu'amoureuse de la nature et du plein air, les merveilles naturellestelles que les fleurs de Sakura et la floraison de Nemophila m'excitent detravailler et d’explorer le Japon."
m'excitent de travailler? heu non. Utilise des phrases actives plutôt que des phrases passives, c'est plus simple et plus claire: en tant qu'amoureuse de la nature, j'ai hâte de pouvoir observer les sakura et les nemophila en fleur. (ou quelque chose comme ça).
D'autres endroits et expériences quim'intéressent incluent le château de Takeda dans la préfecture de Hyogo,l'ascension du mont Fuji, une croisière brise-glace à Hokkaido ce ne sont que quelques-uns.
"À mon avis personnel, je crois qu'aucun autre pays n'offre unetelle beauté dans la diversité et la tradition, et j'espère que je pourrai toutabsorber grâce à un visa vacances-travail."
Un avis est toujours personnel: pléonasme. La deuxième partie de la phrase me parer redondant.
Merci d'avoir pris le temps de lire cette lettre et j'espère qu'elle vous a permisde comprendre un aperçu de ma passion pour le Japon.Cordialement Virginie
"permis d'avoir un aperçu de ma passion pour le japon".
Voilà en espérant que ça peut t'aider. Faut vraiment reformuler. Après à mon sens la difficulté que tu as à écrire la lettre vient du fait que tu n'exprime pas clairement ton projet.
Suis une formule simple :
A) Je vous écris pour demander un PVT
B) Le japon m'intéresse car [explication]
C) je veux un PVT car je souhaite accomplir [projet personnel qui doit prendre des mois]
Ton projet doit être en accord avec ton vécu. Il doit y avoir une cohérence entre ton intérêt pour le japon et ton projet. Pour moi cette cohérence elle semble venir de ton intérêt pour l'art donc je centrerai là dessus en expliquant ce que je faisais en tant qu'artiste et ce que je compte faire au niveau artistique au japon. ça peut être aussi simple que "en tant qu'artiste je me suis spécialisé dans la peinture de la nature, je souhaite donc me rendre au japon pour peindre des sakuras et des paysages pendant 1 an". L'idée importe peu, ce qui compte c'est que la personne a qui tu explique son projet ce dit "ah oui c'est logique qu'elle veuille un pvt pour aller faire ça".
En espérant que ça t'aide.
PS: désolé pour les fautes. J'ai la flemme de relire.