- 23/03/16, 15:34 #1Bonjour,
Bon voilà je vais bientôt aller en Nouvelle-Zélande, et la compagnie aérienne Cathay Pacific fera escale à Hong Kong. C'est pourquoi j'ai ouvert la discussion ici, afin de trouver d'éventuelle aide de ce côté-là.
Je me présente rapidement, je m'appelle Arnaud, j'ai 26, etc. Bref, je suis sourd appareillé et je porte un implant cochléaire dans ma tête. Dans les aéroport, il est INTERDIT que je passe l'IRM, sinon celui-ci déclenchera l'alarme, mon implant sera détruit et j'aurai très mal à la tête.
A Hong Kong, je serai seul pour affronter ce problème, et j'aurai peur de ne pas pouvoir convaincre les gens que je ne dois surtout pas traverser IRM et que je ne parle pas Chinois, et que je maîtrise moyennement l'Anglais (je n'ai pas choisi de faire escale ici, mais je suis obligé).
Afin d'éviter ce genre d'incident (j'imagine qu'on me forcera à traverser l'IRM, mais j'exagère peut-être). C'est pourquoi je me suis dit qu'il fallait que je prenne contact avec l'Ambassade de France en Chine afin de lui prévenir que je serai de passage à l'aéroport de Hong Kong et que l'Ambassade sera chargé de contacter l'aéroport afin que j'y puisse faire l'escale tranquillement.
Enfin, je ne sais pas, si pendant l'escale, il ne serait peut-être pas nécessaire de passer l'IRM puisque je resterai dans l'aéroport pour prendre un autre avion.
Bon voilà, c'est très important pour moi d'ouvrir cette discussion afin d'avoir des conseils, pour me rassurer, et pour savoir si prendre contact avec l'Ambassadeur soit une bonne idée, ou bien une autre idée bien meilleure pour un voyage tranquille...
Merci
- 23/03/16, 15:45 #2
- 24/03/16, 02:51 #3Bonjour
Les voyageurs porteurs d'implant ont normalement une carte de porteur multi-lingue qui explique leur situation. L'aéroport de Hong Kong est très moderne et un des plus importants du monde, vous ne serez certainement pas le premier à passer avec un implant. Gardez votre calme et expliquez vous gentiment, il n'y a que très peu de chances que cela ne se passe pas bien.
Cela dit, un portique détecteur de métaux d'aéroport n'a rien à voir avec un IRM, et n'a que très peu de risques d'endommager votre appareil. Au pire vous pouvez toujours enlever votre processeur le temps de passer sous le portique, j'ai un ami porteur qui fait cela et n'a jamais eu aucun souci. Demandez confirmation à votre médecin.
-
- 24/03/16, 12:41 #4Merci beaucoup pour votre réponse détaillée.
J'ai une carte de porteur, malheureusement en Français, mais je ne vais pas tarder à contacter à mon fournisseur de Toulouse s'il peut m'en faire une autre en Anglais.
J'ai déjà fait les aéroports, au lieu de passer les portiques (ça ne me rassure pas du tout, de toute façon), les employés me "tâtent" mon corps pour voir si je ne cache rien de suspect, ou bien m'analyser avec un bâton qui scanne que je ne sais pas comment ça s'appelle, bref je préfère ces options plutôt que la portique.
- 24/03/16, 20:55 #5Les portiques sont des détecteurs de métaux avant tout et j'aurais vraiment tendance à croire que ça n'aura pas d'influence sur ta santé. Je viens d'aller voir des sites d'implants cochléaires et le seul risque dont ils parlent est simplement que cela se mette à sonner.
Si tu as une carte montrant que tu disposes d'un implant cochléaire, il ne devrait y avoir absolument aucun souci.
Voici les trucs que j'ai lu par exemple :
Détecteurs de métaux (aéroports, etc...)
Depuis quelque temps, les compagnies d’implant cochléaire : Advanced Bionics (Clarion) et Cochlear Corporation (Nucleus), nous ont informés de leurs nouvelles recommandations concernant le passage des porteurs d’un implant cochléaire sous les détecteurs de métaux. Antérieurement, il était inscrit sur la carte du porteur d’implant que ce dernier ne devait pas passer sous les portiques de sécurité qui détectent le métal, car l’implant peut en déclencher l’alarme. Certains porteurs d’implant cochléaire avaient aussi expérimenté une déprogrammation de leur processeur. Voici donc les mises à jour :
Nouvelles recommandations :
Les recommandations sont les mêmes pour les trois compagnies d’implants cochléaires : Advanced Bionics (Clarion), Cochlear Corporation (Nucleus) et Medel.
Il est à noter que les détecteurs de métaux ne détériorent ni l’implant ni le processeur. Il n’est pas nécessaire de retirer la partie externe lors du passage sous les détecteurs de métaux. Il faudra tout de même s’attendre à ce que l’implant déclenche l’alarme et à ce que le porteur d’implant perçoive l’interférence causée par les champs électromagnétiques, un bruit inhabituel pouvant être désagréable pour certaines personnes. Pour éviter d’entendre ce bruit, il faut tout simplement diminuer le volume ou la sensibilité du processeur, ou encore, le fermer complètement.
Il n’est plus question de déprogrammation du processeur au passage sous les détecteurs de métaux. Par contre, il y a un risque qui subsiste toujours lorsque le processeur est déposé sur le tapis de vinyle du détecteur par rayons X pour les bagages à main en raison des niveaux élevés d’électricité statique. Il est donc préférable de garder l’appareil sur soi tout au long du processus de détection, ou encore, le porteur d’implant cochléaire peut toujours demander une inspection manuelle, visuelle et physique de son processeur.
Les détecteurs de métaux ou les systèmes de détection ont-ils un impact sur le fonctionnement de mon implant ?
Les détecteurs de métaux ou les systèmes de détection n'affecteront pas le fonctionnement de votre implant. Cependant, votre implant contient des composants qui peuvent déclencher les systèmes de détection, MED-EL vous fournira une carte de porteur d’implant à présenter lors des contrôles de sécurité.
Portiques antivol et détecteurs de métauxÉteignez votre processeur si vous passez par des systèmes de détectionde métaux ou si vous vous trouvez à proximité de ceux-ci.Vous pouvez éprouver une sensation de déformation du son lorsquevous traversez ce type de portiques ou passez à proximité de cesappareils. Les portiques de détection de métaux des aéroports etles systèmes antivol des magasins produisent de puissants champsélectromagnétiques.Les matériaux de votre implant cochléaire peuvent activer les systèmesdétecteurs de métaux. Veillez à toujours porter sur vous votre carte deporteur d'implants cochléaires.
D'après ce que j'ai compris, cela dépend vraiment de l'implant que tu portes, donc n'hésite pas à lire la notice. Il est quasiment certains qu'ils en parlent. Au pire, il semble juste que tu aies une légère buzz au moment de passser, que tu peux éviter en réduisant le volume ou en éteignant un truc. Le truc le plus relou qui puisse arriver, c'est que le portique se mette à sonner à ton passage, mais tu pourras alors leur montrer ce que c'est.
Ensuite, comme le dit Alexandre, je te recommande aussi très fortement de faire faire une carte multilingue (ou au moins en anglais) pour ton départ.
Il n'y a pas que pour l'aéroport que ça peut être utile. Si tu avais un accident ou quelque chose comme ça en Nouvelle-Zélande, les personnes qui t'administrent des soins doivent rapidement réaliser que tu es équipé...
En attendant, en anglais, un implant cochléaire se dit cochlear implant (CI)
En mandarin, cela s'écrit comme ça : 人工耳蜗
En cantonnais, cela s'écrit apparemment comme ça : 人工耳蝸
Au pire, tu copie-colles ces trois mots sur un document Word, tu les grossis, tu imprimes un papier d'une taille d'une petite carte, tu glisses le tout dans ton porte-feuille et tu le sors au moment de ton passage.
-
- 26/03/16, 13:30 #6
- 26/03/16, 16:33 #7
- 27/03/16, 09:06 #8Non, d'où ma remarque.
Le cantonais et la mandarin sont certes deux langues chinoises différentes, mais la différence entre écritures traditionnelle et simplifiée en chinois est du même ordre que la différence entre écritures cursive et à batons chez nous. Ce n'est pas parce que certains calligraphient les caractères d'une manière et d'autres d'une autre qu'ils écrivent des langues différentes, ni que telle calligraphie va forcément avec telle langue. Le bon contre-exemple est Taïwan, où ils écrivent en mandarin mais utilisent les caractères traditionnels comme ici.
PS: Cantonais s'écrit avec un seul -n-
PPS: pour la petite histoire, la plupart de ce que tu peux lire à HK (à la télé, dans le South China Morning Post...) est écrit en traditionnel... mais ce n'est pas du Cantonais non plus...Dernière modification par mars2012hk ; 28/03/16 à 10:37.
- 28/03/16, 09:20 #9
Identifiez-vous pour répondre
Pour accéder à cette fonctionnalité, vous devez vous inscrire au préalable ou vous identifier grâce au formulaire ci-dessous.