Mon certificat de mariage français est-il présentable dans le cadre de cette démarche, ou dois-je le faire reconnaitre/transcrire par une institution canadienne?
Si tu regardes la section Travailleurs qualifiés sur Immigration-Québec, tu verras que seule la copie de l'acte de mariage est demandé. Il n'est pas fait mention d'une transcription. Par contre, tous documents autre que anglais ou français doit être traduit dans une des deux langues. Mais je pense que l'acte de mariage est en français, donc pas besoin de traduction.
Pour le Certificat de Sélection du Québec, est-ce que le mariage m'apporte un avantage?
Dois-je utiliser la case ''parrainage'' pour améliorer mes chances ou accélérer le processus?
De toute façon, tu ne vas pas nier que tu es marié dans ta demande de CSQ (mentir c'est pas bien !!!!!!) et on te demande si tu es marié l'acte de mariage et copie du livret de famille. Ensuite, c'est à toi de choisir si tu prends le processus classique (travailleur qualifié) ou si tu fais par parrainage. Les conditions sont différentes. À toi de faire toutes les simulations de situations sur le site Immigration-Québec qui demeure la source officielle et de référence, pour voir celle qui te convient le mieux.
Dois-je faire reconnaître mes diplômes avant ou après ma demande de RP?
La reconnaissance des diplômes, c'est après la demande de RP. Pour la RP, ça ne sert pas.