Discussion: Traduire ses diplomes
- 16/06/12, 09:12 #1Bonjour,
Je me demandais ayant comme diplome aide-soignant et le bac, est-ce qu'il est utile de les faire traduire sachant qu'en australie (diplome non reconnu) il est tres difficile d'y bosser apres pas impossible on sait jamais et canada, je pense bosser comme prepose aux beneficiaire au quebec en passant des certificats si jai le pvt.
merci
- 01/07/12, 19:28 #2Yop le barbu
Bon pour le Bac c'est sur que là c'est mortibus lol çà ne vaut rien cette petite bête là , tu te prend le choux à le passer pour rien je trouve lol
Pour le diplome d'aide soignant par contre il me semble qu'il a une certaine valeur, mais toutefois comme au Québec tu devras obtenir une qualification australienne de ce diplome
Working in Australia as a Nurse - Doctors and Nurses - Workers - Visas&Immigration
- 01/07/12, 22:48 #3Barbichon ste plait lol
Merci pour le lien, j'ai regardé sur internet, en oz il n'ya pas d'aide-soignant mais deux grades d'infirmiers, la registration change d'un etat à l'autre, c'est super compliqué, au pire j'essaierai mais comme non diplomé. Pour le Canada, il pourrait plus me servir, même s'il ya pas de réelle équivalence mais deux métiers au canada qui correspondent a aide-soignant en france, l'un accessible sans diplome quebecquois (préposé aux bénéficiares) mais maintenant il faut avoir un certif de premiers secours, mais ca passe ^^ et l'autre (auxiliaire infirmier), il faut faire des modules et c'est tres cher pour les non rp.
-
- 02/07/12, 12:50 #4
Identifiez-vous pour répondre
Pour accéder à cette fonctionnalité, vous devez vous inscrire au préalable ou vous identifier grâce au formulaire ci-dessous.