Premièrement et comme ça a été dit, il s'agit d'humour : on cherche à mettre en évidence toutes ces petites choses qui font la différence entre français et québécois et à en sourire.
Et oui, entre amis, on joue sur les clichés, on s'envoie du "salut la suédoise" ou du "à toi les petites anglaises" avant même d'être partie. Ce sont des expressions, des clins d'oeil qui ne sont pas à prendre au pied de la lettre.
Mais sur le fond de ton message :
tu ne sera jamais vraiment montréalais, surtout si ça fait 2 mois que tu es ici. Faut arrêter de planer...
T'as bien raison : les étrangers restent étrangers, les français sont des français, arrête de planer et les moutons seront bien gardés
Vite vite, créons un ministère de l'identité montréalaise pour que ces petits péteux de pvtistes ne se prennent pas pour ce qu'ils ne sont pas
Non mais sérieusement, comme bcp l'ont dit, être montréalais, polonais ou bourguignon ça ne veut rien dire si ce n'est le sentiment que tu as de te sentir / d'être ceci ou cela, d'appartenir à une communauté. Certains sont nés à Montréal, n'ent sont jamais sortis et ne se sentent pas montrealais pour autant mais "citoyen du monde" (l'expression à la mode me gonfle un peu ms vous voyez ce que je veux dire). D'autre y sont arrivés hier et s'y sentent pourtant chez eux. C'est subjectif, c'est ce que tu vis, ce que tu ressens, ce que tu penses... pas ce que dit tel ou tel bout de papier.
des mots te viennent d'abord en anglais avant même le français et que tes phrases prennent une drôle de tournure à l'anglaise
dis ça à un québécois, ça va lui faire plaisir...
Et alors? Ce n'est pas parceque ça ne fait pas plaisir aux québécois, voir que certais le nient carrément, que ce n'est pas vrai. Beaucoup de québécois sont fiers d'avoir gardé la langue française inchangée mais utilisent des expressions ou tournures de phrases anglophones à tout bout de champs. Mes colloc' disaient souvent 'closer' (voire 'closer la window'), 'switcher' ou 'hot' Le mot "bienvenue" pour merci est lui-même une déviation de l'anglais "welcome".
l'exemple typique du français qui veut se la jouer québécois. Un juron c'est quelque chose d'extrêmement spontané, ne pas dire "putain" pour un français (récemment arrivé, j'entends) n'est pas naturel, c'est se forcer à prendre les expressions québécoises, ça m'horripile.
Je suis désolée mais faut que ça sorte, je ne comprends pas pourquoi une grande majorité de français veut faire semblant d'être intégré par le langage (alors qu'il y a bien d'autres choses qui passent avant pour une bonne intégration), ...
C'est vrai qu'il y a des "abus" mais après moins dun an à Québec, la façon de parler québécoise (les mots / tournures de phrases, pas l'accent) me venaient naturellement. C'est au contraire quand j'essayais de ne pas dire "là" à la fin d'une phrase que je galérais.
Certaines personnes prennent très rapidement les tics de langages, accents, expressions qu'elles entendent. Quand je suis chez mes grands parents, je dis "au coiffeur" et "la micheline". Après 3 mois en Angleterre j'avais tendance à parler français avec un très léger accent anglais car les rares fois où je parlais français, c'était avec une anglophone. C'est ridicule si tu veux mais c'est spontané et il est dur de s'en empecher (heureusement, ça marche ds les 2 sens dc après 3h de conversation avec un français je reparle "normalement").
Donc le cliché du français qui se la joue en se forçant à employer des mots québécois n'est effectivement qu'un cliché : ça arrive mais ce n'est pas le cas de tous.
-quand tu parles de l'indépendance du Québec avec un québécois que tu as rencontré dix minutes + tot, en lui expliquant bien que tu comprends pas, que l'unité d'un pays c'est beau, et que de toute façon qu'est ce qu'ils feraient une fois indépendants?!
Là par contre, je suis d'accord (et même chose pour ceux qui sont pro-indépendance).
Rien de plus horripilant qu'un mec qui n'est pas dans le pays depuis 5 mn et qui donne à tout bout de champ son avis sur l'indépendance du Québec, sa politique intérieur, ses questions de société... Poser des questions, chercher à s'informer et à comprendre oui; avoir une position sur le sujet alors qu'on n'y connait rien ou presque non.
J'ai eu beaucoup de "conseils" sur ce que devrait faire la France par rapport au voile à l'école et aux émeutes dans les banlieues. Je vous raconte pas les envies de meurtre. J'en ai été d'autant plus vigilante à ne pas faire la même chose.
PS : j'ai surement l'air un peu virulente ms je comprend l'exaspération que créee certains français qui effectivement se la jouent québécois à peine débarqués