Discussion: Apprendre le portugais (ou se perfectionner)
- 09/01/14, 10:20 #1Bonjour à tous,
Puisque le sujet a été plusieurs fois évoqué dans la discussion https://pvtistes.net/forum/bresil/99...nteresses.html, je me suis dit qu'une discussion uniquement consacrée à la langue portugaise serait la bienvenue !
N'hésitez pas à partager vos bons plans pour apprendre le portugais : podcasts, apps, méthodes, livres...
Ils seront ajoutés à la liste ci-dessous.
Dictionnaires :
Français-Portugais, Portugais-Français, unilingue Portugais : Dictionnaire portugais français, traduction en ligne - LEXILOGOS >>
Anglais-Portugais, Espagnol-Portugais : Dicionário Português-Inglês WordReference.com
Dictionnaire d'expressions idiomatiques français-portugais : https://www.cnrtl.fr/dictionnaires/e.../parcourir.php
Sites web :
Livemocha : https://livemocha.com/pages/language...ais-2/?lang=fr
Ifesp : https://www.portugaisenligne.com (cours payants)
Apps :
Duolingo | Apprends gratuitement l'anglais, l'espagnol, l'allemand, le portuguais et l'italien (iPhone, iPad, Android) - Anglais-Portugais uniquement
Médias en ligne :
https://globoradio.globo.com/
Méthodes, livres, CDs :
Assimil - Le Portugais du Brésil : https://fr.assimil.com/methodes/le-portugais-du-bresil
Institutions officielles :
Instituto Internacional de Língua Portuguesa : IILP - Instituto Internacional de Língua Portuguesa
Comunidade dos Países de Lingua Portuguesa : CPLP - Comunidade dos Países de Língua Portuguesa
Et pour ceux qui ne souhaitent pas apprendre la langue, mais sont curieux, un peu de culture générale :
Les locuteurs du portugais s'appellent les "lusophones". C'est la cinquième langue parlée dans le monde (langue maternelle) et la deuxième langue parlée en Amérique Latine, après l'espagnol.
Au delà du Portugal et du Brésil, le portugais est parlé en Angola, au Cap-Vert, en Guinée-Bissau, en Inde (Daman et Diu, Goa), à Macao, au Mozambique, à Sao Tomé-et-Principe et au Timor oriental.Dernière modification par Jop ; 09/03/14 à 00:07.
-
- 16/02/14, 10:54 #2Le conseil que je pourrais donner c'est qu'une fois qu'on a les bases, inutile de faire du cours intensif ou pendant des lustres. Le meilleur moyen est de regarder la telenovela (feuilleton télévisé) en portugais. Vous aurez du mal au début car les personnages parlent vite et peuvent avoir différents accents, mais vous verrez qu'à force de persévérer votre oreille va s'habituer et vous serez vite en mesure de tout comprendre et de reproduire le vocabulaire.
En plus, ça vous permet de ne pas passer à côté du sujet de discussion numéro 1 au café en arrivant au travail le lendemain, car tout le monde la regarde au Brésil
-
- 16/02/14, 11:27 #3
- 16/02/14, 11:44 #4La chaîne où l'on regarde généralement la telenovela du soir au Brésil est la Globo (qui est par ailleurs le plus grand groupe de medias d'Amérique Latine). Il y en a d'autres mais c'est LA telenovela que tout le monde regarde et tous les ans on change d'histoire.
Il ne me semble pas que la chaîne propose de replay mais jette un oeil à ce site qui te permet de visionner des novelas en streaming. Par contre, je ne garantis pas la légalité du site ! Ah aussi, il est en portugais donc va falloir se dépatouiller
edit : oups, j'avais oublié le lien
-
- 05/03/14, 12:42 #5
Juste par curiosité je voulais savoir si tu t'étais lancé dans l'apprentissage du portugais avec duolingo ou un autre système ? le PVT Brésil me tente bien aussi maintenant que le PVT Canada m'est passé sous le nez mais je parle pas un mot de portugais bien évidemment... et dans l'idée je voudrai bien essayer de faire autre chose que des ptits jobs...
-
- 05/03/14, 12:51 #6
- 05/03/14, 13:21 #7J'ai déplacé vos messages dans la discussion sur l'apprentissage du portugais, histoire d'organiser au mieux les informations sur le PVT Brésil à venir.
- 05/03/14, 13:34 #8Bonjour à tous,
pour les personnes qui ont de bonnes bases en Espagnol, l'apprentissage du Portugais se fera rapidement.
Niveau culture, je suis amoureuse du Portugal et j'ai hâte de voir le PVT Brésil sortir peut-être que je postulerai
- 05/03/14, 13:59 #9J'ai vécu 3 ans avec une brésilienne maintenant je parle plutôt bien le portugais du Brésil. Par contre j'ai un peu de mal avec l'accent du Nord Est même de Rio (o sotaque).
Pendant mes études, j'ai appris l'espagnol que je parlais plutôt bien mais aujourd'hui je suis incapable de parler en espagnol, je suis obligé de me concentrer à mort lol.
J'ai commencé à apprendre avec un petit livre qui s'appelle "40 leçons pour apprendre le portugais", c'est bien pour apprendre la grammaire et l'orthographe des mots mais pour la prononciation c'est bcp plus compliqué
- 05/03/14, 14:04 #10Livemocha est un outil en ligne qui est très bien et gratuit.
Je déconseille les méthodes assmilil et autres gros pavé. C'est décourageant rien qu'en regardant le bouquin.
Il y a le portugais sans peine pour apprendre déjà des phrases toutes faites puis, une fois que vous êtes plus à votre aise et que vous avez un peu de vocabulaire, lancez vous avec une méthode plus complète.
Enfin a musicaaaaa: playlist - YouTube
les films, télénovelas, documentaires. dernièrement j'ai vu ça: https://www.youtube.com/watch?v=XCNWK_gErJo
j'oubliais: il y a des échanges couchsurfing, meet up etcc et y a des brésiliens partout en France.
Je suis sur Marseille et je me suis remise il y a un mois à peine mais pas pour le PVT, juste par goût. (bah vi je suis trop vielle ) On a un groupe facebook: https://www.facebook.com/groups/210310445831118/
-
- 05/03/14, 14:04 #11ok je vais tenter ca! après j'avoues que l'application sur le tél était bien pratique pour pouvoir apprendre un peu partout (transport, salle de sport...)! bon j'ai des bases en espagnol c'est déjà un début.
et oui le plan B c'est de rencontrer un brésilien pour qu'il m'aide
- 05/03/14, 18:55 #12
- 05/03/14, 18:57 #13
- 05/03/14, 19:01 #14
- 05/03/14, 19:06 #15Au début mon ex disait que je parlais le portugnol lol, mélange d'espagnol et de portugais .
Il y a des rivalités entre ces deux pays, les brésiliens n'aiment pas trop les portugais car ces derniers ont piqué tout l'or qu'il y avait. Quand il y a un match de foot, c'est sacrément tendu
- 05/03/14, 19:42 #16
- 20/05/14, 18:53 #17Jessica pour répondre a ta question, mon cas a été celui ci,
je suis arrivé au Brésil sans parler un mot de portuguais mais en sachant parler assez bien espagnol ! Franchement a part ma copine personne ne parlais anglais et j'ai pas vu un français en 3 mois donc pour moi c'était apprentissage forcer et intense entre tout les gens qui voulait rencontre LE français qui venait d'arrivé !
J'ai donc commencé en espagnol les gens me comprenait un peu et fesaient l'effort ensuite j'ai changer dans mes phrases des mots très proche comme Ahora qui en portuguais se dit Agora, ou encore Todo bien par Tudo bem, etc etc...
Ensuite ben tes phrases ressemblent de plus en plus a du portuguais !!
Le seul problème et la je rejoint totalement Davy qui dit que l'espagnol se perd ! En effet comme le portuguais sera ta 3e langue latine tu vas confondre l'espagnol et le portuguais et certainement perdre ton espagnol ou alors galéré ! Pour ma part quand je suis retourné en Argentine j'avais trop de mal et part chance aujourd'hui soit 6 mois après ou j'ai passé mon temps a parler que espagnol je n'ai pas perdu mon portuguais mais quand je vais y retourne (au Brésil) il est possible que je perde un peu d'espagnol !!!
Sinon je ne sait pas pour les autres mais je trouve que les Brésiliens a défault des portuguais du portugal, Ils chantent quand ils parlent c'est pour ce qui fait que cette langue au brésil est magnifique et je me suis surpris a la fin de mon voyage chanter en parlant aussi ! C'est une sensation vraiment hilarante
-
- 26/09/14, 22:48 #18Bon jour! Je suis brésilien. Je apprend français ici, en Brazil et je cherche un personne pour parler à moi. Nous pouvons parler en portugais et en français. Je suis programmateur, j'ai 32 ans, je suis marrie et j'étudie philosophie. Vous pouvez repondre ici, si vous voulez. Au revoir.
- 27/09/14, 11:25 #19
Identifiez-vous pour répondre
Pour accéder à cette fonctionnalité, vous devez vous inscrire au préalable ou vous identifier grâce au formulaire ci-dessous.