Discussion: traduction diplome cv
- 12/09/19, 14:32 #1Bonjour,
Pour le CV nous ne trouvons pas la traduction exacte pour "diplôme d'état et "bac technologique"
Pouvez vous nous aider ?
Merci !
- 12/09/19, 15:24 #2Bonjour Clémence,
Tu peux regarder ce chapitre du dossier sur Trouver un travail en Australie, ça indique comment traduire les diplômes : Trouver du travail en Australie - Page 10 sur 13 - pvtistes.net
- 14/09/19, 04:47 #3AnonymeClemence, tu ne trouveras pas la traduction exacte puisque ces diplomes n' existent pas ici. Je te conseille de mettre l'intitule de ton diplome en francais avec une traduction en anglais entre parentheses. Par exemple pour le bac technologique, ecrit bien "baccaulaureat" car de nombreux lycees proposent le IB (international baccalaureate) du coup ils sauront de quoi tu parles. Idem pour un diplome tu peux mettre diploma et indiquer le nombre d' annees et la specialite. Par exemple pour un bac STT je mettrais " baccalaureat technologique serie STT (Technological Baccalaureat Tertiary Science and Technology)" et pour un diplome d'etat d' infirmier je mettrais entre parentheses (3-year diploma in nursing).
Identifiez-vous pour répondre
Pour accéder à cette fonctionnalité, vous devez vous inscrire au préalable ou vous identifier grâce au formulaire ci-dessous.