Bonjour Charlotte,
j étais moi aussi traductrice auto-entrepreneur en France avant mon PVT. Je me suis radiee au bout de 6 mois car avec le decalage horaire il etait difficile pour moi de travailler avec la France et comme tu dois declarer tes revenus tous les mois sous peine d'amende ca devenait complique. En Australie, la profession de traducteur est reglemente et tu ne pourras exercer que si tu es tu es accreditee par NAATI. Pour obtenir l'accreditation tu dois passer des texts onereux qui ne sont programmes qu'une a 2 fois par an. Perso j'ai laisse tomber. Meme si tu trouvais du travail, on te demanderait soit un TFN soit un ABN pour pouvoir te payer donc ton statut auto-entrepreneur ne va pas te servir ici.
Merci pour ta réponse.
Quand tu dis que tu devais déclarer tes revenus tous les mois, tu parles de les déclarer en France ou en Australie ?
En effet j'étais au courant pour l'accréditation donc je ne pensais travailler qu'avec des agences/clients français ou étrangers, mais pas australiens. En tant que non-résidente avec une entreprise domiciliée en France et aucun client australien, on ne devrait pas me demander d'ABN ou d'accréditation, du moins c'est ce que j'ai déduit après avoir fouillé sur les nombreux sites des autorités australiennes, mais je ne suis pas sûre du tout.
Dans tous les cas j'aurai un TFN puisque je compte faire du fruit picking ou autre de temps en temps. Et c'est là que ça se complique encore plus, être auto-entrepreneuse en France mais présente en Australie, et à la fois avoir des boulots en Australie...
Et le décalage horaire, ça c'est encore une autre histoire...