Hello futurs pvtistes
J'ai lu les 2/3 dernières pages
de cette discussion et j'ai noté dans certains CV quelques points qui, je pense, pourraient être reformulés.
Pour la partie langues, attention aux niveaux. Par exemple "lu, parlé, écrit" ne situe pas du tout votre niveau
de langue sur un CV. Vous avez des termes plus courants tels que "niveau scolaire" (au lieu
de "lycée"), "notions", "intermédiaire", "courant".
Pour le descriptif
de vos expériences professionnelles, il est recommandé
de privilégier les verbes d'actions ("mettre en place...", "coordonner..." etc.).
Ces quelques recommandations seront peut-être plus pertinentes lors
de votre recherche d'emploi, ne connaissant pas le niveau d'exigence
de l'ambassade pour
le PVT
J'espère que ça vous aide un peu.
Bon courage à tous