Discussion: L'attestation de fonds pour le PVT Argentine
- 06/12/13, 21:21 #1bonjour je viens de recevoir mon attestation. Pouvez vous me dire si elle passera auprès du consulat svp? Le stress commencé à monter dans la conception du dossier ... Merci!!
Dernière modification par Annana ; 07/12/13 à 19:57. Motif: suppression PJ
- 06/12/13, 21:39 #2Bonjour miss,
J'ai déplacé ton message dans une nouvelle discussion du forum Argentine, puisque tu étais dans une discussion sur le PVT Canada (j'ai mis un petit bout de temps avant de comprendre).
J'aurais envie de dire, cela ressemble à une attestations de fonds, mais je ne suis pas experte pour l'attestation de fonds pour la demande de PVT Argentine.
Je laisse donc les pvtistes argentins, passés par ces démarches te répondre
- 06/12/13, 21:40 #3
- 06/12/13, 21:41 #4
- 07/12/13, 18:24 #5Salut !
Je viens de lire ton attestation, je pense que oui ca suffit totalement, tout ce qu'il faut est indiqué :
- date
- tampon de la banque
- ton nom
- ton adresse
- qu'il y a + de 2500€ actuellement (et regulierement qui plus est)
Bref, tout roule, meme si je te l'accorde le dernier paragraphe est lâche
En revanche, je te conseille de flouter ou masquer tes numeros de comptes, adresse ... quand tu postes un document bancaire sur internet
Buena suerte
-
- 07/12/13, 19:58 #6
-
- 22/07/15, 00:21 #7Bonjour je suis à la caisse d'épargne , j'ai expliqué et demandé à ma conseillère une attestation de fond pour le PVT Argentine par email me trouvant à l'étranger et ma conseillère me la envoyé en anglais alors ensuite je lui ai demandé que je la veux en français et elle m'a répondu précisément "Je suis désolée mais comme c’est pour des études à l’étranger les attestations sont en anglais. Il n’en existe pas d’autre."
Alors je ne lui ai jamais parlé d'études mais de visa de travail alors je ne sais pas si elle voulais dire "c'est comme pour des études "ou alors elle avait vraiment compris que c'était pour des études, ce que je n'avais jamais mentionné n'étant plus étudiant .
Du coup est ce qu'une attestation de fond en anglais et ensuite traduit en espagnol peut passer dans le dossier? Des personnes ont connus ce problème avec certaines banques en France de ne pas recevoir d'attestation de fonds en français ?
Cordialement.Dernière modification par thomastoulon ; 22/07/15 à 00:25.
- 26/08/15, 12:50 #8Bonjour à tous,
petite question concernant l'attestation de fond: je viens de remarquer qu'il y avait mon ancienne adresse sur celle-ci alors que tous mes autres documents sont à mon actuelle. A votre avis ça passe quand même à l'ambassade? Merci pour vos réponses!
- 26/08/15, 15:47 #9Bonjour Noémie,
Pour répondre à ta question, les informations suivantes sont précisée sur la page web dédiée au VISA “VACANCES ET TRAVAIL” (PVT) du site officiel de la section consulaire de l'Ambassade de l'Argentine en France :
a) Lettre de motivation (avec adresse, téléphone, e-mail).
[...]
e) Justificatif de ressources de 2500 euros minimum (attestation de la Banque datée et signée, établie maximum trois mois avant la date de départ). /!\ Le relevé de compte imprimé n’est pas accepté comme justificatif de ressources.
Concernant ton relevé de compte, du moment qu'il est nominatif et personnel, je suppose que ça suffira.
Bon courage pour la suite des démarches et n'hésite pas à nous faire des retours
-
- 01/09/15, 18:19 #10En effet, pas de soucis non plus si l'adresse figurant sur votre relevé de compte est différente. C'est d'ailleurs ce que m'avait confirmée la traductrice Odile Houssiaux (qui est formidable d'ailleurs, je vous la conseille vivement!). En ce qui me concerne ma banque m'a fournit une situation de compte datée, signée et tamponnée (pas de lettre) et ça passe aussi!
-
- 01/09/15, 18:51 #11
Identifiez-vous pour répondre
Pour accéder à cette fonctionnalité, vous devez vous inscrire au préalable ou vous identifier grâce au formulaire ci-dessous.