Lorsque vous recevez une invitation à présenter une demande dans le cadre d’Expérience Internationale Canada (un PVT, un JP ou un Stage coop), les autorités canadiennes vous demandent, au moment de la transmission des documents, de fournir un CV.

Ce CV est un peu particulier : contrairement au CV que vous pourriez fournir à de potentiels employeurs, celui-ci doit comprendre l’intégralité de vos expériences professionnelles et de vos formations, sans aucune sélection de votre part. Les autorités, en vous demandant un CV, ne cherchent pas à vous recruter. Elles souhaitent connaître le déroulement de votre vie (ça tombe bien, c’est la signification de « curriculum vitae »).

Ainsi, sur le CV à fournir dans le cadre d’une demande sous EIC, vous devez :

  • Inclure TOUTES vos expériences, mêmes celles sans lien avec votre emploi actuel.
  • Inclure et expliquer aussi vos périodes d’inactivité, c’est-à-dire les périodes où vous n’étiez pas en emploi !

Un CV au modèle canadien ou un CV au modèle français ?

Ni l’un ni l’autre !
Le CV pour la demande du PVT Canada (mais aussi pour les permis JP et Stage coop) doit comprendre l’intégralité de vos expériences. Vous ne devez pas supprimer ni sélectionner vos expériences et diplômes : absolument tout doit apparaître dans votre CV. Vous devez retracer la totalité de vos expériences professionnelles et de vos formations, nous insistons bien sur ce point car des erreurs ont été commises par des candidats !

Le CV pour votre demande de permis Expérience Internationale Canada (PVT, JP, Stage coop) est donc à la fois :

  • différent de la dernière version de votre CV en français, dont vous disposez actuellement,
  • différent du CV que vous réaliserez si vous cherchez un emploi au Canada.

Lors du quota 2015, les équipes d’Expérience Internationale Canada recommandaient d’utiliser ce format de CV :

Format CV_EIC

Le but était d’uniformiser au maximum les CV pour permettre une lecture plus rapide et donc un traitement plus rapide des demandes. Même s’il n’est désormais plus en ligne, nous vous recommandons de vous baser sur ce modèle somme toute assez simple, mais efficace.

À noter toutefois : depuis 2016 , vous devez en plus ajouter une partie consacrée à vos compétences !! Il est important d’ajouter au début ou à la fin de votre CV une petite partie consacrée à vos compétences, c’est-à-dire les choses que vous savez faire dans le cadre de votre emploi ou les compétences que vous avez acquises pendant vos études, par exemple.

En haut de votre CV, vous devez préciser votre nom, votre prénom, vos coordonnées (adresse complète, numéro de téléphone, adresse courriel).

Pour chaque expérience, pour chaque diplôme obtenu, vous devez indiquer les éléments suivants :

  • Le nom de l’entreprise / votre employeur.
  • Votre fonction.
  • La ville.
  • Le pays : même si votre expérience a eu lieu à Paris et qu’il vous semble parfaitement logique que Paris se trouve en France, en vérité, d’autres villes s’appellent Paris dans le monde. Au Canada, il y a 2 localités qui s’appelle Paris : une au Yukon et une en Ontario. De même, il existe la ville de Montréal en France ! Pour cette raison, vous devez TOUJOURS préciser le pays. Les agents qui traitent votre demande sont canadiens, ils ne connaissent pas le nom des 36 000 communes françaises !
  • La date de début et de fin : le mieux est à chaque fois de préciser le mois et l’année de début de l’expérience, et le mois et l’année de fin de votre expérience.
  • Une description des principales tâches de votre emploi.

Il vaut mieux distinguer une partie consacrée aux études et une partie consacrée aux expériences professionnelles. Nous vous recommandons de présenter vos expériences professionnelles dans un ordre chronologique (avec la plus récente en haut).

Remarques concernant les études et les stages

Vos études / vos formations

Pour les études, nous vous recommandons d’indiquer vos différents diplômes. Si vous avez fait des études mais que vous n’avez pas obtenu le diplôme, vous pouvez indiquer la période pendant laquelle vous avez suivi les cours, le nom du diplôme, et préciser « diplôme non obtenu », par exemple. Enfin, il est important d’écrire le nom de vos diplômes en toute lettre. On évite ainsi les BTS, DUT, DESS et autre Licence MASS qui pourraient ne pas vouloir dire grand-chose pour les agents d’immigration canadien. Préférez plutôt « Brevet de Technicien Supérieur », « Diplôme Universitaire de Technologie »… Aussi, indiquez le nom de votre diplôme dans votre pays d’origine, et non l’équivalence canadienne à laquelle vous croyez (souvent à tord) qu’il pourrait correspondre.

Les stages 

Vos stages, nous vous recommandons de les inclure dans les expériences professionnelles, tout en précisant qu’il s’agissait d’un stage.

Les expériences en alternance

Si vous étiez en alternance, vous pourrez le préciser à la fois dans la partie Études et dans la partie Expérience professionnelle au niveau de votre diplôme, et de l’expérience professionnelle que vous avez faite en alternance.

Un CV complet, d’accord, mais jusqu’où remonter ?

Pour vos expériences, vous devez inclure l’intégralité de vos expériences professionnelles, que ce soit vos  boulots d’été, les jobs que vous avez faits pendant vos études, vos stages (rémunérés ou non) ou vos emplois dans votre domaine de compétence. Si vous avez commencé à travailler dès 16 ans, c’est à cette période que vous devrez faire démarrer vos expériences professionnelles.

Si vous avez commencé à travailler seulement après vos études, il vaut mieux remonter au moins à vos 18 ans. Si vous avez passé votre bac l’année de vos 18 ans, vous pourriez faire démarrer votre CV à ce moment-là. Si le seul diplôme que vous avez obtenu était avant vos 18 ans, nous vous recommandons de faire débuter votre CV au moment de ce diplôme.

IMPORTANT : vous devez indiquer vos périodes sans activité !!!

Vous avez bien sûr le droit d’être parti en vacances pendant un ou plusieurs mois. Vous avez le droit d’avoir connu des périodes de recherche d’emploi ou même d’avoir été en congé maternité ou paternité. Cela n’a jamais été une cause de refus et ne va pas influencer la décision des autorités canadiennes de vous délivrer ou non un PVT.

Il est très important de retracer dans votre CV ces différents évènements de votre vie, même s’il ne s’agissait pas forcément d’expériences professionnelles ! Si vous êtes parti plusieurs mois en voyage, incluez-le dans la partie des expériences professionnelles en précisant les pays que vous avez visités et le temps que vous avez passé dans chaque pays. De même, si vous avez été en recherche d’emploi, indiquez-le là aussi entre vos expériences professionnelles, en précisant la période, la ville et le pays où vous vous trouviez quand vous cherchiez du travail.

Il ne s’agit pas d’être précis au jour près, mais si vous avez au moins 2-3 mois de « trous » dans votre CV, nous vous recommandons fortement de préciser ce que vous faisiez à l’époque, dans quelle ville et dans quel pays vous vous trouviez.

Où faire apparaître les périodes d’inactivité ?

Tout simplement dans la partie des expériences professionnelles, de façon chronologique, entre les périodes pendant lesquelles vous aviez une activité. Ainsi, si vous avez été en recherche d’emploi pendant 6 mois entre l’expérience pour l’entreprise XY et celle pour l’entreprise WZ, vous insérez la période de chômage entre ces deux expériences. Notez que lorsque vous êtes au chômage, votre employeur n’est pas Pôle Emploi. Vous pouvez simplement indiquer « Sans employeur » / ou juste « En recherche d’emploi », en précisant à chaque fois la période, la ville ET le pays.

Pourquoi nous insistons sur ce point ? 

De plus en plus de candidats sont recontactés après la soumission de leur demande et doivent compléter le formulaire IMM 5257B et préciser leurs différents voyages pour des périodes plus ou moins longues. Dans certains cas, il s’agit de quelques mois, dans d’autres, il s’agit de plusieurs années. À chaque fois, les candidats doivent donc se souvenir de leurs séjours (même des séjours sur un week-end…) à l’étranger, indiquer les périodes où ils étaient, dans leur pays d’origine ou ailleurs. C’est assez long, rébarbatif, et ça allonge le traitement de votre demande.

ancien-voyages

Par ailleurs, les autorités canadiennes peuvent vous donner un délai très court pour compléter ledit formulaire. Si vous ne voyez pas les instructions à temps ou si vous avez des difficultés pour ouvrir le formulaire, votre demande pourrait être en péril.

Si vous indiquez bien ces périodes d’inactivité directement dans votre CV, il est peu probable que les autorités canadiennes reviennent vers vous pour vous demander de préciser l’ensemble de vos séjours à l’étranger au sein de ce formulaire.

Vous gagnerez ainsi du temps dans le traitement de votre demande.

Un CV en anglais ou en français ?

Vous avez le choix de le fournir en français ou en anglais, les deux langues officielles du Canada. Choisir l’une ou l’autre langue n’a aucune influence sur l’obtention de votre PVT. Si vous partez dans une province anglophone, vous n’avez en aucun cas l’obligation de fournir un CV en anglais pour obtenir votre PVT. Ecrire un CV en anglais n’apporte aucun plus à votre candidature. Comme le français est généralement votre langue maternelle et la langue que vous maitrisez le mieux, nous vous conseillons de rédiger votre CV en français.

Un CV sur une page ou sur plusieurs pages ?

Vous êtes libre de faire votre CV sur une ou plusieurs pages, cela importe peu. Le plus important, c’est que l’intégralité de vos formations, de vos expériences professionnelles et vos longues périodes d’inactivités y figurent et que votre CV ne soit envoyé qu’en un seul fichier (ex : un PDF).
Les formats acceptés par les autorités canadiennes sont : tiff, .jpg, .doc, .docx et .pdf. Le format le plus pratique est sûrement le format PDF, qui permet d’éviter tout problème de mise en page.

Un CV avec ou sans photo ?

Il n’est pas demandé de mettre une photo sur votre CV, donc ça n’est pas utile d’en joindre une. Notez, par ailleurs, que sur un CV, pour une recherche d’emploi au Canada (différent du CV pour la demande de PVT), vous ne devrez pas non plus mettre de photo.

Cas particuliers : les intérimaires, les intermittents du spectacle et les travailleurs saisonniers

=== Cliquez ici si vous êtes dans l'une de ces 3 situations ===

Les intérimaires 

Si vous avez travaillé en tant qu’intérimaire de façon assez régulière, vous avez sûrement eu de très nombreuses missions que vous ne pourrez pas forcément toutes détailler dans votre CV (surtout si vous avez fait des missions de quelques heures ou quelques jours).
Les intérimaires ont normalement comme employeur l’entreprise d’intérimaires. C’est donc l’agence d’intérim que vous devez nommer sur votre CV. Si, entre mai 2021 et octobre 2022, vous avez occupé beaucoup d’emplois en intérim pour l’agence Adecco par exemple, vous devrez indiquer globalement les tâches effectuées.

Par exemple :

Agence Adecco, Intérimaire, Ville, Pays – Mai 2021 à octobre 2022

  • Diverses missions en intérim (comptabilité, assistanat, accueil, secrétariat).

Si vous avez travaillé via une agence d’intérim pendant une longue période (plusieurs mois, voire plusieurs années) pour le même client et au même poste, vous pouvez indiquer le nom de l’entreprise (et non celui de l’agence d’interim) dans le descriptif de votre emploi comme une expérience à part entière.

Les intermittents du spectacle 

Si vous avez connu une activité en tant qu’intermittent du spectacle, là aussi, il peut être compliqué de parler des nombreuses missions de quelques heures ou quelques jours que vous avez faites (si l’une d’elles a duré plusieurs mois, n’hésitez pas à l’indiquer en tant qu’expérience à part entière).
Pour vos activités, vous pouvez par exemple indiquer :

  • À la pige, intermittent du spectacle, Ville, Pays, mois année – mois année

Vous indiquerez en dessous quelles activités vous étiez amené à faire (par exemple du montage, du doublage, du mixage…).

Si vous travaillez (ou avez travaillé) pour une société de production pendant assez longtemps, vous pouvez l’indiquer comme n’importe quelle expérience sur votre CV.

Les travailleurs saisonniers

Pour les saisonniers qui auraient fait une saison dans une station de ski avec un employeur particulier, il n’y a pas de grande difficulté. Vous indiquez les mêmes informations que pour un CV normal.
Si vous avez travaillé comme saisonnier dans l’agriculture ou l’horticulture auprès de nombreux exploitants sur une même période, vous ne pourrez pas forcément indiquer le nom de tous les employeurs ou de toutes les exploitations. Dans ce cas, vous pouvez inscrire les informations ainsi :

  • Divers exploitations de la région XXXX, travailleur Agricole, Ville, Pays – mois année – mois année

Indiquez au dessous les différents types d’activités que vous avez été amené à effectuer (élagage, coupe, etc.).

Les erreurs communes des pvtistes

  • Beaucoup de pvtistes oublient d’indiquer le pays pour chacune de leurs expériences en France ou en Belgique (ou même à l’étranger). N’oubliez donc pas de le faire, puisque c’est demandé par le gouvernement canadien. Cela permettra d’être le plus clair et plus transparent possible.
  • Beaucoup de pvtistes souhaitent se « vendre » sur leur CV lors de la demande de PVT. Ils enlèvent ainsi les expérience qui leur déplaisent ou leurs petits boulots. Souvenez-vous que le CV pour la demande de PVT n’est pas demandé pour vous sélectionner. Les autorités canadiennes veulent simplement avoir une vision complète de votre formation et de vos expériences professionnelles : soyez honnête et fournissez un CV complet comprenant toutes vos expériences et vos périodes d’inactivités.

 Article publié initialement en 2014, dernière mise à jour en janvier 2023. 

Julie

Cofondatrice de pvtistes.net, j'ai fait 2 PVT, au Canada et en Australie. Deux expériences incroyables ! Je vous retrouve régulièrement sur nos comptes Insta et Tiktok @pvtistes avec plein d'infos utiles !
Cofounder of pvtistes.net. I went to Canada and Australia on Working Holiday aventures. It was amazing!

Ajouter à mes favoris
5
12 avis

Connectez-vous pour pouvoir voter.

(1895)Commentaires

Camille I |
Message de Marie
Rebonjour Céline,

Alors pour la forme du CV, c'est vraiment beaucoup mieux, le format est beaucoup mieux suivi .
Pour tes concours, si tu veux les garder aucun problème, mais fait une description des tâches ou réalisations que tu as eu à faire, parce que le Concours des challenges des mains d'or de Thônes par exemple, je ne suis pas certaine que les agents en charge de ton dossier à Ottawa sachent par exemple à quoi ça correspond (de la manucure, du massage, de l'artisanat, de la sculture....).
Il faut indiquer un peu plus que le prix que tu aurais remporté dans ce cas.
Si tu le mets comme expérience pro, ils demandent une description tâches et des fonctions. Pour moi, ça n'est pas vraiment une expérience pro en soit, mais si tu veux le mettre, tu peux tout à fait l'ajouter, je pense qu'il n'y verront absolument aucun inconvénient. Par contre, tu dois suivre leur gabarit et indiquer quelques descriptifs en plus que le prix obtenu .






Youhou, beaucoup mieux.
Ils ne demandent pas une partie consacrée aux formations complémentaires. Donc si tu les ajoutes, tu les mets dans la partie Etudes tout simplement, dans l'ordre chronologique.
Bonsoir,

J'avoue que je suis un peu perdue par rapport à la partie étude. Donc si j'ai bien compris ce que tu écris, je dois mélanger étude et formations, tout ça dans l'ordre chronologique? J'avais compris que je devais commencer par mes études puis mettre les formations. Comme ça?:

Centres d’Entraînement aux Méthodes d’Education Active, Ferrières, Belgique, de février 2009 à octobre 2010
- Brevet de coordinateur de centres de vacances

Haute école de Bruxelles Defré, Bruxelles, Belgique, de septembre 2006 à juin 2009
- Bachelière en « éducateur spécialisé en accompagnement psycho-éducatif »

Centres d’Entraînement aux Méthodes d’Education Active, Rossignol, Belgique, d’avril à octobre 2006
- Brevet d’animateur de centres de vacances

Un grand merci pour tes remarques et ta patience.
Arthhtra I |
Bonjour à tous =)
Comme la plupart, je glane des infos sur le forum et essaye de faire un CV qui tienne la route pour les autorités Canadienne ^^
Enfin bref pouvez vous me dire mes chères future petit pvtiste qu'on se retrouvera je l'espère au Canada ce que vous pensez de ma rédaction génialissime qui suit ?!

Curriculum vitae
Nom : Arthur ...........



Études



Lycée des métiers du bâtiment de Sillac, Angoulême, France, de septembre 2012 à août 2014

  • Niveau de scolarité : BTS SCBH (Systèmes Constructifs Bois et Habitat) effectué en alternance.

Lycée Bernart de Ventadour, Ussel, France, de septembre 2007 à juin 2010

  • Niveau de scolarité : Baccalauréat scientifique spécialité mathématique et option science de l'ingénieur.



Collège Voltaire, Ussel, France, de septembre 2003 à juin 2007

  • Niveau de scolarité : Brevet des collèges






Expérience professionnelle



Caraïbe Bois Concept, Charpentier menuisier couvreur, Saint Barthélémy( Île Française caribéenne), De début septembre 2014 à fin décembre 2014.
-Montage et pose de menuiseries, ou de constructions bois (portails, terrasses, escalier, habillages de murs, ect...le tout en bois exotique)et couverture en bardot, pour des villas de luxe.

-Travail seul ou en binôme à responsabilités égal.




S.A.R.L. CLEBERT, apprentie charpentier menuisier couvreur, Merlines, FRANCE de septembre 2012 à août 2014

-Traçages et taillages de charpentes traditionnelles, pose de fermettes industrielles, couverture (tuile mécanique, ardoise, bac acier), zinguerie, pose de menuiseries.

-Travail en groupe de 2 à 4, en tant qu'apprenti je répondais à des supérieurs.



Arts et Traditions Du Chaume, couvreur chaumier, Monestier Port Dieu, France, de septembre a décembre 2011 puis de mai à juillet 2012
-Pose de couverture en chaume( paille de seigle ou roseau de Camargue), toiture neuve ou rénovation (repiquage)
-Travail en binôme à responsabilité égal.









S.A.R.L CLEBERT, aide charpentier menuisier couvreur, Merlines, FRANCE de janvier à avril 2011
-Traçages et taillages de charpentes traditionnelles, pose de fermettes industrielles, couverture (tuile mécanique, ardoise, bac acier), zinguerie, pose de menuiseries.

-Travail en groupe de 2 à 4.
-Première activité en tant que charpentier






INEO via RANDSTAD, Intérimaire, Ussel, FRANCE, décembre 2010
- Manœuvre dans les travaux publiques.



Arts et Traditions Du Chaume, Aide couvreur chaumier, Monestier Port Dieu, France, de octobre a décembre 2010 et en juin 2008
-Pose de couverture en chaume( paille de seigle ou roseau de Camargue), toiture neuve ou rénovation (repiquage)
-Travail en binôme ou plus, je répondais à un supérieur.



Expérience de bénévolat



-Aide au travail d'une ferme au Pérou au village de CoraCora dans la région d'Ayacucho pendant 3 semaines en mai 2011
Clément I |
Message de hortense84
Bonjour tout le monde !
Je suis actuellement en train de rédiger mon CV pour la préparation du PVT.
J'aurais quelques petites questions :
- est-ce que les stages sont compris comme expériences professionnelles ?
- Doit-on inscrire une année d'étude qui n'a pas mené à l'obtention d'un diplôme ? (pour ma part j'ai suivi une année de BTS et changé d'orientation à la fin de cette première année et donc pas passé le diplôme..)

Oups désolé j'ai répondu à ton commentaire je souhaitais simplement posté un commentaire sur le forum
J'ai fais exactement la même chose ahah par contre impossible de modifier mon post
{{likesData.comment_967470.likesCount}}
HORTENSE I |
Message de RustCohle
Bonjour,

J'ai travaillé dans une boite ou j'ai enchainé stage (1mois), bénévolat (6 mois) puis Service Civique (8mois), j'aimerais savoir de quelle façon le mentionné dans mon CV pour que cela convienne au lecteur
(Plutot mentionné une fois la bôite ou bien 3 fois pour chaque "statut" / Et si Oui ou non mettre le mois de bénévolat dans une section "Bénévolat"

Merci !
Bonjour tout le monde !
Je suis actuellement en train de rédiger mon CV pour la préparation du PVT.
J'aurais quelques petites questions :
- est-ce que les stages sont compris comme expériences professionnelles ?
- Doit-on inscrire une année d'étude qui n'a pas mené à l'obtention d'un diplôme ? (pour ma part j'ai suivi une année de BTS et changé d'orientation à la fin de cette première année et donc pas passé le diplôme..)

Oups désolé j'ai répondu à ton commentaire je souhaitais simplement posté un commentaire sur le forum
{{likesData.comment_967458.likesCount}}
Florent I |
Un petit coup de pouce svp... Pourriez-vous me donner vos retours ?

FLORENT GASSET

· Adresse actuelle : X, XXXXXXXXXXXXX, XXXXXXXXX (Région Midi-Pyrénées) – France
· Numéro de téléphone : X
· Adresse de courriel : [email protected]


Études

UNIVERSITÉ DE TOULOUSE LE MIRAIL, Toulouse – France, d’octobre 2008 à mai 2009
· Niveau de scolarité : Diplôme National de GUIDE INTERPRETE NATIONAL
· Prix : 4ème de la promotion

LYCÉE MARIE CURIE, Tarbes – France, de septembre 2006 à juin 2008
· Niveau de scolarité : Brevet de Technicien Supérieur d’ ANIMATION ET GESTION TOURISTIQUES LOCALES
· Formation supplémentaire : Guide interprète Régional Midi-Pyrénées

LYCÉE THÉOPHILE GAUTIER, Tarbes – France, de septembre 2005 à juin 2006
· Niveau de scolarité : Baccalauréat Littéraire, spécialité Espagnol Renforcé


Expériences Professionnelles

OFFICE DE TOURISME DU GRAND MONTAUBAN, Chargé de promotion, communication et commercialisation, Montauban – France, de novembre 2010 à janvier 2015
· Présence sur des salons français et européens (marchés de proximité).
· Accueil presse France, européen et « Grandes destinations » (Etats-Unis, Canada avec L’Express Toronto, Australie).
· Mise en place pôle « web marketing » (stratégie de promotion sur les réseaux sociaux) avec ligne éditoriale.
· Formation et certification « Animateur Numérique de Territoire ».
· Création de brochures promotionnelles (français, anglais et espagnol).
· Développement de l’offre groupes et affaires (B to B / B to C).
· Etude sur la création et la structuration d’un service individuel (offres thématiques ½ journées, journées, week-end).


OFFICE DE TOURISME DE LA JURIDICTION DE SAINT-ÉMILION, Conseiller en séjour-Guide trilingue, Saint-Émilion – France, de juillet 2009 à octobre 2010
· Accueil physique et téléphonique (français, anglais, espagnol, italien)
· Accompagnements et visites guidées en français, anglais, espagnol et italien (ville et vignoble) pour adultes et enfants.
· Réflexion et mise en place de visites thématiques.

OFFICE DE TOURISME DE CONQUES, Stagiaire conseiller en séjour-guide trilingue, Conques – France, juin 2009
· Accueil physique et téléphonique (français, anglais, espagnol)
· Accompagnements et visites guidées en français pour adultes et enfants

OFFICE DE TOURISME DE LOURDES, Conseiller en séjour trilingue, Lourdes – France, d’août 2008 à septembre 2008
· Accueil physique et téléphonique (français, anglais, espagnol, italien).

ADIA INTERIM, Intérimaire, août 2008
· Inventoriste, aide déménageur

SAS CAMPING LE VIEUX PORT, Personnel d’accueil-Placier, Messanges – France, de mai à juin 2008
· Accueil du visiteur (français, anglais).
· Attribution des emplacements sur le terrain, contrôle des inventaires, gestion des conflits.

ADIA INTERIM, Manœuvre, Tarbes – France, de juillet 2007 à août 2007
· Manœuvre pour réalisation de tranchées et régulation de la circulation.

OFFICE DE TOURISME DE LA JURIDICTION DE SAINT-ÉMILION, Stagiaire conseiller en séjour-guide trilingue, Saint-Émilion – France, de mai 2007 à juillet 2007
· Accueil physique (français, anglais, espagnol, italien).
· Accompagnements et visites guidées en français, anglais.
· Réalisation de questionnaires de satisfaction en français et anglais.

OFFICE DE TOURISME DE NESTE-NISTOS, Stagiaire conseiller en séjour, Saint-Laurent-de-Neste – France, décembre 2006
· Accueil du visiteur (français, anglais, espagnol)
· Phoning commercial pour vendre la station de ski de fond auprès de comités d’établissements de Midi-Pyrénées
Clément I |
Message de baptiste29200
merci à toi!je vais corriger ce qui ne va pas.
Bonjour,

J'ai travaillé dans une boite ou j'ai enchainé stage (1mois), bénévolat (6 mois) puis Service Civique (8mois), j'aimerais savoir de quelle façon le mentionné dans mon CV pour que cela convienne au lecteur
(Plutot mentionné une fois la bôite ou bien 3 fois pour chaque "statut" / Et si Oui ou non mettre le mois de bénévolat dans une section "Bénévolat"

Merci !
baptiste I |
Message de baptiste29200
merci de m'avoir répondu et désolé pour le précédent message.Voici mon CV: Nom : Baptiste
  • 6 Rue XXXXXXX Brest, France,29200
  • 06.XXXXXXXXX
  • XXXXXXXXXXXXX

Etudes : Centre de formations d'apprentis des Côtes-d'Armor, Ploufragan, France, de septembre 2010 à juin 2012
  • Niveau de scolarité : Brevet Professionnel en boulangerie
  • Formation : Mention Complémentaire (boulangerie) Ifac de Brest, Brest, France, de septembre 2009 à juin 2010 Brevet d'Etudes Professionnelles (boulangerie) Ifac de Brest, Brest, France, de septembre 2006 à juin 2009

Expérience professionnelle : (E.Leclerc) (Boulanger) (Relecq-kerhuon) (France) (Du 1er septembre 2012 au 6 décembre 2014)
  • En Contrat à Durée Indéterminée durant cette période, mon travail consistait à pétrir différentes pâtes(pain et viennoiserie), à les diviser, à les façonner ainsi qu'à les cuire. Je veillais également à un bon entretien du laboratoire, aux commandes de farines, et à la traçabilité des produits que j'utilisais.Tout au long de cette période, j'ai eu à ma charge un apprenti.

(E.Leclerc) (Apprenti boulanger (formation pour Brevet Professionnel)) (Relecq-kerhuon) (France) (Du 1er septembre 2010 au 31 août 2012)
  • Lors de ces deux années d'apprentissage, mon travail était le même que pendant mon Contrat à Durée Indétreminée, je devais pétrir, diviser, façonner et cuire plusieurs sortes de pâtes(pain et viennoiserie).je devais aussi faire attention à la traçabilité des produits utilisés et nettoyer le laboratoire à la fin de chaque journée. J'étais sous la responsabilité d'un maître d'apprentissage.

(E.Leclerc) (Apprenti boulanger (formation pour Mention Complémentaire)) (Relecq-kerhuon)(France) (Du 10 octobre 2009 au 31 août 2010)
  • Pour cette première année au sein de cette entreprise, mon travail était de pétrir, de diviser, de façonner et de cuire un certain nombre de pâtes et d'entretenir le laboratoire. J'étais sous la responsabilité d'un maître d'apprentissage.

(Le Fournil des Provinces) (Apprenti boulanger (formation pour BEP)) (Brest)(France) (Du 1er septembre 2006 au 31 août 2009)
  • Sous la responsabilité d'un maître d'apprentissage, dès mon arrivée dans cette boulangerie, j'ai appri les bases de la boulangerie qui sont : comment pétrir du pain ? pourquoi utiliser de la levure, du sel? Quelle quantité d'eau utiliser pour avoir une pâte avec la bonne consistance ? Comment façonner différents pains ? Pourquoi lamer le pain avant la cuisson ? A quelle température enfourner différents produits ? Etc. Ces trois années m'ont permis d'apprendre les bases de ce métier qu'aujourd'hui, j'affectionne au plus haut point.
merci à toi!je vais corriger ce qui ne va pas.
Florent I |
Message de Florent6
OK ! Merci bcp Marie.
Je vais rectifier le tir et enlever le détails des cours dans la rubrique "formation"
Question peut-être un peu stupide mais doit-on préciser les dates d'obtention du BAC et Brevet des Collèges ?
Florent I |
Message de Marie
Je ne t'ai initialement pas répondu car effectivement, je ne corrige pas les CV par MP et je n'étais donc pas volontaire .

Pour ton CV, que signifie IFAC ?

Ensuite, ton CV doit être complet et à jour. Que fais-tu depuis décembre 2014 ? Si tu es en recherche d'emploi ou autre, il vaut mieux dans ce cas l'indiquer pour qu'ils voient bien que ton CV est à jour .

Sinon, tout le reste de ton expérience pro m'a l'air très clair !




Salut Florent,

Je pense que simplement indiquer "Diplôme National de Guide Interprète National suffira". Dire Bac + 3 à des Canadiens n'a pas forcément beaucoup plus de sens que de ne rien mettre du tout.
Par contre, il vaut mieux préciser aussi les mois et fin de l'année scolaire plutôt que seulement l'année . Entre passer un diplôme entre décembre 2008 et janvier 2009 et passer un diplôme entre septembre 2008 et juin 2009 par exemple, il y a une petite différence.

Pour la partie "formation", ils demandent les formations supplémentaires que tu aurais avoir pu suivi. Donc ça ne correspond pas, selon moi, à la description de tes cours.
OK ! Merci bcp Marie.
Je vais rectifier le tir et enlever le détails des cours dans la rubrique "formation"
Marie I |
Message de baptiste29200
merci de m'avoir répondu et désolé pour le précédent message.Voici mon CV:
Je ne t'ai initialement pas répondu car effectivement, je ne corrige pas les CV par MP et je n'étais donc pas volontaire .

Pour ton CV, que signifie IFAC ?

Ensuite, ton CV doit être complet et à jour. Que fais-tu depuis décembre 2014 ? Si tu es en recherche d'emploi ou autre, il vaut mieux dans ce cas l'indiquer pour qu'ils voient bien que ton CV est à jour .

Sinon, tout le reste de ton expérience pro m'a l'air très clair !


Message de Florent6
Bonjour à tous/toutes,

Petite question quant à la rédaction du CV façon EIC.
Me concernant, j'ai un diplôme national de Guide interprète National, à équivalence BAC+3, équivalence un peu floue en fonction des régions... Cela étant, en région Midi-Pyrénées, on nous avait expliqué qu'il y a avait clairement une équivalence BAC+3.
Du coup, pensez-vous qu'il soit judicieux de préciser dans "niveau de scolarité" comme suivant:
UNIVERSITÉ DE TOULOUSE LE MIRAIL, Toulouse – France, année universitaire 2008/2009
· Niveau de scolarité : BAC+3 Diplôme National de GUIDE INTERPRETE NATIONAL
· Prix : 4ème de la promotion
. Formation: Gestion de visites et circuits en langues étrangères, médiation culturelle, gestion visites et circuits en français
Est-ce que cela vous semble correct ?
Dans la partie "formation", j'ai fais une synthèse des cours sur l'année. Ça passe ?

Merci..
Salut Florent,

Je pense que simplement indiquer "Diplôme National de Guide Interprète National suffira". Dire Bac + 3 à des Canadiens n'a pas forcément beaucoup plus de sens que de ne rien mettre du tout.
Par contre, il vaut mieux préciser aussi les mois et fin de l'année scolaire plutôt que seulement l'année . Entre passer un diplôme entre décembre 2008 et janvier 2009 et passer un diplôme entre septembre 2008 et juin 2009 par exemple, il y a une petite différence.

Pour la partie "formation", ils demandent les formations supplémentaires que tu aurais avoir pu suivi. Donc ça ne correspond pas, selon moi, à la description de tes cours.