Lorsque vous recevez une invitation à présenter une demande dans le cadre d’Expérience Internationale Canada (un PVT, un JP ou un Stage coop), les autorités canadiennes vous demandent, au moment de la transmission des documents, de fournir un CV.
Ce CV est un peu particulier : contrairement au CV que vous pourriez fournir à de potentiels employeurs, celui-ci doit comprendre l’intégralité de vos expériences professionnelles et de vos formations, sans aucune sélection de votre part. Les autorités, en vous demandant un CV, ne cherchent pas à vous recruter. Elles souhaitent connaître le déroulement de votre vie (ça tombe bien, c’est la signification de « curriculum vitae »).
Ainsi, sur le CV à fournir dans le cadre d’une demande sous EIC, vous devez :
- Inclure TOUTES vos expériences, mêmes celles sans lien avec votre emploi actuel.
- Inclure et expliquer aussi vos périodes d’inactivité, c’est-à-dire les périodes où vous n’étiez pas en emploi !
Un CV au modèle canadien ou un CV au modèle français ?
Ni l’un ni l’autre !
Le CV pour la demande du PVT Canada (mais aussi pour les permis JP et Stage coop) doit comprendre l’intégralité de vos expériences. Vous ne devez pas supprimer ni sélectionner vos expériences et diplômes : absolument tout doit apparaître dans votre CV. Vous devez retracer la totalité de vos expériences professionnelles et de vos formations, nous insistons bien sur ce point car des erreurs ont été commises par des candidats !
Le CV pour votre demande de permis Expérience Internationale Canada (PVT, JP, Stage coop) est donc à la fois :
- différent de la dernière version de votre CV en français, dont vous disposez actuellement,
- différent du CV que vous réaliserez si vous cherchez un emploi au Canada.
Lors du quota 2015, les équipes d’Expérience Internationale Canada recommandaient d’utiliser ce format de CV :
Le but était d’uniformiser au maximum les CV pour permettre une lecture plus rapide et donc un traitement plus rapide des demandes. Même s’il n’est désormais plus en ligne, nous vous recommandons de vous baser sur ce modèle somme toute assez simple, mais efficace.
À noter toutefois : depuis 2016 , vous devez en plus ajouter une partie consacrée à vos compétences !! Il est important d’ajouter au début ou à la fin de votre CV une petite partie consacrée à vos compétences, c’est-à-dire les choses que vous savez faire dans le cadre de votre emploi ou les compétences que vous avez acquises pendant vos études, par exemple.
En haut de votre CV, vous devez préciser votre nom, votre prénom, vos coordonnées (adresse complète, numéro de téléphone, adresse courriel).
Pour chaque expérience, pour chaque diplôme obtenu, vous devez indiquer les éléments suivants :
- Le nom de l’entreprise / votre employeur.
- Votre fonction.
- La ville.
- Le pays : même si votre expérience a eu lieu à Paris et qu’il vous semble parfaitement logique que Paris se trouve en France, en vérité, d’autres villes s’appellent Paris dans le monde. Au Canada, il y a 2 localités qui s’appelle Paris : une au Yukon et une en Ontario. De même, il existe la ville de Montréal en France ! Pour cette raison, vous devez TOUJOURS préciser le pays. Les agents qui traitent votre demande sont canadiens, ils ne connaissent pas le nom des 36 000 communes françaises !
- La date de début et de fin : le mieux est à chaque fois de préciser le mois et l’année de début de l’expérience, et le mois et l’année de fin de votre expérience.
- Une description des principales tâches de votre emploi.
Il vaut mieux distinguer une partie consacrée aux études et une partie consacrée aux expériences professionnelles. Nous vous recommandons de présenter vos expériences professionnelles dans un ordre chronologique (avec la plus récente en haut).
Remarques concernant les études et les stages
Vos études / vos formations
Pour les études, nous vous recommandons d’indiquer vos différents diplômes. Si vous avez fait des études mais que vous n’avez pas obtenu le diplôme, vous pouvez indiquer la période pendant laquelle vous avez suivi les cours, le nom du diplôme, et préciser « diplôme non obtenu », par exemple. Enfin, il est important d’écrire le nom de vos diplômes en toute lettre. On évite ainsi les BTS, DUT, DESS et autre Licence MASS qui pourraient ne pas vouloir dire grand-chose pour les agents d’immigration canadien. Préférez plutôt « Brevet de Technicien Supérieur », « Diplôme Universitaire de Technologie »… Aussi, indiquez le nom de votre diplôme dans votre pays d’origine, et non l’équivalence canadienne à laquelle vous croyez (souvent à tord) qu’il pourrait correspondre.
Les stages
Vos stages, nous vous recommandons de les inclure dans les expériences professionnelles, tout en précisant qu’il s’agissait d’un stage.
Les expériences en alternance
Si vous étiez en alternance, vous pourrez le préciser à la fois dans la partie Études et dans la partie Expérience professionnelle au niveau de votre diplôme, et de l’expérience professionnelle que vous avez faite en alternance.
Un CV complet, d’accord, mais jusqu’où remonter ?
Pour vos expériences, vous devez inclure l’intégralité de vos expériences professionnelles, que ce soit vos boulots d’été, les jobs que vous avez faits pendant vos études, vos stages (rémunérés ou non) ou vos emplois dans votre domaine de compétence. Si vous avez commencé à travailler dès 16 ans, c’est à cette période que vous devrez faire démarrer vos expériences professionnelles.
Si vous avez commencé à travailler seulement après vos études, il vaut mieux remonter au moins à vos 18 ans. Si vous avez passé votre bac l’année de vos 18 ans, vous pourriez faire démarrer votre CV à ce moment-là. Si le seul diplôme que vous avez obtenu était avant vos 18 ans, nous vous recommandons de faire débuter votre CV au moment de ce diplôme.
IMPORTANT : vous devez indiquer vos périodes sans activité !!!
Vous avez bien sûr le droit d’être parti en vacances pendant un ou plusieurs mois. Vous avez le droit d’avoir connu des périodes de recherche d’emploi ou même d’avoir été en congé maternité ou paternité. Cela n’a jamais été une cause de refus et ne va pas influencer la décision des autorités canadiennes de vous délivrer ou non un PVT.
Il est très important de retracer dans votre CV ces différents évènements de votre vie, même s’il ne s’agissait pas forcément d’expériences professionnelles ! Si vous êtes parti plusieurs mois en voyage, incluez-le dans la partie des expériences professionnelles en précisant les pays que vous avez visités et le temps que vous avez passé dans chaque pays. De même, si vous avez été en recherche d’emploi, indiquez-le là aussi entre vos expériences professionnelles, en précisant la période, la ville et le pays où vous vous trouviez quand vous cherchiez du travail.
Il ne s’agit pas d’être précis au jour près, mais si vous avez au moins 2-3 mois de « trous » dans votre CV, nous vous recommandons fortement de préciser ce que vous faisiez à l’époque, dans quelle ville et dans quel pays vous vous trouviez.
Où faire apparaître les périodes d’inactivité ?
Tout simplement dans la partie des expériences professionnelles, de façon chronologique, entre les périodes pendant lesquelles vous aviez une activité. Ainsi, si vous avez été en recherche d’emploi pendant 6 mois entre l’expérience pour l’entreprise XY et celle pour l’entreprise WZ, vous insérez la période de chômage entre ces deux expériences. Notez que lorsque vous êtes au chômage, votre employeur n’est pas Pôle Emploi. Vous pouvez simplement indiquer « Sans employeur » / ou juste « En recherche d’emploi », en précisant à chaque fois la période, la ville ET le pays.
Pourquoi nous insistons sur ce point ?
De plus en plus de candidats sont recontactés après la soumission de leur demande et doivent compléter le formulaire IMM 5257B et préciser leurs différents voyages pour des périodes plus ou moins longues. Dans certains cas, il s’agit de quelques mois, dans d’autres, il s’agit de plusieurs années. À chaque fois, les candidats doivent donc se souvenir de leurs séjours (même des séjours sur un week-end…) à l’étranger, indiquer les périodes où ils étaient, dans leur pays d’origine ou ailleurs. C’est assez long, rébarbatif, et ça allonge le traitement de votre demande.
Par ailleurs, les autorités canadiennes peuvent vous donner un délai très court pour compléter ledit formulaire. Si vous ne voyez pas les instructions à temps ou si vous avez des difficultés pour ouvrir le formulaire, votre demande pourrait être en péril.
Si vous indiquez bien ces périodes d’inactivité directement dans votre CV, il est peu probable que les autorités canadiennes reviennent vers vous pour vous demander de préciser l’ensemble de vos séjours à l’étranger au sein de ce formulaire.
Vous gagnerez ainsi du temps dans le traitement de votre demande.
Un CV en anglais ou en français ?
Vous avez le choix de le fournir en français ou en anglais, les deux langues officielles du Canada. Choisir l’une ou l’autre langue n’a aucune influence sur l’obtention de votre PVT. Si vous partez dans une province anglophone, vous n’avez en aucun cas l’obligation de fournir un CV en anglais pour obtenir votre PVT. Ecrire un CV en anglais n’apporte aucun plus à votre candidature. Comme le français est généralement votre langue maternelle et la langue que vous maitrisez le mieux, nous vous conseillons de rédiger votre CV en français.
Un CV sur une page ou sur plusieurs pages ?
Vous êtes libre de faire votre CV sur une ou plusieurs pages, cela importe peu. Le plus important, c’est que l’intégralité de vos formations, de vos expériences professionnelles et vos longues périodes d’inactivités y figurent et que votre CV ne soit envoyé qu’en un seul fichier (ex : un PDF).
Les formats acceptés par les autorités canadiennes sont : tiff, .jpg, .doc, .docx et .pdf. Le format le plus pratique est sûrement le format PDF, qui permet d’éviter tout problème de mise en page.
Un CV avec ou sans photo ?
Il n’est pas demandé de mettre une photo sur votre CV, donc ça n’est pas utile d’en joindre une. Notez, par ailleurs, que sur un CV, pour une recherche d’emploi au Canada (différent du CV pour la demande de PVT), vous ne devrez pas non plus mettre de photo.
Cas particuliers : les intérimaires, les intermittents du spectacle et les travailleurs saisonniers
Les intérimaires
Si vous avez travaillé en tant qu’intérimaire de façon assez régulière, vous avez sûrement eu de très nombreuses missions que vous ne pourrez pas forcément toutes détailler dans votre CV (surtout si vous avez fait des missions de quelques heures ou quelques jours).
Les intérimaires ont normalement comme employeur l’entreprise d’intérimaires. C’est donc l’agence d’intérim que vous devez nommer sur votre CV. Si, entre mai 2021 et octobre 2022, vous avez occupé beaucoup d’emplois en intérim pour l’agence Adecco par exemple, vous devrez indiquer globalement les tâches effectuées.
Par exemple :
Agence Adecco, Intérimaire, Ville, Pays – Mai 2021 à octobre 2022
- Diverses missions en intérim (comptabilité, assistanat, accueil, secrétariat).
Si vous avez travaillé via une agence d’intérim pendant une longue période (plusieurs mois, voire plusieurs années) pour le même client et au même poste, vous pouvez indiquer le nom de l’entreprise (et non celui de l’agence d’interim) dans le descriptif de votre emploi comme une expérience à part entière.
Les intermittents du spectacle
Si vous avez connu une activité en tant qu’intermittent du spectacle, là aussi, il peut être compliqué de parler des nombreuses missions de quelques heures ou quelques jours que vous avez faites (si l’une d’elles a duré plusieurs mois, n’hésitez pas à l’indiquer en tant qu’expérience à part entière).
Pour vos activités, vous pouvez par exemple indiquer :
- À la pige, intermittent du spectacle, Ville, Pays, mois année – mois année
Vous indiquerez en dessous quelles activités vous étiez amené à faire (par exemple du montage, du doublage, du mixage…).
Si vous travaillez (ou avez travaillé) pour une société de production pendant assez longtemps, vous pouvez l’indiquer comme n’importe quelle expérience sur votre CV.
Les travailleurs saisonniers
Pour les saisonniers qui auraient fait une saison dans une station de ski avec un employeur particulier, il n’y a pas de grande difficulté. Vous indiquez les mêmes informations que pour un CV normal.
Si vous avez travaillé comme saisonnier dans l’agriculture ou l’horticulture auprès de nombreux exploitants sur une même période, vous ne pourrez pas forcément indiquer le nom de tous les employeurs ou de toutes les exploitations. Dans ce cas, vous pouvez inscrire les informations ainsi :
- Divers exploitations de la région XXXX, travailleur Agricole, Ville, Pays – mois année – mois année
Indiquez au dessous les différents types d’activités que vous avez été amené à effectuer (élagage, coupe, etc.).
Les erreurs communes des pvtistes
- Beaucoup de pvtistes oublient d’indiquer le pays pour chacune de leurs expériences en France ou en Belgique (ou même à l’étranger). N’oubliez donc pas de le faire, puisque c’est demandé par le gouvernement canadien. Cela permettra d’être le plus clair et plus transparent possible.
- Beaucoup de pvtistes souhaitent se « vendre » sur leur CV lors de la demande de PVT. Ils enlèvent ainsi les expérience qui leur déplaisent ou leurs petits boulots. Souvenez-vous que le CV pour la demande de PVT n’est pas demandé pour vous sélectionner. Les autorités canadiennes veulent simplement avoir une vision complète de votre formation et de vos expériences professionnelles : soyez honnête et fournissez un CV complet comprenant toutes vos expériences et vos périodes d’inactivités.
Article publié initialement en 2014, dernière mise à jour en janvier 2023.
(1965)Commentaires
xxxxx/ nom
• Adresse: rue, ville, pays, code postal
• Téléphone: xxxx
• Courriel: xxxxx
Études
(IPAC) (Nice ,France) (De Septembre 2011 à Aout 2012)
• Niveau de scolarité: Bachelor responsable de gestion des Ressources Humaines
• Prix : mention bien
(Institut Universitaire et Technologique de Draguignan) (Draguignan, France) (De Septembre 2009 à Aout 2010)
• Niveau de scolarité: Licence professionnelle Management des organisations spécialité Ressources Humaines et Conduite de projet
• Prix : mention assez bien
(Lycée Jean-Moulin) (Draguignan, France) (De Septembre 2007 à Juin 2009)
• Niveau de scolarité: Brevet de Technicien Supérieur Management des Unités Commerciales
(Lycée Jean Moulin) (Draguignan, France) (De Septembre 2005 à Juin 2007)
• Niveau de scolarité: Baccalauréat Science et Technique de Gestion option mercatique
• Prix : mention assez bien
.Expériences professionnelles
(entreprise) (Assistante service social) (ville, France) (De Septembre 2012 à ce jour)
• Gestion de bulletins de salaire • Réalisation des charges sociales liés aux personnels • Réalisation des démarches liés à l’embauche ou la sortie d’un salarié • Assistance aux employeurs lors des contrôles des organismes sociaux (URSSAF, retraite, caisse de congés payés) • Veilles juridiques et sociales, • Mise en conformité avec la législation en vigueur
(entreprise) (Assistante Ressources Humaines en contrat de professionnalisation) (ville, France) (De septembre 2011 à Août 2012)
• Aide à la mise en place de la nouvelle procédure pour la médecine du travail: formations des collaborateurs • Prise de contact avec les nouveaux embauchés et prise de rendez-vous lié à l’embauche (médecine du travail, tests d’aptitudes) • Présentation du groupe aux nouveaux embauchés • Constitution des dossiers administratifs
(entreprise) (Agent Commercial Auto-train) (ville, France) (De Juin 2011 à Septembre 2011)
• Vente de billets de train et d’auto train aux clients • Vente de services aux clients (assurance bagage, cartes de réductions…) • Conseils et informations aux clients
(entreprise) (Assistante stagiaire) (ville, France) (De Septembre 2009 à Février 2010)
• Recherche de fournisseurs de produits issus du commerce équitable • Réalisation d’étude de satisfaction et de la concurrence • Etablissement de budget prévisionnel
(entreprise) (Assistante Ressources Humaines stagiaire) (ville, France) (De Mars 2010 à Juin 2010)
• Rédaction des contrats de travail • Réalisation des déclarations liés à l’embauche • Constitution et gestion des dossiers administratifs • Gestion du courrier entrant et sortant • Rédaction des comptes rendus de réunion • Réalisation de diaporamas
(entreprise) (Agent Commercial) (ville, France) (De Juin 2008 à Août 2008 ,de Juin 2009 à Août 2009, de Octobre 2009 à Novembre 2009)
• Vente de billets de train aux clients • Vente de services aux clients (assurance bagage, cartes de réductions…) • Conseils et informations aux clients
(entreprise) (Vendeuse stagiaire) (ville, France) (De Janvier 2008 à Février2008 et de Mai 2008 à Juin 2008)
• Tenue de la caisse • Mise en rayon des produits • Conseils aux clients • Etiquetage, mise en place des vitrines • Réalisation d’une étude de la concurrence et de satisfaction • Management d’une stagiaire • Participation et mise en avant du service anniversaire
Ok mais du coup c'est vrai que je sais pas trop comment le présenter!
En gros j'ai fait pharmacie à Paris, j'ai passé le concours de l'internat au bout de 5 ans, internat que j'effectue à Lille. Je n'ai pas de diplome de fin de cycle, et mon diplome de pharma je l'aurai qu'a la fin de mon internat (que je finirai après le PVT donc, là je fais une césure...)
Sinon je met juste que je suis interne ? Et je spécifie mon Master 1 que j'avais fait en parallèle ?
Merci !!
Purée, 5 ans, ça en fait de l'alternance .
Tu dois tout remettre dans l'ordre en effet. Tu dois bien suivre le gabarit suivant :
Entreprise/organisation qui t'emploi - Titre du job - Ville, Pays - Dates (De .......... à ........)
. Si Emmanuel te demandait ce que signifiait CFA, c'est pour t'encourager à l'écrire en toute lettre.
Mets le au format qu'on utilise chez nous en France .
En fait, chaque pays a un peu son format spécifique . Mais toi, tu mets celui en France.
Pour l'adresse sur le CV, vous l'écrivez comme ils le demandent genre "Adresse, ville, pays, CP" ?
Je trouve bizarre de mettre le CP après le pays. Mais si c'est comme ça, je ferais comme ça.
Merci !
Merci pour ton retour
Merci pour la réponse .
CFA signifie Centre de formations d'apprentis .
Donc à votre avis c'est juste a rectifier l'emplacement des noms entreprises , dates etc et c'est bon ?
Mais moi j'ai été dans le même cas 4 ans d'alternance. J'ai fait le choix sur le CV de le préciser et dans les études et dans l'expérience pro dans la description du poste.
Pas besoin des langues et centres d'intérets dans ce CV
Que signifie CFA ?
Pour tes expériences pro, le format demandé c'est :
Nom entreprise, intitulé du poste, ville avec pays, de mois 20xx a mois 20xxi
Comme les personnes précédentes , je souhaiterais avoir un avis sur mon Cv avant de l'envoyer .
Est il nécessaire de rajouter les langues , supports informatiques centre d’intérêt ou pas la peine.
Merci d'avance
ETUDES
CFA des métiers de l’aérien -Massy (France) Juin 2013- Aout 2014
Mention Complémentaire accueil dans les transports
Goal Training Educational Center –Chicago (Etats –Unis) Septembre 2011- Juin 2012
Second language learning
Université Lyon Lumière –Lyon (France) Septembre 2009-janvier 2011
1ere année Langues étrangères appliquées Anglais Espagnol
Lycée Jeanne de Lestonnac –Lyon (France) Septembre 2008-Juillet 2009
Baccalauréat Sciences des techniques sanitaires et sociales
EXPÉRIENCES PROFESSIONNELLES
Janv. 2015- En cours Hôtesse d’accueil -Randstad Paris, France
-Accueil et orientation des visiteurs
-Gestion du standard téléphonique
-Gestion des agendas (prise de RDV)
-Gestion du courrier
-Préparation de réunions
-Aide à la mise en places d'événements(réservations)
-Mise à jour des badges
-Recherches d’informations sur internet
Transmissions d’informations à destination du personnel
Déc. 2014 – janv. 2015 Agent d’escale- EasyJet Roissy Charles de Gaulles, France
-Accueil et information des passagers
-Gestion des conflits
-Enregistrement des bagages et des passagers
-Embarquement des passagers
-Fidélisation de la clientèle.
Juin 2013 – aout 2014 Agent d’escale - Air France Roissy Charles de Gaulles, France
-Accueil et orientation des passagers
-Gestion des conflits
-Enregistrements des bagages et des passagers
-Embarquement des passagers
-Fidélisation de la clientèle.
Sept. 2012 – mars 2013 Coach & télé-enquêtrice - Phone Marketing / Intelcia, Lyon 3, France
-Enquêtes d’opinion pour IPSOS interviews
-Coaching d’une équipe de 24 télé-enquêteurs
Aout 2012 – sept.2012 Télé- opératrice - IPS, Ecully, France
-Prise de rendez-vous
- prospection pour conseiller bancaire
Oct. 2011 – mars 2012 Secrétaire & standardiste - Mina Nanny, Chicago, Etats- Unis
-Prise de rendez-vous
-interview auprès des baby sitters
-réception d’appels
-Renseignement & Informations sur la société
-Mise a jour agenda de l'équipe
Fév. 2011 – Juil. 2011 Télé-enquêtrice & téléopératrice - Maxi phone, Lyon 3, France
-Enquêtes téléphoniques auprès des utilisateurs du Transilien en Île de France
- Relance téléphoniques
-Prise de Rendez vous
Janv. 2010 - mars 2011 Hôtesse d’accueil - Agence City One, Lyon 2, France
-Distribution de flyer
Mars 2010- mai 2011 Animatrice - Maison de l’enfance L. Pergaud, Vénissieux France
-Accueil des enfants et des familles
-Mise en place d'activité
-Création d’activité et de projet-rangements
Juin 2008 - Fév. 2010 Equipière polyvalente - Restaurant Mac Donald’s, Villeurbanne France
-Prise de commande
-encaissement
-rangement
-Nettoyages des salles
-Préparation des repas
{{like.username}}
Chargement...
Voir plus