Hello futurs pvtistes
J'ai lu les 2/3 dernières pages de cette discussion et j'ai noté dans certains CV quelques points qui, je pense, pourraient être reformulés.
Pour la partie langues, attention aux niveaux. Par exemple "lu, parlé, écrit" ne situe pas du tout votre niveau de langue sur un CV. Vous avez des termes plus courants tels que "niveau scolaire" (au lieu de "lycée"), "notions", "intermédiaire", "courant".
Pour le descriptif de vos expériences professionnelles, il est recommandé de privilégier les verbes d'actions ("mettre en place...", "coordonner..." etc.).
Ces quelques recommandations seront peut-être plus pertinentes lors de votre recherche d'emploi, ne connaissant pas le niveau d'exigence de l'ambassade pour le PVT
J'espère que ça vous aide un peu.
Bon courage à tous