3Remplir le document INZ1153 - SSE/WHE Work Visa Application

Le document INZ1153 (téléchargeable sur le site de l’immigration) correspond à votre demande de visa. Il permet toutefois de postuler à deux visas différents. Dans votre cas, il s’agit de la Working Holiday Extension (WHE). Vous devrez donc remplir les sections A, B, D, E, F et G.

Nous vous conseillons de remplir le formulaire électroniquement avant de l’imprimer. Cela permettra d’éviter toute difficulté de lecture du document. Si vous décidez de le remplir à la main, assurez-vous de tout écrire en lettres majuscules.

Cocher la case “Working Holiday Extension”

Les deux premières pages du document vous rappellent les conditions du visa et vous donnent les informations nécessaires afin de bien remplir le formulaire. N’oubliez pas de cocher la case “Working Holiday Extension” sur la première page. Il peut être facile de l’oublier parmi toutes ces instructions !

Section A – Personal details

Dans cette section, vous devrez remplir vos informations générales et coller (ou attacher avec un trombone) vos photos d’identité. Attention, il vous faudra indiquer votre nom et prénom au dos de chaque photo en lettres majuscules.

Indiquez ici :

  • A1 : votre nom et prénom ;
  • A2 : votre titre (Monsieur, Madame – mariée, Madame – non-précisé, Mademoiselle, Docteur, autre) ;
  • A3 : vos autres noms (si vous en avez ou avez eu par le passé) ;
  • A4 : vos noms en caractère ethnique (généralement pas applicable pour les francophones) ;
  • A5 : votre genre ;
  • A6 : votre date de naissance ;
  • A7 : votre ville et pays de naissance ;
  • A8 : vos informations du passeport (numéro, pays, date d’expiration) ;
  • A9 : votre pays de citoyenneté ;
  • A10 : votre statut relationnel : marié / en union civile, jamais marié / jamais été en union civile (= célibataire), en couple de fait, séparé, fiancé, veuf, divorcé.

Section B – Contact details

Cette partie permettra à l’immigration d’entrer en contact avec vous.

Indiquez ici :

  • B1 : votre adresse en France / Belgique ;
  • B2 : votre adresse en Nouvelle-Zélande ;
  • B3 : votre adresse de communication pour votre demande de visa. Dans de rares cas, l’immigration pourrait vous envoyer des documents complémentaires. Vous pouvez choisir ici les adresses B1 ou B2, ou une toute autre adresse ;
  • B4 : si vous autorisez la personne B3 à agir pour vous (dans le cas où vous auriez sélectionné une autre adresse et une autre personne en B3). Si vous avez sélectionné B1 ou B2 à la question B3, laissez ce champ vide ;
  • B5 : si vous avez eu recours à un conseiller d’immigration. Si c’est le cas, vous devrez également remplir la section H ;
  • B6 : si vous souhaitez recevoir des informations par e-mail pour pouvoir avoir accès à votre application en ligne (nous vous recommandons de répondre oui !) ;
  • B7 : le contact de 2 personnes en Nouvelle-Zélande (amis, famille, connaissances, employeurs) : leur nom, adresse et leur relation avec vous.

Section D – Working holidaymaker extension visa

Cette section concerne votre PVT actuel et votre travail dans l’horticulture ou la viticulture.

Indiquez ici :

  • D1 : votre date de commencement de PVT en Nouvelle-Zélande : pour la plupart d’entre vous, il s’agira de votre date d’arrivée en Nouvelle-Zélande. Si vous avez demandé votre PVT depuis la Nouvelle-Zélande, il s’agit de la date d’acceptation de votre demande de PVT ;
  • D2 : un résumé de votre travail saisonnier. Indiquez le nom de l’entreprise, l’adresse, le contact de l’employeur (ou du manager), le numéro d’entreprise (que vous pouvez trouver sur le site de New Zealand Business Number), votre rôle, ainsi que votre date de début et date de fin. Attention, si vous avez été embauché par des contracteurs, vous devez indiquer leur entreprise comme employeur ;
  • D3 : si vous avez un billet de sortie ou les fonds pour vous en acheter : cochez oui !

Dans cette section (ou à la fin de votre dossier), vous devrez aussi attacher la preuve de vos 3 mois de travail saisonnier et votre preuve de fonds / billet d’avion.

Section E – Character details

Tout comme lors de la demande de votre PVT, vous devez fournir des informations sur vos antécédents judiciaires et d’immigration.

Indiquez ici :

  • E1 : si vous avez déjà été condamné pour une infraction, y compris les infractions de la route (même si elles se sont produites dans un autre pays et / ou qu’elles ont été effacées) ;
  • E2 : si vous faites actuellement l’objet d’une enquête judiciaire, si vous êtes recherché pour être interrogé, êtes accusé pour quelconque délit dans quelconque pays ;
  • E3 : si vous avez déjà été interdit, refusé d’entrée, ou expulsé / déporté de tout autre pays que la Nouvelle-Zélande ;
  • E4 : si un visa (touriste, travail, étudiant) vous a déjà été refusé par un pays autre que la Nouvelle-Zélande ;
  • E5 : si vous avez déjà été un membre ou si vous avez adhéré à une organisation terroriste ;
  • E6 : si vous avez ou avez eu une association, une adhésion ou un engagement avec un gouvernement, un régime, un groupe ou une agence qui a préconisé ou commis des crimes de guerre, des crimes contre l’humanité, d’autres formes de violence, et/ou d’autres violations flagrantes des droits de l’homme ;
  • E7 : vous devez fournir un extrait de casier judiciaire si vous avez l’intention de passer plus de 2 ans sur le territoire néo-zélandais (cela inclut l’année de votre PVT).

Si vous avez répondu “oui” à une (ou plusieurs) des questions E1 à E6, vous devez fournir les détails complets de toute accusation, condamnation et la peine ou sanction imposée.

Section F – Health details

Encore une fois, tout comme lors de la demande de votre PVT, la rubrique « Health » permet à l’immigration néo-zélandaise de savoir si votre condition physique et mentale vous permet de vivre en Nouvelle-Zélande au regard de leurs réglementations.

Indiquez ici :

  • F1 : si vous avez la tuberculose ;
  • F2 : si vous êtes séropositif ;
  • F3 : si vous pourriez avoir besoin d’une dialyse, de soins hospitaliers, ou d’une hospitalisation ;
  • F4 : si vous devez présenter un certificat médical général ou un certificat de radiographie pulmonaire. Vous ne devez pas fournir de certificat médical général sauf si un agent d’immigration vous le demande une fois la demande envoyée. Vous devez fournir un certificat de radiographie pulmonaire si vous avez passé plus de trois mois au total au cours des cinq dernières années dans un pays, une zone ou un territoire ne figurant pas sur la liste des pays à faible incidence de tuberculose, ou si vous avez passé six mois consécutifs dans un endroit qui n’est pas répertorié comme un pays à faible incidence de tuberculose depuis une précédente demande de visa en Nouvelle-Zélande. Si c’est votre cas, répondez oui et passez à la question F5. Sinon, passez directement à la question F8 ;
  • F5 : si vous avez soumis un certificat médical et/ou de radiographie pour une précédente demande de visa en Nouvelle-Zélande au cours des 36 derniers mois. Si oui, indiquez les détails de votre précédent visa. Vous ne devrez donc pas refaire de visite médicale ni de radiographie des poumons. Si non, passez à la question suivante ;
  • F6 : si vous joignez à ce formulaire un certificat de radiographie des poumons ;
  • F7 : si vous joignez à ce formulaire un certificat médical général ;
  • F8 : si vous êtes enceinte ;
  • F9 : si un médecin soumet votre certificat médical et/ou votre radiographie pour vous.

Si vous avez répondu oui à l’une des questions F1 à F3, vous devrez fournir des détails supplémentaires, tels que la nature de votre souci de santé et depuis combien de temps vous en souffrez.

Section G – Declaration

Dans cette section, prenez le temps de lire les déclarations pour lesquelles vous allez devoir cocher « Oui ». Ce sont des déclarations sur l’honneur qui vous engagent auprès du gouvernement néo-zélandais. Signez et datez votre demande.

Checklist

La checklist vous permet de vérifier que vous avez bien rempli chaque partie de la demande de prolongation de votre PVT. Vous devez ensuite choisir une adresse à laquelle renvoyer vos documents si nécessaire.

Section J – Paying your application fee and levies

Enfin, vous devez donner vos détails de paiement aux autorités afin qu’elles puissent prélever le montant de votre visa de votre compte bancaire.

Indiquez ici :

  • le prix du visa : 455 ;
  • la devise : NZD ;
  • s’il s’agit d’une carte Mastercard ou Visa ;
  • le nom indiqué sur la carte ;
  • le numéro de la carte ;
  • le numéro CVV ;
  • la date d’expiration de la carte.

Le propriétaire de la carte doit ensuite signer et dater le document.

Chapitre précédent Chapitre suivant
Pamela

Voyageuse belge depuis 2012, j'ai vécu aux USA et aux Bahamas avant de m'envoler vers la Nouvelle-Zélande où je vis depuis 2019. Je partage avec vous mes meilleurs tips NZ grâce à pvtistes.net et vous accompagne dans votre préparation au départ, avant de moi-même prendre à nouveau mon envol...

Belgian traveler since 2012. I have lived in the USA and the Bahamas and I have now been living in New Zealand since 2019. I share my best NZ tips with you and I help you prepare for your big adventure. I will soon be going on to my next one myself...

Ajouter à mes favoris
5
1 avis

Connectez-vous pour pouvoir voter.

Aucun commentaire

Il n'y a aucun commentaire pour le moment mais n'hésitez pas à ajouter le vôtre 🙂