Lorsque vous recevez une invitation à présenter une demande dans le cadre d’Expérience Internationale Canada (un PVT, un JP ou un Stage coop), les autorités canadiennes vous demandent, au moment de la transmission des documents, de fournir un CV.

Ce CV est un peu particulier : contrairement au CV que vous pourriez fournir à de potentiels employeurs, celui-ci doit comprendre l’intégralité de vos expériences professionnelles et de vos formations, sans aucune sélection de votre part. Les autorités, en vous demandant un CV, ne cherchent pas à vous recruter. Elles souhaitent connaître le déroulement de votre vie (ça tombe bien, c’est la signification de « curriculum vitae »).

Ainsi, sur le CV à fournir dans le cadre d’une demande sous EIC, vous devez :

  • Inclure TOUTES vos expériences, mêmes celles sans lien avec votre emploi actuel.
  • Inclure et expliquer aussi vos périodes d’inactivité, c’est-à-dire les périodes où vous n’étiez pas en emploi !

Un CV au modèle canadien ou un CV au modèle français ?

Ni l’un ni l’autre !
Le CV pour la demande du PVT Canada (mais aussi pour les permis JP et Stage coop) doit comprendre l’intégralité de vos expériences. Vous ne devez pas supprimer ni sélectionner vos expériences et diplômes : absolument tout doit apparaître dans votre CV. Vous devez retracer la totalité de vos expériences professionnelles et de vos formations, nous insistons bien sur ce point car des erreurs ont été commises par des candidats !

Le CV pour votre demande de permis Expérience Internationale Canada (PVT, JP, Stage coop) est donc à la fois :

  • différent de la dernière version de votre CV en français, dont vous disposez actuellement,
  • différent du CV que vous réaliserez si vous cherchez un emploi au Canada.

Lors du quota 2015, les équipes d’Expérience Internationale Canada recommandaient d’utiliser ce format de CV :

Format CV_EIC

Le but était d’uniformiser au maximum les CV pour permettre une lecture plus rapide et donc un traitement plus rapide des demandes. Même s’il n’est désormais plus en ligne, nous vous recommandons de vous baser sur ce modèle somme toute assez simple, mais efficace.

À noter toutefois : depuis 2016 , vous devez en plus ajouter une partie consacrée à vos compétences !! Il est important d’ajouter au début ou à la fin de votre CV une petite partie consacrée à vos compétences, c’est-à-dire les choses que vous savez faire dans le cadre de votre emploi ou les compétences que vous avez acquises pendant vos études, par exemple.

En haut de votre CV, vous devez préciser votre nom, votre prénom, vos coordonnées (adresse complète, numéro de téléphone, adresse courriel).

Pour chaque expérience, pour chaque diplôme obtenu, vous devez indiquer les éléments suivants :

  • Le nom de l’entreprise / votre employeur.
  • Votre fonction.
  • La ville.
  • Le pays : même si votre expérience a eu lieu à Paris et qu’il vous semble parfaitement logique que Paris se trouve en France, en vérité, d’autres villes s’appellent Paris dans le monde. Au Canada, il y a 2 localités qui s’appelle Paris : une au Yukon et une en Ontario. De même, il existe la ville de Montréal en France ! Pour cette raison, vous devez TOUJOURS préciser le pays. Les agents qui traitent votre demande sont canadiens, ils ne connaissent pas le nom des 36 000 communes françaises !
  • La date de début et de fin : le mieux est à chaque fois de préciser le mois et l’année de début de l’expérience, et le mois et l’année de fin de votre expérience.
  • Une description des principales tâches de votre emploi.

Il vaut mieux distinguer une partie consacrée aux études et une partie consacrée aux expériences professionnelles. Nous vous recommandons de présenter vos expériences professionnelles dans un ordre chronologique (avec la plus récente en haut).

Remarques concernant les études et les stages

Vos études / vos formations

Pour les études, nous vous recommandons d’indiquer vos différents diplômes. Si vous avez fait des études mais que vous n’avez pas obtenu le diplôme, vous pouvez indiquer la période pendant laquelle vous avez suivi les cours, le nom du diplôme, et préciser « diplôme non obtenu », par exemple. Enfin, il est important d’écrire le nom de vos diplômes en toute lettre. On évite ainsi les BTS, DUT, DESS et autre Licence MASS qui pourraient ne pas vouloir dire grand-chose pour les agents d’immigration canadien. Préférez plutôt « Brevet de Technicien Supérieur », « Diplôme Universitaire de Technologie »… Aussi, indiquez le nom de votre diplôme dans votre pays d’origine, et non l’équivalence canadienne à laquelle vous croyez (souvent à tord) qu’il pourrait correspondre.

Les stages 

Vos stages, nous vous recommandons de les inclure dans les expériences professionnelles, tout en précisant qu’il s’agissait d’un stage.

Les expériences en alternance

Si vous étiez en alternance, vous pourrez le préciser à la fois dans la partie Études et dans la partie Expérience professionnelle au niveau de votre diplôme, et de l’expérience professionnelle que vous avez faite en alternance.

Un CV complet, d’accord, mais jusqu’où remonter ?

Pour vos expériences, vous devez inclure l’intégralité de vos expériences professionnelles, que ce soit vos  boulots d’été, les jobs que vous avez faits pendant vos études, vos stages (rémunérés ou non) ou vos emplois dans votre domaine de compétence. Si vous avez commencé à travailler dès 16 ans, c’est à cette période que vous devrez faire démarrer vos expériences professionnelles.

Si vous avez commencé à travailler seulement après vos études, il vaut mieux remonter au moins à vos 18 ans. Si vous avez passé votre bac l’année de vos 18 ans, vous pourriez faire démarrer votre CV à ce moment-là. Si le seul diplôme que vous avez obtenu était avant vos 18 ans, nous vous recommandons de faire débuter votre CV au moment de ce diplôme.

IMPORTANT : vous devez indiquer vos périodes sans activité !!!

Vous avez bien sûr le droit d’être parti en vacances pendant un ou plusieurs mois. Vous avez le droit d’avoir connu des périodes de recherche d’emploi ou même d’avoir été en congé maternité ou paternité. Cela n’a jamais été une cause de refus et ne va pas influencer la décision des autorités canadiennes de vous délivrer ou non un PVT.

Il est très important de retracer dans votre CV ces différents évènements de votre vie, même s’il ne s’agissait pas forcément d’expériences professionnelles ! Si vous êtes parti plusieurs mois en voyage, incluez-le dans la partie des expériences professionnelles en précisant les pays que vous avez visités et le temps que vous avez passé dans chaque pays. De même, si vous avez été en recherche d’emploi, indiquez-le là aussi entre vos expériences professionnelles, en précisant la période, la ville et le pays où vous vous trouviez quand vous cherchiez du travail.

Il ne s’agit pas d’être précis au jour près, mais si vous avez au moins 2-3 mois de « trous » dans votre CV, nous vous recommandons fortement de préciser ce que vous faisiez à l’époque, dans quelle ville et dans quel pays vous vous trouviez.

Où faire apparaître les périodes d’inactivité ?

Tout simplement dans la partie des expériences professionnelles, de façon chronologique, entre les périodes pendant lesquelles vous aviez une activité. Ainsi, si vous avez été en recherche d’emploi pendant 6 mois entre l’expérience pour l’entreprise XY et celle pour l’entreprise WZ, vous insérez la période de chômage entre ces deux expériences. Notez que lorsque vous êtes au chômage, votre employeur n’est pas Pôle Emploi. Vous pouvez simplement indiquer « Sans employeur » / ou juste « En recherche d’emploi », en précisant à chaque fois la période, la ville ET le pays.

Pourquoi nous insistons sur ce point ? 

De plus en plus de candidats sont recontactés après la soumission de leur demande et doivent compléter le formulaire IMM 5257B et préciser leurs différents voyages pour des périodes plus ou moins longues. Dans certains cas, il s’agit de quelques mois, dans d’autres, il s’agit de plusieurs années. À chaque fois, les candidats doivent donc se souvenir de leurs séjours (même des séjours sur un week-end…) à l’étranger, indiquer les périodes où ils étaient, dans leur pays d’origine ou ailleurs. C’est assez long, rébarbatif, et ça allonge le traitement de votre demande.

ancien-voyages

Par ailleurs, les autorités canadiennes peuvent vous donner un délai très court pour compléter ledit formulaire. Si vous ne voyez pas les instructions à temps ou si vous avez des difficultés pour ouvrir le formulaire, votre demande pourrait être en péril.

Si vous indiquez bien ces périodes d’inactivité directement dans votre CV, il est peu probable que les autorités canadiennes reviennent vers vous pour vous demander de préciser l’ensemble de vos séjours à l’étranger au sein de ce formulaire.

Vous gagnerez ainsi du temps dans le traitement de votre demande.

Un CV en anglais ou en français ?

Vous avez le choix de le fournir en français ou en anglais, les deux langues officielles du Canada. Choisir l’une ou l’autre langue n’a aucune influence sur l’obtention de votre PVT. Si vous partez dans une province anglophone, vous n’avez en aucun cas l’obligation de fournir un CV en anglais pour obtenir votre PVT. Ecrire un CV en anglais n’apporte aucun plus à votre candidature. Comme le français est généralement votre langue maternelle et la langue que vous maitrisez le mieux, nous vous conseillons de rédiger votre CV en français.

Un CV sur une page ou sur plusieurs pages ?

Vous êtes libre de faire votre CV sur une ou plusieurs pages, cela importe peu. Le plus important, c’est que l’intégralité de vos formations, de vos expériences professionnelles et vos longues périodes d’inactivités y figurent et que votre CV ne soit envoyé qu’en un seul fichier (ex : un PDF).
Les formats acceptés par les autorités canadiennes sont : tiff, .jpg, .doc, .docx et .pdf. Le format le plus pratique est sûrement le format PDF, qui permet d’éviter tout problème de mise en page.

Un CV avec ou sans photo ?

Il n’est pas demandé de mettre une photo sur votre CV, donc ça n’est pas utile d’en joindre une. Notez, par ailleurs, que sur un CV, pour une recherche d’emploi au Canada (différent du CV pour la demande de PVT), vous ne devrez pas non plus mettre de photo.

Cas particuliers : les intérimaires, les intermittents du spectacle et les travailleurs saisonniers

=== Cliquez ici si vous êtes dans l'une de ces 3 situations ===

Les intérimaires 

Si vous avez travaillé en tant qu’intérimaire de façon assez régulière, vous avez sûrement eu de très nombreuses missions que vous ne pourrez pas forcément toutes détailler dans votre CV (surtout si vous avez fait des missions de quelques heures ou quelques jours).
Les intérimaires ont normalement comme employeur l’entreprise d’intérimaires. C’est donc l’agence d’intérim que vous devez nommer sur votre CV. Si, entre mai 2021 et octobre 2022, vous avez occupé beaucoup d’emplois en intérim pour l’agence Adecco par exemple, vous devrez indiquer globalement les tâches effectuées.

Par exemple :

Agence Adecco, Intérimaire, Ville, Pays – Mai 2021 à octobre 2022

  • Diverses missions en intérim (comptabilité, assistanat, accueil, secrétariat).

Si vous avez travaillé via une agence d’intérim pendant une longue période (plusieurs mois, voire plusieurs années) pour le même client et au même poste, vous pouvez indiquer le nom de l’entreprise (et non celui de l’agence d’interim) dans le descriptif de votre emploi comme une expérience à part entière.

Les intermittents du spectacle 

Si vous avez connu une activité en tant qu’intermittent du spectacle, là aussi, il peut être compliqué de parler des nombreuses missions de quelques heures ou quelques jours que vous avez faites (si l’une d’elles a duré plusieurs mois, n’hésitez pas à l’indiquer en tant qu’expérience à part entière).
Pour vos activités, vous pouvez par exemple indiquer :

  • À la pige, intermittent du spectacle, Ville, Pays, mois année – mois année

Vous indiquerez en dessous quelles activités vous étiez amené à faire (par exemple du montage, du doublage, du mixage…).

Si vous travaillez (ou avez travaillé) pour une société de production pendant assez longtemps, vous pouvez l’indiquer comme n’importe quelle expérience sur votre CV.

Les travailleurs saisonniers

Pour les saisonniers qui auraient fait une saison dans une station de ski avec un employeur particulier, il n’y a pas de grande difficulté. Vous indiquez les mêmes informations que pour un CV normal.
Si vous avez travaillé comme saisonnier dans l’agriculture ou l’horticulture auprès de nombreux exploitants sur une même période, vous ne pourrez pas forcément indiquer le nom de tous les employeurs ou de toutes les exploitations. Dans ce cas, vous pouvez inscrire les informations ainsi :

  • Divers exploitations de la région XXXX, travailleur Agricole, Ville, Pays – mois année – mois année

Indiquez au dessous les différents types d’activités que vous avez été amené à effectuer (élagage, coupe, etc.).

Les erreurs communes des pvtistes

  • Beaucoup de pvtistes oublient d’indiquer le pays pour chacune de leurs expériences en France ou en Belgique (ou même à l’étranger). N’oubliez donc pas de le faire, puisque c’est demandé par le gouvernement canadien. Cela permettra d’être le plus clair et plus transparent possible.
  • Beaucoup de pvtistes souhaitent se « vendre » sur leur CV lors de la demande de PVT. Ils enlèvent ainsi les expérience qui leur déplaisent ou leurs petits boulots. Souvenez-vous que le CV pour la demande de PVT n’est pas demandé pour vous sélectionner. Les autorités canadiennes veulent simplement avoir une vision complète de votre formation et de vos expériences professionnelles : soyez honnête et fournissez un CV complet comprenant toutes vos expériences et vos périodes d’inactivités.

 Article publié initialement en 2014, dernière mise à jour en janvier 2023. 

Julie

Cofondatrice de pvtistes.net, j'ai fait 2 PVT, au Canada et en Australie. Deux expériences incroyables ! Je vous retrouve régulièrement sur nos comptes Insta et Tiktok @pvtistes avec plein d'infos utiles !
Cofounder of pvtistes.net. I went to Canada and Australia on Working Holiday aventures. It was amazing!

Ajouter à mes favoris
5
12 avis

Connectez-vous pour pouvoir voter.

(1895)Commentaires

Marie I |
Message de AurianeDw
Bonjour !

Cela vous dérangerait-il également de relire mon CV et de vérifier que tout est en ordre ?
Salut Auriane,

Tu peux signaler que ton diplôme de M2 est en cours d'obtention (ou bout de la ligne où tu donnes le titre de ton M2) pour éviter toute confusion je pense .

Ton CV m'a l'air très bien sinon .



Message de AurianeDw
J'ai aussi plusieurs questions :
1 - J'ai également travaillé plusieurs mois en tant que traductrice Free-lance, mais je ne me suis jamais déclarée en tant que travailleuse indépendante (donc c'était plus ou moins au black). Dois-je le faire figurer quand même sur le CV ou est-ce risqué ?

2 - J'ai aussi réalisé un projet universitaire pendant mon Master. Il s'agissait de refaire le site de l'entreprise Campus France Espagne. Il ne s'agit donc pas d'un projet fictif, puisque c'était pour le compte d'une véritable entreprise et que ce projet a eu un réel impact, dans la mesure où les changements vont véritablement être appliqués. Je l'ai donc mis dans "Expériences bénévoles" mais ce n'est pas un bénévolat à proprement parler. Est-il à sa place ou faut-il carrément le supprimer ?

3 - Enfin, je compte trouver un petit job pendant les 2 mois précédant mon départ, mais rien n'est encore définitif, même si j'ai déjà une piste chez Casino. Je suppose que ce n'est pas grave si je trouve quelque chose après l'envoi du CV et que par conséquent, l'expérience n'y figurera pas ?

Merci beaucoup !!!!!!!!
1. Alors, dans l'absolu, le faire figurer n'est pas risqué ou autre. C'est juste que si un jour tu envisages une immigration permanente au Canada, tu devras certainement démontrer l'existence de différentes expériences pro. Si tu n'as pas de preuve, ils pourraient se demander pourquoi ça figurait alors sur ton CV.
Mais ça n'est pas excessivement problématique si tu souhaites le mettre .

2. Moi je trouve que c'est plutôt bien comme bénévolat. Le bénévolat ne doit pas forcément être envisager comme bosser pour un organisme de charité. Ca peut aussi être des expériences pro que tu n'aurais pas pu obtenir autrement.

3. Non, ça n'est en aucun cas gênant. Par contre, si tu envois ton CV alors que tu as trouvé le dit-job, n'oublie pas de le mettre à jour .



Message de ARousseau
Bonjour,

Après avoir recherché sur le site, je n'a pas trouvé de réponse à ma question....
Je viens de recevoir ma LAC pour un stage Coop.
Le CV envoyé pour le compte KOMPASS doit-il être le même que celui du compte MONCIC (mis à part pour la partie "compétences")?
En effet, j'ai oublié de mentionner mes petits job d'été (je fais de longues études). Je n'ai précisé que les activités en relation avec mes études et mon futur stage. Faut-il rajouter ces informations sur le CV CIC même si mon premier CV n'y fait pas référence ?
Merci pour votre aide
Si tu ne les as pas mises sur ton CV, ne les ajoute pas sur CIC . tant pis .



Message de soryabenhadia
j'ai une question sur les compétences pour le cv de la seconde étape. vous ne trouvez pas que ça fait mauvais mélange si l'on ajoute des langues avec d'autres compétences?
Miss, je t'ai déjà dit de ne pas te prendre la tête avec cette partie compétence sur MonCIC. Si tu veux mettre tes compétences en langue (et notamment le fait que tu sois formée au chinois), mais vas-y, n'hésite pas .
soryabenhadia I |
j'ai une question sur les compétences pour le cv de la seconde étape. vous ne trouvez pas que ça fait mauvais mélange si l'on ajoute des langues avec d'autres compétences?
Aurélie I |
Message de sof17000
Bonjour Marie
Tu trouveras ci-dessous mon cv modifié pour l'EIC. Je te remercie beaucoup si tu peux le regarder et me dire si tu vois des erreurs ? J'ai donc précisé l'ensemble de mon parcours d'études depuis le bac. Aussi j'ai laissé le titre Education... faut-il que je le change ? Dans le nouveau Gabarit il y est inscrit Etudes... C'est peut-être bête mais on ne sait jamais. Merci beaucoup.

Sophie XXX
  • Adresse XXX
  • +33 06 XX XX XX XX
  • xxxx@xxxx


Education
Université de La Rochelle- La Rochelle, France - De septembre 2007 à mars 2008
  • Niveau de scolarité : Licence Professionnelle Management des Organisations

(Patrimoine - Langues – Tourismes)
  • Prix : Mention Bien


IUT Michel de Montaigne - Bordeaux, France - De septembre 2006 à juin 2007
  • Niveau de scolarité : Diplôme Universitaire de Technologie Communication des Organisations


Lycée de L’Image et du Son- Angoulême, France - De septembre 2004 à juin 2006
  • Niveau de scolarité : Brevet de Technicien Supérieur Communication Visuelle

(Graphisme - Publicité - Edition)
Lycée Charles Augustin Coulomb - Angoulême, France - De septembre 2003 à juin 2004
  • Niveau de scolarité : Année de Mise à Niveau Arts Appliqués


Lycée Camille Jullian- Bordeaux, France - De septembre 2002 à juin 2003
  • Niveau de scolarité : Baccalauréat général série Littéraire
  • Formation : Option majeure Arts Plastiques, option facultative Mathématiques


Expériences professionnelles
Office de Tourisme de La Rochelle - Assistante CommunicationLa Rochelle, France - De juillet 2012 à aujourd’hui
  • Promotion du territoire : préparation des salons et opérations de promotion externe, mise à jour du site web portail de la destination, relations presse, suivi d’édition des brochures touristiques
  • Promotion des ventes : création graphique des affiches visites guidées, suivi d’édition des brochures de ventes (séjours et visites), élaboration et mise en forme des offres de partenariats (services et visibilité) pour les acteurs touristiques, opérations marketing


Port Atlantique La Rochelle (Port de Commerce) - Chargée de CommunicationLa Rochelle, France - De décembre 2011 à juillet 2012
  • Mise à jour du site Internet larochelle.port.fr
  • Organisation d’événements et des escales des paquebots de croisière
  • Elaboration et mise en œuvre de plans de communication et médias


Mairie de La Rochelle - Chargée de Communication EvénementielleLa Rochelle, France - De décembre 2009 à septembre 2011
  • Gestion logistique, technique, matériel et budget d’événements (Chef de Projets)
  • Encadrement d’équipes : services techniques, bénévoles, stagiaires
  • Consultation, évaluation et sollicitation des prestataires et partenaires
  • Elaboration et mise en œuvre de plans de communication et médias
  • Créations graphiques : affiches, flyers, signalétique, insertions presse
  • Conseils et accompagnement des collaborateurs sur leurs projets de communication


Association Département Animation - Chargée de Communication EvénementielleRoyan, France - De mars 2009 à novembre 2009
  • Organisation d’événements
  • Elaboration et mise en œuvre de plans de communication et médias
  • Créations graphiques : affiches, flyers


Mairie de La Rochelle - Chargée de Communication
La Rochelle, France - D’octobre 2008 à novembre 2008

  • Mise en œuvre de la campagne de communication pour le lancement du site Internet larochelle.fr : élaboration et mise en œuvre du plan de communication et médias, création graphique des supports de communication, organisation d’un événement le jour de la mise en ligne du site


Mairie de La Rochelle - Stagiaire Chargée de CommunicationLa Rochelle, France - D’avril 2008 à septembre 2008
  • Créations graphiques d’encarts publicitaires
  • Montage et préparation (ordre du jour, compte-rendu) des réunions techniques
  • Conception et suivi d’impression de supports de communication
  • Accueil téléphonique


Chambre d’Agriculture de Dordogne - Stagiaire Chargée de CommunicationPérigueux, France - De février 2007 à avril 2007
  • Marketing des services : rédaction et conception de prospectus
  • Communication institutionnelle : rédaction d’un publi-rédactionnel
  • Relations presse : organisation points presse et rédaction communiqués de presse
  • Créations graphiques : affiches, tracts et signalétique


BRICO DEPOT - Employée manutentionnaireArtigues, France - Août 2006
  • Réalisation d’un inventaire et mise en rayon des stocks


Restaurant FLUNCH - Employée de restaurantBordeaux Lac, France - De juillet 2005 à août 2005
  • Préparation des plats et service auprès de la clientèle
  • Entretien (hygiène) de la salle de restaurant et des cuisines


Agence Intégrée de Communication de La Poste – Stagiaire GraphisteBordeaux, France - Juin 2005
  • Créations graphiques : affiches, dépliants, invitations
Bonjour,

Après avoir recherché sur le site, je n'a pas trouvé de réponse à ma question....
Je viens de recevoir ma LAC pour un stage Coop.
Le CV envoyé pour le compte KOMPASS doit-il être le même que celui du compte MONCIC (mis à part pour la partie "compétences")?
En effet, j'ai oublié de mentionner mes petits job d'été (je fais de longues études). Je n'ai précisé que les activités en relation avec mes études et mon futur stage. Faut-il rajouter ces informations sur le CV CIC même si mon premier CV n'y fait pas référence ?
Merci pour votre aide
Geoffrey I |
Bonjour!

J'ai lu dans le tutoriel EIC Canada 2015 2nde étape, partie 9 sur le Curriculum vitae certaines différences avec le CV de cette page :

"Le Curriculum Vitae à fournir pour la demande de permis sur l'interface Kompass est similaire à celui que vous devez fournir pour votre demande de permis via MonCIC.

Toutefois, vous devez ajouter une petite partie consacrée à vos compétences. Vous pouvez l'ajouter en haut ou en bas de votre CV."

Alors :
Est ce qu'il est question d'un autre CV que celui dont on parle ici?
Ici ce serait le CV pour l'interface Kompass, et celui où nous ajoutons les compétences serait celui à envoyer pour la demande de permis DE TRAVAIL via MonCIC?
Est-ce que je suis à l'ouest?

Merci de votre réponse, si vous arrivez à y répondre parmi les milliards de CV qui sont partagés et que vous corrigez avec patience et générosité!

Bye

EDIT : Mea culpa, la question est posée quelque part entre 2 CV, donc la partie compétence ne nous concerne pas pour l'instant, c'est bien ça
{{likesData.comment_974468.likesCount}}
Auriane I |
Bonjour !

Cela vous dérangerait-il également de relire mon CV et de vérifier que tout est en ordre ?

Auriane XXXXXXXXX
xxxxxxxxxxxxxxx,
13100 Aix-en-Provence, FRANCE
Tel : +33 X XX XX XX XX
Mail : [email protected]


ETUDES

ISIT (Institut de management et de communication interculturels) - Paris, FRANCE - De septembre 2012 à aujourd'hui
o Master 2 en Communication interculturelle et traduction
o Obtention du diplôme prévue en décembre 2015

Université de La Sorbonne, Paris IV - Paris, FRANCE - De septembre 2011 à septembre 2012
o Licence en Lettres Modernes Appliquées
o Mention Assez Bien

Lycée Joffre - Montpellier, FRANCE - De septembre 2009 à juillet 2011
o Classe préparatoire littéraire au concours de l'Ecole Normale Supérieure Khâgne/Hypokhâgne

Lycée Vauvenargues - Aix-en-Provence, FRANCE - Juin 2009
o Baccalauréat littéraire
o Mention Bien
o Spécialité anglais renforcé

EXPERIENCE PROFESSIONNELLE

Alliance Française de Sydney - Stagiaire en communication et marketing - Sydney, AUSTRALIE - De avril 2014 à septembre 2014
o Organisation d'évènements culturels (conférences, vernissages, expositions) - Création de supports de communication (posters, flyers, newsletter) - Gestion des réseaux sociaux - Établissements de partenariats avec les autorités culturelles de Sydney

AGESTRAD (Agence de traduction) - Stagiaire en Traduction - Grenade, ESPAGNE - De septembre 2013 à décembre 2013
o Traduction de documents marketing et techniques de l'espagnol et de l'anglais vers le français - Prospection téléphonique pour rechercher de nouveaux clients français

TranslateMedia - Stagiaire en Gestion de projets - Londres, ROYAUME-UNI - De juin 2013 à septembre 2013
o Contrôle de tous les projets pour s'assurer que tous soient attribués à temps à des traducteurs et relecteurs - Contrôle et édition des traductions et gestion des processus de contrôle de la qualité - Maintien d'excellentes relations à la fois avec les clients et les traducteurs.

Laboratoire d'Analyses Médicales - Secrétaire Médicale - Velaux, FRANCE - De juillet 2012 à août 2012
o Accueil téléphonique - Accueil des patients - Rendu des résultats - Tâches administratives

EXPERIENCE DE BENEVOLAT

Campus France Espagne - Chargée de refonte de site internet - D'octobre 2014 à février 2015
o Dans le cadre d'un projet universitaire avec l'ISIT, réorganisation et amélioration du site internet de l'entreprise Campus France Espagne destiné aux étudiants espagnols souhaitant effectuer leurs études en France.


J'ai aussi plusieurs questions :
1 - J'ai également travaillé plusieurs mois en tant que traductrice Free-lance, mais je ne me suis jamais déclarée en tant que travailleuse indépendante (donc c'était plus ou moins au black). Dois-je le faire figurer quand même sur le CV ou est-ce risqué ?

2 - J'ai aussi réalisé un projet universitaire pendant mon Master. Il s'agissait de refaire le site de l'entreprise Campus France Espagne. Il ne s'agit donc pas d'un projet fictif, puisque c'était pour le compte d'une véritable entreprise et que ce projet a eu un réel impact, dans la mesure où les changements vont véritablement être appliqués. Je l'ai donc mis dans "Expériences bénévoles" mais ce n'est pas un bénévolat à proprement parler. Est-il à sa place ou faut-il carrément le supprimer ?

3 - Enfin, je compte trouver un petit job pendant les 2 mois précédant mon départ, mais rien n'est encore définitif, même si j'ai déjà une piste chez Casino. Je suppose que ce n'est pas grave si je trouve quelque chose après l'envoi du CV et que par conséquent, l'expérience n'y figurera pas ?

Merci beaucoup !!!!!!!!
Celine I |
Message de morganevenot
Merci j ai fais comme vous me l avez suggéré !! Une autre petite question j ai plusieurs expériences d'une durée d'un mois exemple exemple pour les vendanges je met : de septembre 2007 a septembre 2007 OU en septembre 2007. C est peu etre idiot comme question mais j arrête pas de lire qu il faut absolument mettre un mois et année de début et un mois et année de fin !! Quand pensez vous ? Merci de votre aide !!
prend toi pas la tête et fait comme c'est demandé,tout simplement.J'ai pas mi mon CV en ligne,je pense avoir fait ce qu'il faut

Moi aussi j'ai fait les vendanges pendant 5 ans, mets septembre 2007 ou la date de ton contrat ou la durée en plus (ex: 15 jours)
Marie I |
Message de morganevenot
Ok alors je vais mettre : en septembre 2007 pour éviter que l'on croit que je me suis trompée !! Merci pour ta réponse rapide je mettrais mon cv en ligne lundi pour avoir ton avis si ça ne te dérange pas ?
Aucunement
Morgane I |
Message de Marie
Je pense que les deux iront tout à fait
Ok alors je vais mettre : en septembre 2007 pour éviter que l'on croit que je me suis trompée !! Merci pour ta réponse rapide je mettrais mon cv en ligne lundi pour avoir ton avis si ça ne te dérange pas ?
Marie I |
Message de morganevenot
Merci j ai fais comme vous me l avez suggéré !! Une autre petite question j ai plusieurs expériences d'une durée d'un mois exemple exemple pour les vendanges je met : de septembre 2007 a septembre 2007 OU en septembre 2007. C est peu etre idiot comme question mais j arrête pas de lire qu il faut absolument mettre un mois et année de début et un mois et année de fin !! Quand pensez vous ? Merci de votre aide !!
Je pense que les deux iront tout à fait
Morgane I |
Message de javateuse
salut, Marie t'as répondu plus vite que moi.

Effectivement j'ai fait un copier coller en changeant les dates et fais quelques changement si mon poste avait évoluer.J'ai toujours détaillé pour que ça soit clair,étant donné que mon CV tient sur 4 pages.
Merci j ai fais comme vous me l avez suggéré !! Une autre petite question j ai plusieurs expériences d'une durée d'un mois exemple exemple pour les vendanges je met : de septembre 2007 a septembre 2007 OU en septembre 2007. C est peu etre idiot comme question mais j arrête pas de lire qu il faut absolument mettre un mois et année de début et un mois et année de fin !! Quand pensez vous ? Merci de votre aide !!