Lorsque vous recevez une invitation à présenter une demande dans le cadre d’Expérience Internationale Canada (un PVT, un JP ou un Stage coop), les autorités canadiennes vous demandent, au moment de la transmission des documents, de fournir un CV.

Ce CV est un peu particulier : contrairement au CV que vous pourriez fournir à de potentiels employeurs, celui-ci doit comprendre l’intégralité de vos expériences professionnelles et de vos formations, sans aucune sélection de votre part. Les autorités, en vous demandant un CV, ne cherchent pas à vous recruter. Elles souhaitent connaître le déroulement de votre vie (ça tombe bien, c’est la signification de « curriculum vitae »).

Ainsi, sur le CV à fournir dans le cadre d’une demande sous EIC, vous devez :

  • Inclure TOUTES vos expériences, mêmes celles sans lien avec votre emploi actuel.
  • Inclure et expliquer aussi vos périodes d’inactivité, c’est-à-dire les périodes où vous n’étiez pas en emploi !

Un CV au modèle canadien ou un CV au modèle français ?

Ni l’un ni l’autre !
Le CV pour la demande du PVT Canada (mais aussi pour les permis JP et Stage coop) doit comprendre l’intégralité de vos expériences. Vous ne devez pas supprimer ni sélectionner vos expériences et diplômes : absolument tout doit apparaître dans votre CV. Vous devez retracer la totalité de vos expériences professionnelles et de vos formations, nous insistons bien sur ce point car des erreurs ont été commises par des candidats !

Le CV pour votre demande de permis Expérience Internationale Canada (PVT, JP, Stage coop) est donc à la fois :

  • différent de la dernière version de votre CV en français, dont vous disposez actuellement,
  • différent du CV que vous réaliserez si vous cherchez un emploi au Canada.

Lors du quota 2015, les équipes d’Expérience Internationale Canada recommandaient d’utiliser ce format de CV :

Format CV_EIC

Le but était d’uniformiser au maximum les CV pour permettre une lecture plus rapide et donc un traitement plus rapide des demandes. Même s’il n’est désormais plus en ligne, nous vous recommandons de vous baser sur ce modèle somme toute assez simple, mais efficace.

À noter toutefois : depuis 2016 , vous devez en plus ajouter une partie consacrée à vos compétences !! Il est important d’ajouter au début ou à la fin de votre CV une petite partie consacrée à vos compétences, c’est-à-dire les choses que vous savez faire dans le cadre de votre emploi ou les compétences que vous avez acquises pendant vos études, par exemple.

En haut de votre CV, vous devez préciser votre nom, votre prénom, vos coordonnées (adresse complète, numéro de téléphone, adresse courriel).

Pour chaque expérience, pour chaque diplôme obtenu, vous devez indiquer les éléments suivants :

  • Le nom de l’entreprise / votre employeur.
  • Votre fonction.
  • La ville.
  • Le pays : même si votre expérience a eu lieu à Paris et qu’il vous semble parfaitement logique que Paris se trouve en France, en vérité, d’autres villes s’appellent Paris dans le monde. Au Canada, il y a 2 localités qui s’appelle Paris : une au Yukon et une en Ontario. De même, il existe la ville de Montréal en France ! Pour cette raison, vous devez TOUJOURS préciser le pays. Les agents qui traitent votre demande sont canadiens, ils ne connaissent pas le nom des 36 000 communes françaises !
  • La date de début et de fin : le mieux est à chaque fois de préciser le mois et l’année de début de l’expérience, et le mois et l’année de fin de votre expérience.
  • Une description des principales tâches de votre emploi.

Il vaut mieux distinguer une partie consacrée aux études et une partie consacrée aux expériences professionnelles. Nous vous recommandons de présenter vos expériences professionnelles dans un ordre chronologique (avec la plus récente en haut).

Remarques concernant les études et les stages

Vos études / vos formations

Pour les études, nous vous recommandons d’indiquer vos différents diplômes. Si vous avez fait des études mais que vous n’avez pas obtenu le diplôme, vous pouvez indiquer la période pendant laquelle vous avez suivi les cours, le nom du diplôme, et préciser « diplôme non obtenu », par exemple. Enfin, il est important d’écrire le nom de vos diplômes en toute lettre. On évite ainsi les BTS, DUT, DESS et autre Licence MASS qui pourraient ne pas vouloir dire grand-chose pour les agents d’immigration canadien. Préférez plutôt « Brevet de Technicien Supérieur », « Diplôme Universitaire de Technologie »… Aussi, indiquez le nom de votre diplôme dans votre pays d’origine, et non l’équivalence canadienne à laquelle vous croyez (souvent à tord) qu’il pourrait correspondre.

Les stages 

Vos stages, nous vous recommandons de les inclure dans les expériences professionnelles, tout en précisant qu’il s’agissait d’un stage.

Les expériences en alternance

Si vous étiez en alternance, vous pourrez le préciser à la fois dans la partie Études et dans la partie Expérience professionnelle au niveau de votre diplôme, et de l’expérience professionnelle que vous avez faite en alternance.

Un CV complet, d’accord, mais jusqu’où remonter ?

Pour vos expériences, vous devez inclure l’intégralité de vos expériences professionnelles, que ce soit vos  boulots d’été, les jobs que vous avez faits pendant vos études, vos stages (rémunérés ou non) ou vos emplois dans votre domaine de compétence. Si vous avez commencé à travailler dès 16 ans, c’est à cette période que vous devrez faire démarrer vos expériences professionnelles.

Si vous avez commencé à travailler seulement après vos études, il vaut mieux remonter au moins à vos 18 ans. Si vous avez passé votre bac l’année de vos 18 ans, vous pourriez faire démarrer votre CV à ce moment-là. Si le seul diplôme que vous avez obtenu était avant vos 18 ans, nous vous recommandons de faire débuter votre CV au moment de ce diplôme.

IMPORTANT : vous devez indiquer vos périodes sans activité !!!

Vous avez bien sûr le droit d’être parti en vacances pendant un ou plusieurs mois. Vous avez le droit d’avoir connu des périodes de recherche d’emploi ou même d’avoir été en congé maternité ou paternité. Cela n’a jamais été une cause de refus et ne va pas influencer la décision des autorités canadiennes de vous délivrer ou non un PVT.

Il est très important de retracer dans votre CV ces différents évènements de votre vie, même s’il ne s’agissait pas forcément d’expériences professionnelles ! Si vous êtes parti plusieurs mois en voyage, incluez-le dans la partie des expériences professionnelles en précisant les pays que vous avez visités et le temps que vous avez passé dans chaque pays. De même, si vous avez été en recherche d’emploi, indiquez-le là aussi entre vos expériences professionnelles, en précisant la période, la ville et le pays où vous vous trouviez quand vous cherchiez du travail.

Il ne s’agit pas d’être précis au jour près, mais si vous avez au moins 2-3 mois de « trous » dans votre CV, nous vous recommandons fortement de préciser ce que vous faisiez à l’époque, dans quelle ville et dans quel pays vous vous trouviez.

Où faire apparaître les périodes d’inactivité ?

Tout simplement dans la partie des expériences professionnelles, de façon chronologique, entre les périodes pendant lesquelles vous aviez une activité. Ainsi, si vous avez été en recherche d’emploi pendant 6 mois entre l’expérience pour l’entreprise XY et celle pour l’entreprise WZ, vous insérez la période de chômage entre ces deux expériences. Notez que lorsque vous êtes au chômage, votre employeur n’est pas Pôle Emploi. Vous pouvez simplement indiquer « Sans employeur » / ou juste « En recherche d’emploi », en précisant à chaque fois la période, la ville ET le pays.

Pourquoi nous insistons sur ce point ? 

De plus en plus de candidats sont recontactés après la soumission de leur demande et doivent compléter le formulaire IMM 5257B et préciser leurs différents voyages pour des périodes plus ou moins longues. Dans certains cas, il s’agit de quelques mois, dans d’autres, il s’agit de plusieurs années. À chaque fois, les candidats doivent donc se souvenir de leurs séjours (même des séjours sur un week-end…) à l’étranger, indiquer les périodes où ils étaient, dans leur pays d’origine ou ailleurs. C’est assez long, rébarbatif, et ça allonge le traitement de votre demande.

ancien-voyages

Par ailleurs, les autorités canadiennes peuvent vous donner un délai très court pour compléter ledit formulaire. Si vous ne voyez pas les instructions à temps ou si vous avez des difficultés pour ouvrir le formulaire, votre demande pourrait être en péril.

Si vous indiquez bien ces périodes d’inactivité directement dans votre CV, il est peu probable que les autorités canadiennes reviennent vers vous pour vous demander de préciser l’ensemble de vos séjours à l’étranger au sein de ce formulaire.

Vous gagnerez ainsi du temps dans le traitement de votre demande.

Un CV en anglais ou en français ?

Vous avez le choix de le fournir en français ou en anglais, les deux langues officielles du Canada. Choisir l’une ou l’autre langue n’a aucune influence sur l’obtention de votre PVT. Si vous partez dans une province anglophone, vous n’avez en aucun cas l’obligation de fournir un CV en anglais pour obtenir votre PVT. Ecrire un CV en anglais n’apporte aucun plus à votre candidature. Comme le français est généralement votre langue maternelle et la langue que vous maitrisez le mieux, nous vous conseillons de rédiger votre CV en français.

Un CV sur une page ou sur plusieurs pages ?

Vous êtes libre de faire votre CV sur une ou plusieurs pages, cela importe peu. Le plus important, c’est que l’intégralité de vos formations, de vos expériences professionnelles et vos longues périodes d’inactivités y figurent et que votre CV ne soit envoyé qu’en un seul fichier (ex : un PDF).
Les formats acceptés par les autorités canadiennes sont : tiff, .jpg, .doc, .docx et .pdf. Le format le plus pratique est sûrement le format PDF, qui permet d’éviter tout problème de mise en page.

Un CV avec ou sans photo ?

Il n’est pas demandé de mettre une photo sur votre CV, donc ça n’est pas utile d’en joindre une. Notez, par ailleurs, que sur un CV, pour une recherche d’emploi au Canada (différent du CV pour la demande de PVT), vous ne devrez pas non plus mettre de photo.

Cas particuliers : les intérimaires, les intermittents du spectacle et les travailleurs saisonniers

=== Cliquez ici si vous êtes dans l'une de ces 3 situations ===

Les intérimaires 

Si vous avez travaillé en tant qu’intérimaire de façon assez régulière, vous avez sûrement eu de très nombreuses missions que vous ne pourrez pas forcément toutes détailler dans votre CV (surtout si vous avez fait des missions de quelques heures ou quelques jours).
Les intérimaires ont normalement comme employeur l’entreprise d’intérimaires. C’est donc l’agence d’intérim que vous devez nommer sur votre CV. Si, entre mai 2021 et octobre 2022, vous avez occupé beaucoup d’emplois en intérim pour l’agence Adecco par exemple, vous devrez indiquer globalement les tâches effectuées.

Par exemple :

Agence Adecco, Intérimaire, Ville, Pays – Mai 2021 à octobre 2022

  • Diverses missions en intérim (comptabilité, assistanat, accueil, secrétariat).

Si vous avez travaillé via une agence d’intérim pendant une longue période (plusieurs mois, voire plusieurs années) pour le même client et au même poste, vous pouvez indiquer le nom de l’entreprise (et non celui de l’agence d’interim) dans le descriptif de votre emploi comme une expérience à part entière.

Les intermittents du spectacle 

Si vous avez connu une activité en tant qu’intermittent du spectacle, là aussi, il peut être compliqué de parler des nombreuses missions de quelques heures ou quelques jours que vous avez faites (si l’une d’elles a duré plusieurs mois, n’hésitez pas à l’indiquer en tant qu’expérience à part entière).
Pour vos activités, vous pouvez par exemple indiquer :

  • À la pige, intermittent du spectacle, Ville, Pays, mois année – mois année

Vous indiquerez en dessous quelles activités vous étiez amené à faire (par exemple du montage, du doublage, du mixage…).

Si vous travaillez (ou avez travaillé) pour une société de production pendant assez longtemps, vous pouvez l’indiquer comme n’importe quelle expérience sur votre CV.

Les travailleurs saisonniers

Pour les saisonniers qui auraient fait une saison dans une station de ski avec un employeur particulier, il n’y a pas de grande difficulté. Vous indiquez les mêmes informations que pour un CV normal.
Si vous avez travaillé comme saisonnier dans l’agriculture ou l’horticulture auprès de nombreux exploitants sur une même période, vous ne pourrez pas forcément indiquer le nom de tous les employeurs ou de toutes les exploitations. Dans ce cas, vous pouvez inscrire les informations ainsi :

  • Divers exploitations de la région XXXX, travailleur Agricole, Ville, Pays – mois année – mois année

Indiquez au dessous les différents types d’activités que vous avez été amené à effectuer (élagage, coupe, etc.).

Les erreurs communes des pvtistes

  • Beaucoup de pvtistes oublient d’indiquer le pays pour chacune de leurs expériences en France ou en Belgique (ou même à l’étranger). N’oubliez donc pas de le faire, puisque c’est demandé par le gouvernement canadien. Cela permettra d’être le plus clair et plus transparent possible.
  • Beaucoup de pvtistes souhaitent se « vendre » sur leur CV lors de la demande de PVT. Ils enlèvent ainsi les expérience qui leur déplaisent ou leurs petits boulots. Souvenez-vous que le CV pour la demande de PVT n’est pas demandé pour vous sélectionner. Les autorités canadiennes veulent simplement avoir une vision complète de votre formation et de vos expériences professionnelles : soyez honnête et fournissez un CV complet comprenant toutes vos expériences et vos périodes d’inactivités.

 Article publié initialement en 2014, dernière mise à jour en janvier 2023. 

Julie

Cofondatrice de pvtistes.net, j'ai fait 2 PVT, au Canada et en Australie. Deux expériences incroyables ! Je vous retrouve régulièrement sur nos comptes Insta et Tiktok @pvtistes avec plein d'infos utiles !
Cofounder of pvtistes.net. I went to Canada and Australia on Working Holiday aventures. It was amazing!

Ajouter à mes favoris
5
12 avis

Connectez-vous pour pouvoir voter.

(1895)Commentaires

Alexandre I |
Bonjour Marie,
après lecture de ce sujet j'ai réalisé mon CV, pourrais-tu me dire ce que tu en penses?
De plus j'ai mis un stage que je n'ai pas encore réalisé car il ne démarre qu'en mars et je sais ce que je vais y faire, je l'ai donc intégré au CV, est-ce que cela pose problème?
Merci d'avance.


Alexandre *****
Adresse
59000 Lille
+336********
Mon mail
25 ans

Etudes :

2014/2015 : Master II Génie Civil - Spécialité Sol et Eau à Polytech’Lille

2014 : Master I Génie Civil à l’université de Lille 1 – Mention Assez-Bien

2013 : Licence Génie Civil à l’université de Lille 1

2010 : Baccalauréat Scientifique (option S.V.T.) au lycée Fénelon de Cambrai

Expériences professionnelles :

Mars – Août 2015 : Stage - GDTP – Entreprise de travaux publics et assainissement – Assistant conducteur de travaux
  • Démarches techniques et administratives d’ouverture de chantiers
  • Gestion financières des chantiers
  • Contrôle de l’avancement et de la qualité des travaux réalisés
  • Organisation des équipes


Juillet 2013 : Trésor Public - Caudry
  • Réception et envoi de courriers
  • Préparation de dossiers pour la cours des comptes
  • Archivage de dossiers


Avril – Juin 2013 : Stage - CER Ingénierie & Environnement – Bureau d’études VRD – Assistant chef de projets – Villeneuve d’Ascq
  • Etudes de faisabilité
  • Réalisation de coupes et de plans (AutoCAD)
  • Métrés et estimations
  • Participation aux réunions de chantier


Juillet 2012 : Trésor Public Caudry
  • Réception et envoi de courriers
  • Préparation de dossiers pour la cours des comptes
  • Archivage de dossiers


Juin 2012 : Stage - Dekra – Contrôle technique en bâtiment – Assistant ingénieur construction – Lesquin
  • Création et envoi de rapports
  • Participation aux réunions de chantier
  • Contrôle de la réalisation du gros œuvre, des défenses incendies et des accès PMR


Juillet 2011 : Quick - Equipier polyvalent – Lille
  • Réalisation d’hamburgers
  • Plonge
  • Nettoyage de salle


Juillet 2010 : Trésor public – Cambrai
  • Réception et envoi de courriers
  • Préparation de dossiers pour la cours des comptes
  • Archivage de dossiers


Juillet 2009 : SOPROCOS (Groupe L’Oréal) - Service Logistique
  • Modifications base de données sur SAP
  • Relations fournisseurs logistique (téléphone, courriel)
Stanley I |
Bonjour à tous, j'ai une petite question, à qui on envoie le CV, et qu'est ce qu'un compte compass? je viens juste de me penché sur tous ça et c'est encore très flou pour moi.
tiphaine I |
Message de Greygoose
Petite question : le CV doit etre redige en francais ou en anglais ? Merci d'avance.
salut,

essaye d'utiliser la fonction recherche la prochaine fois tu verras que beaucoup de réponses se trouvent déjà sur le site:
Un CV en anglais ou en français ?Vous avez le choix de le fournir en français ou en anglais. Choisir l’une ou l’autre langue n’aura aucune influence sur l’obtention de votre PVT. Si vous partez dans une province anglophone, vous n’avez en aucun cas l’obligation de fournir un CV en anglais pour obtenir votre PVT. Ecrire un CV en anglais n’apportera aucun plus à votre candidature. Comme le français est généralement votre langue maternelle et la langue que vous maitrisez le mieux, nous vous conseillons de rédiger votre CV en français.
Marie I |
Message de Greygoose
Petite question : le CV doit etre redige en francais ou en anglais ? Merci d'avance.
As-tu lu l'article en lien avec cette discussion ? Zoom sur le CV pour la demande de PVT Canada 2015
La réponse se trouve dans l'un des tout premiers paragraphe .



Message de ornellabar
Hello!! Je me lance donc avec mon CV
N'hésitez pas si quelque chose ne va pas
Salut Ornella,

Pour les "cours principaux", ça n'est pas forcément nécessaire de les mettre. Ils parlent de formation supplémentaire.

Mise à part cette petite remarque (où c'est vraiment toi qui le sent pour l'enlever ou pas hein ), tout ton CV me semble très bien
Ah, si, il n'est pas forcément utile de mettre "emploi saisonnier", mais pareil, c'est à toi de voir.
Ornella I |
Hello!! Je me lance donc avec mon CV
N'hésitez pas si quelque chose ne va pas

Prenom Nom
Rue, Ville, Pays, Code Postal
Téléphone portable
Adresse mail


Études


Université d'Aix-Marseille, Aix-en-Provence, France, de octobre 2011 à septembre 2013
· Master à finalité professionnelle, spécialité Langues étrangères appliquées aux affaires internationales.
· Mention BIEN
· Cours principaux: Management International, Marketing International, Supply Chain Management, Ingénierie de Projets.

Université d'Aix-Marseille, Aix-en-Provence, France, de octobre 2011 à Septembre 2012
· Diplôme Universitaire d'insertion professionnelle (DUIP ELITE)
· Cours: conférence avec professionnels de divers secteurs d'activité et acquisition d'outils et de pratiques pour le ciblage d'objectifs professionnels et de recherches d'emplois

Université d'Aix-Marseille, Aix-en-Provence, France, de octobre 2008 à septembre 2011
· Licence Mention Langues Étrangères Appliquées, spécialité Anglais, Italien
· Mention ASSEZ BIEN
· Cours principaux: Marketing, Stratégie de développement des entreprises, Italien et Anglais des affaires, Droit des affaires, Gestion, Comptabilité

Université d’Aix-Marseille, Aix-en-Provence, France, de octobre 2007 à septembre 2008
· Une année effectuée en Licence en Lettres, Langue, et Civilisations Etrangères (LLCE Italien).
· Diplôme non obtenu.

Lycée Raynouard, Brignoles, France, de septembre 2004 à juillet 2007
· Baccalauréat général, série Littéraire
· Mention ASSEZ BIEN

Collège Joseph d'Arbaud, Barjols, France, de septembre 2000 à juillet 2004
· Brevet des collèges


Expérience professionnelle


En recherche d'emploi, Brignoles, France, de novembre 2014 à aujourd'hui.

Entreprise, Assistante commerciale import-export, XXXX (ville), France, de octobre 2013 à novembre 2014
-Rattachée au service Sourcing (recherche de produits et de fournisseurs pour le compte de clients internationaux)
-Réalisation de comptes rendus Sourcing détaillés (tarifs, nécessité de certifications spécifiques au pays du client)
-Négociation de tarifs auprès des fournisseurs.
-Mise en ligne de produits sur la place de marché de la société et préparation / envoi de lettre d'informations électroniques
-Suivi de commande
-Traductions de catalogue et de brochures (Français/Anglais, Anglais/Français)

Entreprise, stage d'Assistante commerciale import-export, XXXX (ville), FRANCE, de avril 2013 à septembre 2013
-Prospection internationale auprès de gouvernements
-Sourcing (recherche de produits et de fournisseurs pour le compte de clients internationaux)
-Traduction anglais/français, français/anglais


Entreprise, Stage d'Assistante commerciale import-export, XXXX (ville), FRANCE, de mai 2012 à septembre 2012
-Prospection auprès d'entreprise italiennes
-Réalisation de document marketing
-Traductions Anglais/Français/Italien
-Mise en ligne de produits et propositions de services sur la place de marché de la société

Entreprise, Stage d'Assistante commerciale, XXXX (ville), FRANCE, de mars 2011 à Août 2011
-Prospection auprès d'entreprises italiennes
-Veille concurrentielle
-Aide à la réalisation des inventaires

Entreprise, Hôtesse de caisse, XXXX (ville), France, de juin 2010 à juillet 2010
-Emploi saisonnier
-Enregistrement des ventes et encaissement des produits

Entreprise, Hôtesse de caisse, XXXX (ville), France, de juillet 2009 à Août 2009
-Emploi saisonnier
-Enregistrement des ventes et encaissement des produits
Grégoire I |
Petite question : le CV doit etre redige en francais ou en anglais ? Merci d'avance.
Marie I |
Message de myrob
Agent de surface (emploi saisonnier)
Gestionnaire administratif (emploi saisonnier)
Dans ce cas, tu peux simplement mettre :
Agent de surface
et
Gestionnaire administratif
Romain I |
Message de Marie
Que signifie ECV ? Ca peut valoir le coups de l'écrire en toute lettre
Ensuite, tout le reste de ton CV m'a l'air très très bien.
Pour le boulot d'employé saisonnier, ça ne me choque pas du tout.
Pour les dates exactes, à vrai dire, il est peu probable que les autorités canadiennes viennent vérifier le truc. En plus, au pire du pire, tu t'es gourré juste d'un mois, donc aucun problème de ce côté là non plus.

Mais donc c'est bien, tu as bien suivi les consignes .
Merci pour ce retour rapide,
Je vais mettre le nom complet de mon école effectivement

Ensuite concernant les emplois saisonniers, je viens d'obtenir les appellations exactes. Si j'écris :
Agent de surface (emploi saisonnier)
Gestionnaire administratif (emploi saisonnier)

C'est mieux ou on s'en fout royalement?
Merci
Manon I |
Message de Marie
Salut Odin

Alors pour le coup, tu es un chouilla trop descriptif pour tes études .
Il y a des trucs qui n'ont pas raison d'être, des trucs bien trop détaillés et des trucs tout simplement à supprimer .
Et ya un truc que je ne comprends pas trop...
Voici ce que je te propose (en pensant comprendre ton parcours (il me semble)



Il y a peut-être des erreurs (le challenge d'histoire géo- j'ignore si t'étais au collège ou au lycée...

Pour les expériences professionnelle maintenant, quelques remarques en vrac :
- Il n'est pas util d'indiquer que tu étais en CDI ou en CDD. Ca n'a pas d'importance en gros le type de contrat de travail que tu avais.
-Ton expérience en Norvège semble être l'équivalent de WWOOFing ou de HelpX donc je le mettrais dans la partie volontariat.
- Perso, je n'utiliserais pas le Je
- Inutile de rappeler le lieu, la ville et l'entreprise dans la description du poste dans la mesure où c'est déjà indiqué juste au dessus.
- Pour ton contrat chez Leclerc, j'aurais envie de dire : met les sur une seule expérience (entre tes deux contrats, il y a juste 2 jours... alors que c'est au même endroit, pour les mêmes tâches.
- Pour certaines expériences pro, tu es limite trop précis, et pour d'autres, pas assez... d'un côté, tu mets le jour, mois et année, et pour une expérience, tu ne fais figurer que l'année. La plupart des gens optent tout simplement pour le mois et l'année (mais par contre, ça doit être valable pour l'ensemble de tes emplois...).
- Pour ton expérience en bénévolat : là aussi, tu es peut-être un chouilla trop précis . Tu peux tout à fait faire un truc comme ça (et je t'ajoute l'expérience en norvège) :



Tout simplement



Bonjour Clément,

Tu devrais peut-être ajouter "Université" devant Paul Valéry .
Tu n'as pas besoin d'indiquer "Formation : Initial"
Pour la partie Formation, c'est pour les formations supplémentaires que tu aurais pu suivre. Là, tu n'en as pas eu apparemment, donc tu peux simplement virer cette partie. Pour ton bac, par contre, tu laisses ton option en ressources humaines.
Pour le Prix, c'est plus les récompenses ou les mentions que tu pourrais avoir obtenu. Le diplôme n'est pas un prix, c'est ton niveau de scolarité .
Tu dois écrire en toute lettre ce que signifie BTS (les agents qui vont regarder ta candidature ne sont pas Français et ne sont pas forcément au courant de la signification des abréviations de l'intégralité des diplômes des 32 nationalités qu'ils ont à traiter.

Tu n'as pas forcément à spécifier que c'est un "job d'été". Par contre, signaler que ta première expérience est un stage, ça ça peut être intéressant.





Salut Romain,
Si ton ami a fait ce CV l'an dernier, il n'avait pas non plus suivi le modèle demandé par les autorités canadiennes .

Alors ensuite, pour ton CV .

Que signifie ECV ? Ca peut valoir le coups de l'écrire en toute lettre
Ensuite, tout le reste de ton CV m'a l'air très très bien.
Pour le boulot d'employé saisonnier, ça ne me choque pas du tout.
Pour les dates exactes, à vrai dire, il est peu probable que les autorités canadiennes viennent vérifier le truc. En plus, au pire du pire, tu t'es gourré juste d'un mois, donc aucun problème de ce côté là non plus.

Mais donc c'est bien, tu as bien suivi les consignes .


Salut Manon

Pour tes études à l'Institut supérieur du transport et de la logistique internationale, je te recommande de l'écrire en toute lettre plutôt que simplement ISTELI (que les autorités canadiennes ne connaissent très probablement pas) .

Tu dois être un peu plus précise sur les dates de tes expériences professionnelles (et même pour ton diplôme le plus récent... ). Il vaut mieux faire apparaître à chaque fois le mois et l'année de début et le mois et l'année de fin de ton expérience.

Merci beaucoup Marie, pour ton aide
Marie I |
Message de Odin
re Marie, comme promis voici mon CV.
Salut Odin

Alors pour le coup, tu es un chouilla trop descriptif pour tes études .
Il y a des trucs qui n'ont pas raison d'être, des trucs bien trop détaillés et des trucs tout simplement à supprimer .
Et ya un truc que je ne comprends pas trop...
Voici ce que je te propose (en pensant comprendre ton parcours (il me semble)


Études

Université d'Aix-Marseille, Aix-en-Provence, France (depuis septembre 2014)
• Master 1 en Géographie à Aix-en-Provence, France, (en cours d'obtention).

Université de Montréal, Montréal, Canada (de septembre 2013 à mai 2014)
• Licence de Géographie via un programme d'échange en Géographie (spécialité environnement) à l'Université de Montréal.
• Spécialité environnement

Université François-Rabelais, Tours, France (de septembre 2010 à mai 2013)
• Licence en Géographie 1ère et 2ème année

Lycée Choiseul, Tours, France (de 2007 à juin 2010)
• Baccalauréat ES (Economique et Social)
• Spécialité économie
• Mention Assez Bien (Spécialité économie)
• Récompensé au challenge national d’histoire-géographie (sujet présenté : camps de
concentration allemands)

Collège Montaigne, Tours, France (de 2003 à juin 2007)
• Brevet d'Etude du Premier Cycle
• Mention Assez Bien

.
Il y a peut-être des erreurs (le challenge d'histoire géo- j'ignore si t'étais au collège ou au lycée...

Pour les expériences professionnelle maintenant, quelques remarques en vrac :
- Il n'est pas util d'indiquer que tu étais en CDI ou en CDD. Ca n'a pas d'importance en gros le type de contrat de travail que tu avais.
-Ton expérience en Norvège semble être l'équivalent de WWOOFing ou de HelpX donc je le mettrais dans la partie volontariat.
- Perso, je n'utiliserais pas le Je
- Inutile de rappeler le lieu, la ville et l'entreprise dans la description du poste dans la mesure où c'est déjà indiqué juste au dessus.
- Pour ton contrat chez Leclerc, j'aurais envie de dire : met les sur une seule expérience (entre tes deux contrats, il y a juste 2 jours... alors que c'est au même endroit, pour les mêmes tâches.
- Pour certaines expériences pro, tu es limite trop précis, et pour d'autres, pas assez... d'un côté, tu mets le jour, mois et année, et pour une expérience, tu ne fais figurer que l'année. La plupart des gens optent tout simplement pour le mois et l'année (mais par contre, ça doit être valable pour l'ensemble de tes emplois...).
- Pour ton expérience en bénévolat : là aussi, tu es peut-être un chouilla trop précis . Tu peux tout à fait faire un truc comme ça (et je t'ajoute l'expérience en norvège) :


Bénévolat

Nature Nouveau-Brunswick, Relecteur français, Marseille, France (novembre 2014)
• Correction de textes français traduits en anglais par email.

Exploitation agricole de Torjkell, travailleur agricole, Araksbø, Norvège (de juin 2014 à juillet 2014)
• Ramener un troupeau de moutons dans la montagne
• Confection de barrières à enclots
• Remplacement du sol et des barrières au sein de la ferme
Tout simplement


Message de Clment33
Quelqu'un pourrait me donner son avis sur mon petit CV :
Bonjour Clément,

Tu devrais peut-être ajouter "Université" devant Paul Valéry .
Tu n'as pas besoin d'indiquer "Formation : Initial"
Pour la partie Formation, c'est pour les formations supplémentaires que tu aurais pu suivre. Là, tu n'en as pas eu apparemment, donc tu peux simplement virer cette partie. Pour ton bac, par contre, tu laisses ton option en ressources humaines.
Pour le Prix, c'est plus les récompenses ou les mentions que tu pourrais avoir obtenu. Le diplôme n'est pas un prix, c'est ton niveau de scolarité .
Tu dois écrire en toute lettre ce que signifie BTS (les agents qui vont regarder ta candidature ne sont pas Français et ne sont pas forcément au courant de la signification des abréviations de l'intégralité des diplômes des 32 nationalités qu'ils ont à traiter.

Tu n'as pas forcément à spécifier que c'est un "job d'été". Par contre, signaler que ta première expérience est un stage, ça ça peut être intéressant.




Message de myrob

Merci,
j'ai suivi le modèle d'un ami ayant eu son PVT l'année dernière.

J'aurai du supprimer mon message mais j'ai pas trouvé comment faire car effectivement dans le doute j'ai refait mon CV en suivant strictement l'annexe.
Je le reposterai dès que j'aurai réussi à obtenir les dernières infos qui me manquent



Bonjour,
suite aux premieres remarques voici la mise à jour de mon CV, conforme je l'espère.
(Police de caractères, couleur, j'ai pas vu d'indication la dessus mais je l'ai joué sobre au maximum)

Concernant les métiers saisonniers:
- Je n'ai plus le titre exact du travail, j'ai donc mis "employé saisonnier" pour les 2.
- Je ne connais plus les dates exactes, les durées sont bonnes mais je suis pas sur si c'est Juin ou Juillet en 2009 et si c'est Juin/Juillet ou Juillet/Aout en 2007.

Ces 2 points sont embêtants?
Est-il tout bon pour le jour J?

Merci à vous
Salut Romain,
Si ton ami a fait ce CV l'an dernier, il n'avait pas non plus suivi le modèle demandé par les autorités canadiennes .

Alors ensuite, pour ton CV .

Que signifie ECV ? Ca peut valoir le coups de l'écrire en toute lettre
Ensuite, tout le reste de ton CV m'a l'air très très bien.
Pour le boulot d'employé saisonnier, ça ne me choque pas du tout.
Pour les dates exactes, à vrai dire, il est peu probable que les autorités canadiennes viennent vérifier le truc. En plus, au pire du pire, tu t'es gourré juste d'un mois, donc aucun problème de ce côté là non plus.

Mais donc c'est bien, tu as bien suivi les consignes .
Message de Manon15
Bonjour Marie
Je viens d'écrire mon CV, en respectant le modele EIC je pense.
Pourrait tu le regarder si tu as un peu de temps à me consacrer
Merci beaucoup de ton aide !
Salut Manon

Pour tes études à l'Institut supérieur du transport et de la logistique internationale, je te recommande de l'écrire en toute lettre plutôt que simplement ISTELI (que les autorités canadiennes ne connaissent très probablement pas) .

Tu dois être un peu plus précise sur les dates de tes expériences professionnelles (et même pour ton diplôme le plus récent... ). Il vaut mieux faire apparaître à chaque fois le mois et l'année de début et le mois et l'année de fin de ton expérience.