Qui sont les Winnipégois ?
La population augmente énormément d’année en année, grâce aux nombreux immigrants. On en a compté plus de 16 000 en 2014. Cela donne à la ville un caractère cosmopolite et international particulièrement marqué, où les communautés des pays de l’Europe de l’Est (Polonais, Ukrainiens) côtoient celles de l’Amérique du Sud (Colombiens, Mexicains), de l’Asie (Philippins), de l’Afrique francophone (du nord et de l’ouest), d’Europe (Irlandais, Allemands, Français) et les Autochtones.
En 2006, le Manitoba et la Saskatchewan affichaient les plus fortes proportions d’Autochtones des 10 provinces canadiennes, et la région de Winnipeg présentait la plus importante population autochtone de toutes les villes canadiennes. À Winnipeg, les Autochtones comptent pour 11 % de la population et se répartissent à peu près ainsi :
- les Métis (60 %) : descendants de Canadiens-Français et d’Autochtones,
- les Premières Nations (38 %),
- les Inuits (2 %).
Les langues parlées : français ou anglais ?
On parle en majorité anglais à Winnipeg, même si le français est également parlé partout en ville (notamment à Saint Boniface et à Saint Vital).
La langue majoritairement parlée est donc l’anglais, 88 % des Winnipégois ne parlent que cette langue. Compte tenu de l’histoire de la province, dans le sud (autour de Winnipeg), on retrouve des villages entiers qui portent des noms francophones, et où on ne parle qu’en français (et plus particulièrement, le français du Manitoba). Les Franco-Manitobains sont très souvent bilingues et sont fiers de leur français qui a son identité propre. Attention à ne pas le comparer au français du Québec ni au français de France…
Les langues autochtones
Les trois langues autochtones les plus parlées au Manitoba sont le cri, l’ojibwé et le sioux. Plusieurs aménagements ont été effectués à Winnipeg pour intégrer ces langues dans les lieux touristiques : au Musée du Manitoba, par exemple, plusieurs panneaux d’information sur les animaux sont traduits en anglais, en français, en cri ou en ojibwé.
Le Manitoba compte aussi une langue unique au Canada : le mitchif. Le mitchif est propre à la nation métisse et c’est une langue mixte issue du cri et du français, mais qui contient aussi des mots ojibwés et anglais. Cette langue est aujourd’hui menacée par l’utilisation grandissante de l’anglais, du français et des autres langues autochtones.
(8)Commentaires
Juste un mot de passage pour te dire un énorme merci pour ce superbe article bien riche en contenu !
Radjaa
Si tu souhaite partir pour le Canada il faudra que tu te renseignes sur les autres permis de travail, quasiment tous nécessitant d'avoir, en amont, une offre d'emploi.
Tous les permis et visas pour le Canada - pvtistes.net
Ma question est de savoir s'il y a un accord de PVT entre le Cameroun et le canada? Si oui quelle est la démarche a suivre pour s'inscrire a ce programme ?
Cordialement
Malheureusement il n'y a pas d'accord de PVT entre le Canada et le Sénégal. Si tu veux immigrer au Manitoba, il faut que tu suives la procédure de résidence permanente classique, mais la procédure est fermée jusqu'en mai 2019.
Je viens de découvrir les projets PVT
Je suis intéressé de travailler en tant qu'Ingénieur en maintenance industrielle.
Et j'ai choisi la ville de Winnipeg au Manitoba.
Quelle est la procédure à suivre pour être sélectionné?
J'habite à Dakar (Sénégal)
Cordialement
Ensuite, j’ai pour projet de faire ma demande PVT pour la session 2018, et j’ai eu un coup de cœur pour cette ville. Je devrais y venir des que j’ai les documents suffisant, j’aimerais savoir si des personnes y sont aujourd’hui ou si elles ont eu l’occasion d’y aller. De plus ce serais peu être la seule ville dans la quelle j’irais donc si des gens sont près a me faire un « résumé » de la vie la bas et leurs ressentie et sont prés a répondre à quelques questions plus précises je suis ouvert a toutes discussion. Merci de me joindre par MP.
Cordialement.
{{like.username}}
Chargement...
Voir plus