Lorsque vous recevez une invitation à présenter une demande dans le cadre d’Expérience Internationale Canada (un PVT, un JP ou un Stage coop), les autorités canadiennes vous demandent, au moment de la transmission des documents, de fournir un CV.
Ce CV est un peu particulier : contrairement au CV que vous pourriez fournir à de potentiels employeurs, celui-ci doit comprendre l’intégralité de vos expériences professionnelles et de vos formations, sans aucune sélection de votre part. Les autorités, en vous demandant un CV, ne cherchent pas à vous recruter. Elles souhaitent connaître le déroulement de votre vie (ça tombe bien, c’est la signification de « curriculum vitae »).
Ainsi, sur le CV à fournir dans le cadre d’une demande sous EIC, vous devez :
- Inclure TOUTES vos expériences, mêmes celles sans lien avec votre emploi actuel.
- Inclure et expliquer aussi vos périodes d’inactivité, c’est-à-dire les périodes où vous n’étiez pas en emploi !
Un CV au modèle canadien ou un CV au modèle français ?
Ni l’un ni l’autre !
Le CV pour la demande du PVT Canada (mais aussi pour les permis JP et Stage coop) doit comprendre l’intégralité de vos expériences. Vous ne devez pas supprimer ni sélectionner vos expériences et diplômes : absolument tout doit apparaître dans votre CV. Vous devez retracer la totalité de vos expériences professionnelles et de vos formations, nous insistons bien sur ce point car des erreurs ont été commises par des candidats !
Le CV pour votre demande de permis Expérience Internationale Canada (PVT, JP, Stage coop) est donc à la fois :
- différent de la dernière version de votre CV en français, dont vous disposez actuellement,
- différent du CV que vous réaliserez si vous cherchez un emploi au Canada.
Lors du quota 2015, les équipes d’Expérience Internationale Canada recommandaient d’utiliser ce format de CV :
Le but était d’uniformiser au maximum les CV pour permettre une lecture plus rapide et donc un traitement plus rapide des demandes. Même s’il n’est désormais plus en ligne, nous vous recommandons de vous baser sur ce modèle somme toute assez simple, mais efficace.
À noter toutefois : depuis 2016 , vous devez en plus ajouter une partie consacrée à vos compétences !! Il est important d’ajouter au début ou à la fin de votre CV une petite partie consacrée à vos compétences, c’est-à-dire les choses que vous savez faire dans le cadre de votre emploi ou les compétences que vous avez acquises pendant vos études, par exemple.
En haut de votre CV, vous devez préciser votre nom, votre prénom, vos coordonnées (adresse complète, numéro de téléphone, adresse courriel).
Pour chaque expérience, pour chaque diplôme obtenu, vous devez indiquer les éléments suivants :
- Le nom de l’entreprise / votre employeur.
- Votre fonction.
- La ville.
- Le pays : même si votre expérience a eu lieu à Paris et qu’il vous semble parfaitement logique que Paris se trouve en France, en vérité, d’autres villes s’appellent Paris dans le monde. Au Canada, il y a 2 localités qui s’appelle Paris : une au Yukon et une en Ontario. De même, il existe la ville de Montréal en France ! Pour cette raison, vous devez TOUJOURS préciser le pays. Les agents qui traitent votre demande sont canadiens, ils ne connaissent pas le nom des 36 000 communes françaises !
- La date de début et de fin : le mieux est à chaque fois de préciser le mois et l’année de début de l’expérience, et le mois et l’année de fin de votre expérience.
- Une description des principales tâches de votre emploi.
Il vaut mieux distinguer une partie consacrée aux études et une partie consacrée aux expériences professionnelles. Nous vous recommandons de présenter vos expériences professionnelles dans un ordre chronologique (avec la plus récente en haut).
Remarques concernant les études et les stages
Vos études / vos formations
Pour les études, nous vous recommandons d’indiquer vos différents diplômes. Si vous avez fait des études mais que vous n’avez pas obtenu le diplôme, vous pouvez indiquer la période pendant laquelle vous avez suivi les cours, le nom du diplôme, et préciser « diplôme non obtenu », par exemple. Enfin, il est important d’écrire le nom de vos diplômes en toute lettre. On évite ainsi les BTS, DUT, DESS et autre Licence MASS qui pourraient ne pas vouloir dire grand-chose pour les agents d’immigration canadien. Préférez plutôt « Brevet de Technicien Supérieur », « Diplôme Universitaire de Technologie »… Aussi, indiquez le nom de votre diplôme dans votre pays d’origine, et non l’équivalence canadienne à laquelle vous croyez (souvent à tord) qu’il pourrait correspondre.
Les stages
Vos stages, nous vous recommandons de les inclure dans les expériences professionnelles, tout en précisant qu’il s’agissait d’un stage.
Les expériences en alternance
Si vous étiez en alternance, vous pourrez le préciser à la fois dans la partie Études et dans la partie Expérience professionnelle au niveau de votre diplôme, et de l’expérience professionnelle que vous avez faite en alternance.
Un CV complet, d’accord, mais jusqu’où remonter ?
Pour vos expériences, vous devez inclure l’intégralité de vos expériences professionnelles, que ce soit vos boulots d’été, les jobs que vous avez faits pendant vos études, vos stages (rémunérés ou non) ou vos emplois dans votre domaine de compétence. Si vous avez commencé à travailler dès 16 ans, c’est à cette période que vous devrez faire démarrer vos expériences professionnelles.
Si vous avez commencé à travailler seulement après vos études, il vaut mieux remonter au moins à vos 18 ans. Si vous avez passé votre bac l’année de vos 18 ans, vous pourriez faire démarrer votre CV à ce moment-là. Si le seul diplôme que vous avez obtenu était avant vos 18 ans, nous vous recommandons de faire débuter votre CV au moment de ce diplôme.
IMPORTANT : vous devez indiquer vos périodes sans activité !!!
Vous avez bien sûr le droit d’être parti en vacances pendant un ou plusieurs mois. Vous avez le droit d’avoir connu des périodes de recherche d’emploi ou même d’avoir été en congé maternité ou paternité. Cela n’a jamais été une cause de refus et ne va pas influencer la décision des autorités canadiennes de vous délivrer ou non un PVT.
Il est très important de retracer dans votre CV ces différents évènements de votre vie, même s’il ne s’agissait pas forcément d’expériences professionnelles ! Si vous êtes parti plusieurs mois en voyage, incluez-le dans la partie des expériences professionnelles en précisant les pays que vous avez visités et le temps que vous avez passé dans chaque pays. De même, si vous avez été en recherche d’emploi, indiquez-le là aussi entre vos expériences professionnelles, en précisant la période, la ville et le pays où vous vous trouviez quand vous cherchiez du travail.
Il ne s’agit pas d’être précis au jour près, mais si vous avez au moins 2-3 mois de « trous » dans votre CV, nous vous recommandons fortement de préciser ce que vous faisiez à l’époque, dans quelle ville et dans quel pays vous vous trouviez.
Où faire apparaître les périodes d’inactivité ?
Tout simplement dans la partie des expériences professionnelles, de façon chronologique, entre les périodes pendant lesquelles vous aviez une activité. Ainsi, si vous avez été en recherche d’emploi pendant 6 mois entre l’expérience pour l’entreprise XY et celle pour l’entreprise WZ, vous insérez la période de chômage entre ces deux expériences. Notez que lorsque vous êtes au chômage, votre employeur n’est pas Pôle Emploi. Vous pouvez simplement indiquer « Sans employeur » / ou juste « En recherche d’emploi », en précisant à chaque fois la période, la ville ET le pays.
Pourquoi nous insistons sur ce point ?
De plus en plus de candidats sont recontactés après la soumission de leur demande et doivent compléter le formulaire IMM 5257B et préciser leurs différents voyages pour des périodes plus ou moins longues. Dans certains cas, il s’agit de quelques mois, dans d’autres, il s’agit de plusieurs années. À chaque fois, les candidats doivent donc se souvenir de leurs séjours (même des séjours sur un week-end…) à l’étranger, indiquer les périodes où ils étaient, dans leur pays d’origine ou ailleurs. C’est assez long, rébarbatif, et ça allonge le traitement de votre demande.
Par ailleurs, les autorités canadiennes peuvent vous donner un délai très court pour compléter ledit formulaire. Si vous ne voyez pas les instructions à temps ou si vous avez des difficultés pour ouvrir le formulaire, votre demande pourrait être en péril.
Si vous indiquez bien ces périodes d’inactivité directement dans votre CV, il est peu probable que les autorités canadiennes reviennent vers vous pour vous demander de préciser l’ensemble de vos séjours à l’étranger au sein de ce formulaire.
Vous gagnerez ainsi du temps dans le traitement de votre demande.
Un CV en anglais ou en français ?
Vous avez le choix de le fournir en français ou en anglais, les deux langues officielles du Canada. Choisir l’une ou l’autre langue n’a aucune influence sur l’obtention de votre PVT. Si vous partez dans une province anglophone, vous n’avez en aucun cas l’obligation de fournir un CV en anglais pour obtenir votre PVT. Ecrire un CV en anglais n’apporte aucun plus à votre candidature. Comme le français est généralement votre langue maternelle et la langue que vous maitrisez le mieux, nous vous conseillons de rédiger votre CV en français.
Un CV sur une page ou sur plusieurs pages ?
Vous êtes libre de faire votre CV sur une ou plusieurs pages, cela importe peu. Le plus important, c’est que l’intégralité de vos formations, de vos expériences professionnelles et vos longues périodes d’inactivités y figurent et que votre CV ne soit envoyé qu’en un seul fichier (ex : un PDF).
Les formats acceptés par les autorités canadiennes sont : tiff, .jpg, .doc, .docx et .pdf. Le format le plus pratique est sûrement le format PDF, qui permet d’éviter tout problème de mise en page.
Un CV avec ou sans photo ?
Il n’est pas demandé de mettre une photo sur votre CV, donc ça n’est pas utile d’en joindre une. Notez, par ailleurs, que sur un CV, pour une recherche d’emploi au Canada (différent du CV pour la demande de PVT), vous ne devrez pas non plus mettre de photo.
Cas particuliers : les intérimaires, les intermittents du spectacle et les travailleurs saisonniers
Les intérimaires
Si vous avez travaillé en tant qu’intérimaire de façon assez régulière, vous avez sûrement eu de très nombreuses missions que vous ne pourrez pas forcément toutes détailler dans votre CV (surtout si vous avez fait des missions de quelques heures ou quelques jours).
Les intérimaires ont normalement comme employeur l’entreprise d’intérimaires. C’est donc l’agence d’intérim que vous devez nommer sur votre CV. Si, entre mai 2021 et octobre 2022, vous avez occupé beaucoup d’emplois en intérim pour l’agence Adecco par exemple, vous devrez indiquer globalement les tâches effectuées.
Par exemple :
Agence Adecco, Intérimaire, Ville, Pays – Mai 2021 à octobre 2022
- Diverses missions en intérim (comptabilité, assistanat, accueil, secrétariat).
Si vous avez travaillé via une agence d’intérim pendant une longue période (plusieurs mois, voire plusieurs années) pour le même client et au même poste, vous pouvez indiquer le nom de l’entreprise (et non celui de l’agence d’interim) dans le descriptif de votre emploi comme une expérience à part entière.
Les intermittents du spectacle
Si vous avez connu une activité en tant qu’intermittent du spectacle, là aussi, il peut être compliqué de parler des nombreuses missions de quelques heures ou quelques jours que vous avez faites (si l’une d’elles a duré plusieurs mois, n’hésitez pas à l’indiquer en tant qu’expérience à part entière).
Pour vos activités, vous pouvez par exemple indiquer :
- À la pige, intermittent du spectacle, Ville, Pays, mois année – mois année
Vous indiquerez en dessous quelles activités vous étiez amené à faire (par exemple du montage, du doublage, du mixage…).
Si vous travaillez (ou avez travaillé) pour une société de production pendant assez longtemps, vous pouvez l’indiquer comme n’importe quelle expérience sur votre CV.
Les travailleurs saisonniers
Pour les saisonniers qui auraient fait une saison dans une station de ski avec un employeur particulier, il n’y a pas de grande difficulté. Vous indiquez les mêmes informations que pour un CV normal.
Si vous avez travaillé comme saisonnier dans l’agriculture ou l’horticulture auprès de nombreux exploitants sur une même période, vous ne pourrez pas forcément indiquer le nom de tous les employeurs ou de toutes les exploitations. Dans ce cas, vous pouvez inscrire les informations ainsi :
- Divers exploitations de la région XXXX, travailleur Agricole, Ville, Pays – mois année – mois année
Indiquez au dessous les différents types d’activités que vous avez été amené à effectuer (élagage, coupe, etc.).
Les erreurs communes des pvtistes
- Beaucoup de pvtistes oublient d’indiquer le pays pour chacune de leurs expériences en France ou en Belgique (ou même à l’étranger). N’oubliez donc pas de le faire, puisque c’est demandé par le gouvernement canadien. Cela permettra d’être le plus clair et plus transparent possible.
- Beaucoup de pvtistes souhaitent se « vendre » sur leur CV lors de la demande de PVT. Ils enlèvent ainsi les expérience qui leur déplaisent ou leurs petits boulots. Souvenez-vous que le CV pour la demande de PVT n’est pas demandé pour vous sélectionner. Les autorités canadiennes veulent simplement avoir une vision complète de votre formation et de vos expériences professionnelles : soyez honnête et fournissez un CV complet comprenant toutes vos expériences et vos périodes d’inactivités.
Article publié initialement en 2014, dernière mise à jour en janvier 2023.
(1965)Commentaires
Je fais partie des personnes qui sont repêchées et donc pouvez vous me donner votre avis sur mon cv avant que je l'envoie ?
Mercii beaucoup par avance pour votre aide si précieuse
Mélanie XXX
110, avenue des XXX
XXXXXX XXXXXXXXX
France
+33 (0)X XX XX XX XX
ADRESSE MAIL
ETUDES
Lycée Sophie Barat – Châtenay-Malabry – France – De septembre 2004 à juin 2005 :
Niveau de scolarité : BACCALAUREAT STT (Science Technique du Tertiaire)
Option ACC (Action Communication Commerciale)
Ecole Catherine Sertin – Paris – France – De septembre 2005 à juin 2006 :
Niveau de scolarité : CAP (Certificat d’Aptitude Professionnelle) Esthétique Cosmétique Conseil Vente
Ecole Catherine Sertin – Paris – France – De septembre 2006 à juin 2008 :
Niveau de scolarité : Brevet Professionnel d’Esthétique
EXPERIENCES PROFESSIONNELLES
Marionnaud – Esthéticienne / Conseillère de vente – Sceaux – France – De octobre 2011 à aujourd’hui (en cours)
- Pratique des soins en cabine
- Vente, démonstration et conseil
- Phoning, gestion des stocks, gestion des plannings …
- Réception, étiquetage et mise en rayon des produits
- Création d'une opération de street marketing visant à augmenter le trafic au sein du magasin
Espace Epilation – Esthéticienne / Conseillère de vente – Clamart – France – De Avril 2011 à Septembre 2011
- Pratique des soins en cabine
- Relation clientèle
- Phoning, gestion des stocks, gestion des plannings …
Agence LFP Interim – Interimaire – Paris – France – De Février 2011 à Mars 2011
- Missions en interim conseillère en parapharmacie
- Missions en interim esthéticienne en institut
- Missions en interim démonstratrice pour TF1 (chaine national) pour l’émission Téléshopping ainsi que sur le salon de l’esthétique pour la marque Sensation Chocolat
Esthetic Center – Esthéticienne / Conseillère de vente – Charenton-le-pont – France – De Décembre 2008 à Août 2010
- Prothésiste ongulaire
- Pratique des soins de manucure, épilation, soin du corps, soin du visage
Institut Antonella – Esthéticienne / Conseillère de vente – Thiais – France – De Septembre 2006 à Novembre 2008
- Pratique des soins de manucure, épilation, soin du corps et soin du visage
BNP PARIBAS – Auxilaire de vacances au service APAC Financement – Paris – France – Août 2006
- Affectée au sein du Domaine impayés, Factures et Sinistres du Pôle Gestion
- Classement des documents
- Traitement des impayés, suivi logistique de la filière factures, téléphone
BNP PARIBAS – Auxilaire de vacances au service Ressources Humaines – Paris – France – Août 2005
- Saisie de données, tableau Excel, photocopies, classement
- Sortie bulletins de paie, sortie mails, préparation dossier embauche (frais de transport, carte restaurant)
J'aurais voulu savoir si dans le cadre du travail étudiant on doit mettre toutes les prestations car j'ai travaillé les week-ends et les vacances scolaires pendant mes études. Je me demande si je dois indiquer une ligne par année ou une ligne qui reprendrait toutes mes années de travail étudiant pour la même boite et au même poste.
Merci beaucoup et bonne soirée à tous !
Pour le Passeport, du coup juste les deus premières pages!
J'envoie tout ça ce soir...
Merci beaucoup Marie
J'ai vu qu'on pouvait envoyer le CV soit en anglais soit en français. J'ai déjà une version anglaise de mon CV donc je voulais voir si ca correspondait aux critères demandés par EIC.
Merci de me donner votre avis.
Téo Chapelier
XXXXXXX
34000 Montpellier
XXXXXXXXX@hotmail.com
+336XXXXXXXX
Education
Highschool: Joffre Montpellier, France, from September 2008 to June 2010
Diploma: Baccalaureat in Litterature specialized in English
Profesional Experiences
October 2014 to February 2015
L’authentic, gastronomique restaurant // Saint-Christol, France
Maître D’ (Managing a team and doing the schedules, opening and closing the restaurant, assigning task, handling wine and drink orders, dealing with guests relations)
July to October 2014
Clafoutis, fine dining restaurant // Los Angeles, California USA
Assistant manager (Managing a team and doing the schedules, opening and closing the restaurant)
July 2013 to July 2014
Monsieur Paul (Bocuse Inc.), gastronomique restaurant // Epcot (Orlando), Florida USA
Server (Welcoming the clients, serving tables, taking orders)
Chefs de France (Bocuse Inc.), upscale brasserie // Epcot (Orlando), Florida USA
Server (Welcoming the clients, serving tables, taking orders)
October 2012 to June 2013
Stumpers, hotel / pub // Hokitika, New-Zealand
Server / bartender / barista (Welcoming the clients, serving tables, taking orders, making drinks and coffees, checkout, opening and closing the restaurant)
Mars to October 2012
La Plage des Lézards, private beach club // Carnon, France
Server (Welcoming the clients, taking orders, managing a team, checkout, opening and closing the restaurant).
February 2010 to November 2011
King Street Restaurant, upscale brasserie // Perth, Australia
Server / barista (Welcoming the clients, taking orders, bar, checkout, making coffees and drinks, opening and closing the restaurant)
Je suis actuellement étudiante et travaille chaque vacance scolaire d’été par la même agence d’intérim et pour la même entreprise mais dans différents services. J'hésité entre deux manières de présenter la chose. Laquelle est la plus adaptée ? Merci beaucoup
Adecco – Intérimaire – Bruxelles, Belgique – De juillet 2010 à août 2014.
OU (désolé pour les espaces)
Adecco – Agente d'entretien– Bruxelles, Belgique – De juin 2014 à août 2014.
Mission pour le Centre Hospitalier Universitaire Saint-Pierre : désinfection du bloc opératoire et entretien journalier des chambres et couloirs.
Adecco – Agente d'entretien– Bruxelles, Belgique – De juin 2013 à août 2013.
Mission pour le Centre Hospitalier Universitaire Saint-Pierre : entretien journalier des chambres et couloirs.
Adecco – Agente d'entretien – Bruxelles, Belgique – De juin 2012 à août 2012.
Mission pour le Centre Hospitalier Universitaire Saint-Pierre : désinfection du bloc opératoire et entretien journalier des chambres et couloirs.
Adecco – Assistante dentaire – Bruxelles, Belgique – De juin 2011 à juillet 2011.
Mission pour le Centre Hospitalier Universitaire Saint-Pierre : stérilisation, assistance et préparation du matériel en orthodontie.
Adecco – Archiviste – Bruxelles, Belgique – Juillet 2010.
Mission pour le Centre Hospitalier Universitaire Saint-Pierre : scannage, sortie et rentrée de dossiers médicaux.
Tkt je comprends... Ducoup je l'ai envoyé tel quel mais J'ai oublié de précisé France dans l'entête mais pense pas qu'il y ai d'incident au vu de ma discussion avec Alexandra... donc j'attends la LAC...
Il faut que tu fournisses un CV à jour. Donc en principe, tu dois dire ce que tu fais depuis 5 ans. Si tu n'as plus aucune info depus 2010, ils vont se poser quelques questions...
Désolée du retard mais je devais me reposer un chouilla quand même...
1. Oui, tu peux le préciser. Tu les mets dans la partie Expérience professionnelles et tu peux indiquer genre ta profession et stagiaire.
Ex : Nom de l'entreprise - Blablablab stagaire - ville, pays - De ............... à ...........
2. Pour ton adresse mail, tu mets ce que tu veux.
3. Pour les passeports : à l'étape Kompass: que les deux pages d'identification. A l'étape MonCIC, là, ce sont les pages d'identification plus celles où il y a des tampons et visas.
Pour ton CV : Le M1 et le M2 sont bien mis comme ça.
PAr contre, pour ton master en droit des affaires : si je comprends bien, c'est celui où tu t'es arrêtée en cours de route, c'est bien ça ? Alors, dans ce cas, tu devrais mettre "diplôme non obtenu", ou arrêt en cours d'année" ou quelque chose de ce genre.
Le reste me semble plutôt bon.
Alors, tout d'abord, il n'y a pas de partie "Divers". Donc soit elle l'enlève, soit elle l'inclut dans le bénévolat en suivant là aussi le format requis.
Si ce sont des expériences professionnelles, elle doit suivre le même gabarit.
Pour l'Académie de musique, ça serait bien de mettre également les mois et début et de fin.
Pour les remplacements = alors si c'est toujours dans Charleroi, il est inutile qu'elle les développe partout. Par contre, ça pourrait être indiqué comme "Institutrice primaire remplaçante" et dans la description des tâches, ça serait bien de mettre un descriptif des fonctions et tâches plus précis.
petite question, j'ai entamé des études universitaires que je n'ai jamais achevé. Aujourd'hui ça fait 3 ans que je bosses en tant que comptable. Ma question est la suivante comment puis-je retranscrire sur mon cv d.une façon élégante le fait que je n'ai pas achevé mes études donc pas de diplôme universitaires?
merci pour votre retour
{{like.username}}
Chargement...
Voir plus