En arrivant au Japon : les démarches administratives

Article publié le 27-09-2018.

Devons-nous payer des impôts au Japon ?

Toute personne restant moins d’un an sur le territoire japonais est considérée comme un non-résident fiscal. C’est donc le cas des PVTistes.

Vous serez prélevé à la source pour l’impôt sur le revenu à hauteur de 20 % de votre salaire (cette mesure est dans le but de décourager les gens venant en PVT essentiellement pour travailler). Vous n’aurez pas de déclaration à remplir si vous êtes salarié car votre employeur s’en charge pour vous. Il se peut que votre employeur vous donne un papier pour les impôts vers le mois de février. Ce papier ne sert pas à déclarer vos impôts (ils ont déjà été prélevés) mais à récupérer le potentiel trop perçu. Attention, la récupération d’impôts n’est pas possible pour les PVTistes.

Si vous n’êtes pas salarié (freelance par exemple) ou si votre salaire dépasse 20 millions de yens par an (!), vous devrez faire une déclaration vous-même, vers le mois de février donc. Rapprochez-vous de votre centre des impôts locaux pour connaître la marche à suivre. Selon les centres, on pourrait vous assister (et en anglais) pour remplir votre déclaration.

La taxe d’habitation est en principe attribuable aux PVTistes, mais la plupart ne restant pas longtemps à la même adresse ou moins d’un an dans le pays, il est difficile de les retrouver pour la leur faire payer. En théorie donc vous y êtes assujetti, en réalité la majorité des PVTistes passe à travers.

La taxe de consommation (équivalent à la TVA) se trouve elle aussi directement prélevée quand vous achetez quelque chose (vous avez toujours le prix sans et avec taxe). Les touristes en séjour court peuvent se faire rembourser cette taxe en gardant tous les tickets et les présentant au service spécialisé à l’aéroport ou directement dans les nombreux magasins Duty-Free qui vous remboursent sur place directement. Malheureusement, il n’est pas possible pour un PVTiste de récupérer ces taxes (même si vous ne travaillez pas pendant votre séjour).

Si vous avez plus de questions au sujet des impôts, voici notre discussion sur le forum : les impôts au Japon.

Plus d'astuces, de témoignages et d'expériences

En tant que futur pvtiste, vous voulez être certain de ne rien oublier pour que votre PVT se déroule en toute quiétude. Pour vous aider, voici notre sélection d'accessoires et de gadgets pour les pvtistes !

Évaluations des membres

5/5 (1)

Articles recommandés

[Dossier]

Culture : les fêtes de fin d’année au Japon

[Interview]

Julien, 5 PVT à son actif !

[Récit de voyageur]

Un tour de Taiwan à vélo : jours 3 et 4

[News]

Le PVT / WHV Australie passe à 35 ans le 1er juillet 2019 pour les Français !

Commentaires Facebook

Partagez cet article avec vos amis ou bien posez vos questions.

Commentaires

Partagez vos avis, vos interrogations ou vos remerciements.

Pas besoin de Residence Card pour acheter un téléphone, le passeport suffit.

{{likesData.comment_14504.likesCount}}
isa
9.2K 5.9K

Ok, c’était à titre d’exemple, je vais corriger. :) Par contre, tu confirmes que la carte est bien nécessaire pour des formalités plus « lourdes », du genre l’ouverture d’un compte ?

{{likesData.comment_14505.likesCount}}

Je sais pas je suis là depuis cinq jours seulement, j’ai acheté mon téléphone en arrivant juste avec mon passeport. Pas encore ouvert de compte en banque ni acheté de vélo mais de toute manière il faut tout le temps avoir sa Residence Card avec soi.

La formalité la plus chiante à faire est d’avoir son adresse au dos de sa Residence Card sous 14 jours après son arrivée, je l’ai fait hier mais j’ai galeré pour savoir où le faire. J’en parle sur mon blog.

{{likesData.comment_14507.likesCount}}
larry
152 58

Pour Matosan: est il possible d’avoir l’adresse de ton blog s’il te plaît.? :-)

{{likesData.comment_25596.likesCount}}

Hello tout le monde,
Pour mettre ton adresse sur ta « Residence Card » il faut trouver la mairie de ton quartier dans un premier temps.
Dans les grandes villes comme Tokyo il y a des anglophones dont le travail est de faciliter la paperasse.. N’ayez pas peur :)

En ce qui me concerne je me suis rendu à la Mairie de mon quartier (Setagaya) et une anglophone m’a indiqué toutes les informations à remplir. J’ai ramené avec moi mon bail, mon passeport et ma Resident Card.
Après un temps d’attente, j’avais tout ce qu’il faut.

{{likesData.comment_60870.likesCount}}

Bonjour, bonjour, j’ai une question concernant la Resident Card.
En ce qui me concerne, je vais changer de logement assez souvent, et en prime je serai majoritairement dans des guesthouse ou chez l’habitant.
Est-ce que je peux quand même obtenir une Resident Card et auquel cas, est ce que je devrai à chaque fois faire la démarche pour indiquer un changement de logement ??
Merci

{{likesData.comment_63955.likesCount}}

Bonjour Lison,
Aurais tu une réponse à propos de la question que tu as posé ?
J’envisage un pvt et de changer souvent de logement chez l’habitant également , la carte de résident m’intéresse pour pouvoir sortir et entrer facilement du pays.
Alors comment régler la question de l’adresse ?
Merci

{{likesData.comment_73339.likesCount}}

Et toi as tu eu une réponse ? Je suis actuellement au Japon et vu que apparemment les logements temporaire ne peuvent pas être inscrit sur la carte de résidence je suis bien dans la merde (numéro de téléphone, myNumber, etc…). A part si je triche un peu et joue le gars qui n’a pas compris.

{{likesData.comment_77065.likesCount}}

Bonjour,
Je suis actuellement en PVT Japon et j’ai la possibilité de travailler dans un restaurant mais au bar… Le patron m’a dit que tant que c’est dans un restaurant, je pouvais travailler au bar. Est ce vrai? Ou je ne dois pas accepter?

{{likesData.comment_73168.likesCount}}
Fabien
220 44

Bonjour, article très informatif :)
Par contre vous avez écrit “Zaryuu kado” alors que 在留カード se retranscrit « Zairyū kādo », voire « Zairyuu ka-do » ou encore « Zairyuu kaado ».

C’est pas pour pinailler, juste que je pense qu’un français arrivant au Japon et prononçant « zaryuu kado » (Possiblement intelligible comme 座竜角 = Le coin du dragon assis) n’arrivera pas à se faire comprendre 😉 L’anglais « card » = « kaaaaado » avec un « a » allongé (pas important en français mais pouvant tout changer en japonais).
Cordialement

{{likesData.comment_76763.likesCount}}
Julie
14.4K 4.7K

Merci pour ton message Fabien 😉

{{likesData.comment_76768.likesCount}}

C’est bien beau tout ça, mais comment on fait pour avoir une adresse en étant sans adresse fixe ? Hostel, hotel, guesthouse… Du fait que je n’ai pas d’adresse, je n’ai pas de numéro de téléphone, pas de compte en banque, pas de carte myNumber, du coups pas de job, et à part mentir, il n’y a pas de voie légale pour résoudre mon problème apparemment. Ce pays me casse les couilles. Big Time.

{{likesData.comment_77066.likesCount}}
Mylène
3.8K 2.2K

Salut Florent,

Tu n’es bien entendu pas le seul dans ce cas, je te conseille la lecture de cette discussion du forum : https://pvtistes.net/forum/vie-pratique-et-demarches-administratives-au-japon/132351-nomades-vagabonds-et-voyageurs-itinerants-au-japon-comment-gerer-ladministratif.html

{{likesData.comment_77095.likesCount}}

Merci, mais finalement j’ai noté l’adresse de mon auberge tant pis. Ce n’est pas légal mais on a pas le choix, il n’y a pas vraiment de solutions 100% dans les clous à ce problème. Le Japon s’ouvre maisnm il reste quand même pas mal de points sur lesquels c’est encore un sacré enfer pour les étrangers.

{{likesData.comment_77112.likesCount}}

Identifiez-vous pour répondre