5Les emplois éligibles au 2e et 3e Visa Vacances-Travail en Australie

Une fois que vous avez vérifié que la région dans laquelle vous allez travailler est éligible, vous allez devoir vous assurer que l’emploi pour lequel vous êtes embauché est lui aussi éligible (ou inversement).

Historiquement, de nombreux pvtistes avaient pour habitude de travailler en ferme pour pouvoir comptabiliser le nombre de jours suffisant afin de rester une 2e ou 3e année en Australie. Depuis quelques années, les choses ont évolué, et la diversité des jobs éligibles s’est étendue. Une bonne nouvelle pour vous ! Puisque vous n’êtes plus seulement obligés de travailler en ferme (en picking ou en packing, par exemple), mais vous pouvez envisager de travailler dans d’autres secteurs d’activités, plus variés.

Voici la liste précise des emplois éligibles au renouvellement de visa :

Plant and animal cultivation

Comme nous venons de l’expliquer, voici la partie des emplois en ferme, précisément dans la culture des plantes et des animaux, qui sont éligibles au renouvellement de visa en Australie : la récolte ou l’emballage (picking/packing) des fruits et/ou des légumes, la transformation des produits animaux, l’abattage, la boucherie, le conditionnement et le tannage. Mais aussi tout ce qui concerne l’élagage des cultures, l’entretien des champs et/ou des arbres, par exemple.

Voici quelques emplois types, admissibles au renouvellement de visa, correspondant à la catégorie « Plant and animal cultivation » :

  • picking fruits on an orchard = la cueillette de fruits dans un verger.
  • Cultivating or propagating plants, fungi or their products or parts = cultiver des plantes.
  • Immediate processing of plant products = traitement des produits végétaux.
  • Manufacturing dairy produce from raw material = fabrication de produits laitiers depuis la matière première.
  • Horse breeding and stud farming = élevage de chevaux et élevage d’étalons.
  • Maintaining animals for the purpose of selling them or their bodily produce, including natural increase = maintenir des animaux dans le but de les vendre ou de vendre leurs produits corporels.
  • Feeding and herding cattle on a farm = nourrir et élever du bétail dans une ferme.
  • Conservation and environmental reforestation work = travail de conservation et de reboisement.
  • Zoo work involving plant or animal cultivation = travail dans un zoo impliquant la culture de plantes ou d’animaux.

Voici quelques exemples d’emplois qui ne sont PAS éligibles à cette catégorie « Plant and animal cultivation » :

  • la transformation secondaire ou la fourniture de produits végétaux et animaux
  • la vinification,
  • le brassage,
  • la distillation,
  • la fabrication de produits et la vente au détail de produits laitiers ou de boucherie (viande transformée, par exemple).

Fishing and pearling

La pêche et la culture des perles est aussi un secteur éligible au renouvellement de visa. Voici quelques exemples d’emplois qui comptent pour le calcul de vos 88/179 jours :

  • Conducting operations relating directly to taking or catching fish and other aquatic species = travailler dans des opérations liées à la prise ou à la capture de poissons et d’autres espèces aquatiques.
  • Conducting operations relating directly to taking or culturing pearls or pearl shell = travailler dans des opérations liées à la prise ou à la culture de perles ou de perles de coquillages.

Tree farming and felling

Si vous décidez de travailler dans l’agriculture et l’abattage des arbres, dans une plantation ou une forêt destinée à être abattue, cela comptera pour votre cumul des jours. Voici les emplois valide, dans cette catégorie « Tree farming and felling » :

  • felling trees in a plantation or forest = abattre des arbres dans une plantation ou une forêt.
  • Transporting trees or parts of trees that were felled in a plantation or forest to the place where they are first to be milled or processed or from which they are to be transported to the place where they are to be milled or processed = transporter des arbres ou des parties qui ont été abattus dans une plantation ou une forêt à l’endroit où ils seront transformés.

Mining

De plus en plus prisés par les pvtistes en raison de leurs salaires attractifs, les emplois dans les mines sont également recherchés pour leur éligibilité au renouvellement de visa, à condition d’être exercés dans des régions éligibles (voir chapitre précédent). Voici quelques exemples d’emplois qui sont éligibles dans ce secteur d’activité :

  • Coal mining = extraction du charbon.
  • Oil and gas extraction = extraction de pétrole et de gaz.
  • Metal ore mining = extraction de minerai et exploitation minière.
  • Construction material mining = exploitation d’autres matériaux de construction.
  • Non-metallic mineral mining and quarrying = extraction et carrière de minéraux non métalliques.
  • Exploration = exploration.
  • Mining support services = services de soutien minier (y compris les services de nettoyage). Donc, si vous faites de l’housekeeping en mines, votre emploi sera éligible au renouvellement de visa. C’est d’ailleurs ce qu’ont fait Célia et Lilou pendant leur PVT. Découvrez leur témoignage sur whvaustralie.com.

Cliquez ici pour en savoir plus sur le domaine de l’exploitation minière et retrouver tous les métiers concernés. N’hésitez pas à lire le témoignage de Julien et sa vie en mine, loin des filtres Instagram. Sur notre Forum, vous avez aussi accès à de nombreuses conversations liées à ce secteur d’activité.

Construction

Un peu le même constat que précédemment, pour le secteur de la construction. Si vous décidez de travailler dans ce domaine, sachez que votre domaine pourrait être éligible au renouvellement de visa. Voici les emplois concernés :

  • Residential building construction = la construction de bâtiments résidentiels.
  • Non-residential building construction = la construction de bâtiments non-résidentiels.
  • Heavy and civil engineering construction = construction lourde et génie civil.
  • Land development and site preparation services = la préparation des sites et les services de structure.
  • Building structure services = services de structure de bâtiment.
  • Building installation services = services d’installation de bâtiments.
  • Building completion services = services d’achèvement de bâtiments.
  • Landscaping the grounds of a construction site = aménagement paysager des terrains d’un chantier de construction.
  • Painting the interior/exterior of new buildings = peindre des nouveaux bâtiments (en intérieur ou extérieur).
  • Erecting fences on a construction site = réaliser des clôtures sur un chantier de construction.
  • Scaffolding = échafaudage.
  • Other construction services (including support and cleaning services) = l’ensemble des autres services liés de près ou de loin à la construction. Comme par exemple, les services de nettoyage.

Cliquez ici pour en savoir plus sur le domaine du bâtiment et retrouver tous les métiers concernés.

Bushfire recovery work

Au cours de l’année 2019 et au début de l’année 2020, l’Australie a subi des incendies ravageurs. Par conséquent, le pays a décidé de permettre aux pvtistes qui aident à la reconstruction du pays, , dans le cadre d’un travail rémunéré ou bénévole, de bénéficier d’un deuxième ou d’un troisième Visa Vacances-Travail. Pour que vos jours de travail soient comptabilisés, vous devez les avoir effectués à partir du 1er août 2019. LLes jours travaillés avant cette date ne peuvent pas être comptabilisés.

Voici les emplois éligibles, dans cette catégorie :

  • Construction, farming, or any other work in association with recovery or restitution of land, property, farm animals or wildlife = construction, agriculture ou tout autre travail qui est associé à la récupération ou à la restitution de terres, de biens, d’animaux de ferme ou d’animaux sauvages.
  • Providing support services or assistance to people living, working or volunteering in the affected areas = l’ensemble des services de soutien ou d’assistance aux personnes vivant, travaillant ou faisant du bénévolat dans les zones affectées par les fdeux de brousse.

Voici des exemples précis d’emplois rémunérés ou volontaires entrants dans cette catégorie :

  • Re-building fences destroyed in a bushfire affected community = reconstruction de clôtures détruites dans une communauté touchée par des feux de brousse.
  • Caring for wildlife in a bushfire affected community = prendre soin de la faune dans une zone touchée par les feux de brousse.
  • Support work for volunteer organisations assisting victims of bushfires = soutenir le travail pour les organisations bénévoles qui aident les victimes de ces incendies.
  • Demolition of buildings, trench digging, land clearing and earth moving = démolition de bâtiments, de tranchées, de défrichement des terres et terrassement.
  • Residential and non-residential construction or renovation/repair, including of roads, footpaths, bridges, parking lots, fencing, railways, dams, irrigation systems, sewage, and stormwater drainage systems = construction, rénovation et/ou réparation résidentielle et non résidentielle (routes, sentiers, ponts, parkings, clôtures, chemins de fer, barrages, systèmes d’irrigation, égouts, systèmes de drainage des eaux pluviales).
  • Votre travail principal doit concerner l’un des domaines listés ci-dessus, il ne suffit pas que ça fasse simplement partie de votre travail.

    Natural disaster recovery work

    À partir du 1er janvier 2022, les emplois rémunérés ou bénévoles effectués dans les zones déclarées, liés à l’aide à la récupération de catastrophes naturelles (inondations, cyclones, ou autre), sont considérés comme des emplois éligibles au renouvellement de visa.

    Voici quelques exemple d’emplois rémunérés ou bénévoles qui sont éligibles au renouvellement de visa dans cette section « Natural disaster recovery work » :

    • general cleaning up, including wiping down items, moving and cleaning furniture and appliances, hosing out properties and outdoor areas or mopping floors, and transportation of rubbish = nettoyage d’objets, de meubles, d’appareils électroménagers, arroser les propriétés et les espaces extérieurs ou nettoyer les sols et le transport des ordures.
    • Demolition of buildings, trench digging, land clearing, and earth moving = démolition de bâtiments, creusement de tranchées, défrichement des terres et terrassement.
    • Residential and non-residential construction or renovation/repair, including of roads, footpaths, bridges, parking lots, fencing, railways, dams, irrigation systems, sewage, and stormwater drainage systems = construction ou rénovation/réparation résidentielle et non résidentielle (routes, sentiers, ponts, parkings, clôtures, chemins de fer, barrages, systèmes d’irrigation, égouts, systèmes de drainage des eaux pluviales).
    • Work for charitable organisations assisting flood-affected communities, including administrative, technical, and coordination support = travailler pour des organisations caritatives pour aider les personnes touchées par les inondations (soutien administratif, technique et de coordination).
    • Administrative support, including customer service and working in call centres providing flood recovery support = soutien administratif (service à la clientèle, travail dans les centres d’appels).
    • Coordination support, including services for insurance companies and local, state and federal government organisations and community and evacuation centres = soutien à la coordination (services pour les compagnies d’assurance, gouvernementales locales, étatiques, fédérales) et les centres communautaires.
    • Transport support, including delivering food, medications or other essential items to flood victims = aide au transport (incluant la livraison de nourriture, de médicaments ou autres) aux victimes d’inondations.
    • Caring for, transporting, and managing affected animals and related equipment = prendre soin, transporter et gérer les animaux affectés et l’équipement lié.

    À noter que, si vous réalisezr vos 88 ou 179 jours dans cette catégorie d’emploi liée au « Natural disaster recovery work », lors de votre demande de deuxième ou troisième Visa Vacances-Travail, vous allez devoir sélectionner “flood recovery – pay” ou « flood recovery – volunteer » sous « Employment type » pour pouvoir justifier de vos jours de travail spécifiés.

    Critical COVID-19 work in the healthcare and medical sectors

    Bien que loin derrière nous, les emplois qui sont essentiels à la réponse de l’Australie au COVID-19 sont toujours éligibles pour les 88 jours ou les 179 jours. L’emploi peut avoir été fait dans l’ensemble du territoire australien, y compris dans les régions métropolitaines, à condition d’être effectué après le 31 janvier 2020. C’est le seul secteur professionnel où il est possible d’exercer dans les centres-villes de Melbourne ou Sydney, par exemple.

    Voici ce que cela comprend dans la globalité :

    • medical treatment, nursing, contact tracing, testing and research = traitement médical, soins infirmiers, réalisation des tests et des recherches.
    • support services including cleaning of medical and health care facilities and equipment = services de soutien, incluant le nettoyage des installations médicales, de soins de santé et de quarantaine, ainsi que des équipements utiles pour la gestion de la COVID-19.

    Voici quelques exemples concrets d’emplois éligibles dans cette catégorie liée à la gestion de la crise de la COVID-19 en Australie :

    Le gouvernement australien propose des exemples de jobs qui correspondent aux conditions du deuxième et du troisième Visa Vacances-Travail.

    • nursing care for COVID-19 cases in a hospital or other facility = soins infirmiers pour les cas de COVID-19 dans un hôpital ou un autre établissement.
    • Mental health support work for COVID-19 cases in a hospital or other facility = travail de soutien en santé mentale pour les cas de COVID-19 dans un hôpital (ou autre).
    • Research relating to COVID-19 vaccine or treatment = recherche relative au vaccin ou au traitement de la COVID-19.
    • Contact tracing for public health departments = recherche de contacts pour les services de santé publique.
    • Cleaning at a COVID-19 testing centre or other facility = service de nettoyage dans un centre de test ou dans une autre structure.
    • Chapitre précédent Chapitre suivant
Julie

Cofondatrice de pvtistes.net, j'ai fait 2 PVT, au Canada et en Australie. Deux expériences incroyables ! Je vous retrouve régulièrement sur nos comptes Insta et Tiktok @pvtistes avec plein d'infos utiles !
Cofounder of pvtistes.net. I went to Canada and Australia on Working Holiday aventures. It was amazing!

Ajouter à mes favoris
5
8 avis

Connectez-vous pour pouvoir voter.

Les Guides de pvtistes.net

Nos guides des pvtistes sont disponibles gratuitement au format PDF, pour que vous puissiez les consulter à tout moment, même sans connexion !

(47)Commentaires

Enola I |
Message de CarsA
Salut à tous !
Je prévois de partir en Australie fin août 2025
et je voudrais savoir si BROOME 6725 et PORT DOUGLAS 4877 sont éligible aux 88 jours pour valider la deuxième année de PVT en terme d’hôtellerie et restauration.

Cordialement
Danny
Hello hello,

Tu trouveras le détail des régions et emplois éligibles dans ce dossier 2e et 3e PVT en Australie : emplois et régions éligibles (“specified work”)
Cars I |
Salut à tous !
Je prévois de partir en Australie fin août 2025
et je voudrais savoir si BROOME 6725 et PORT DOUGLAS 4877 sont éligible aux 88 jours pour valider la deuxième année de PVT en terme d’hôtellerie et restauration.

Cordialement
Danny
Ananda17 I |
Hello!
Est-ce que c'est possible de commencer sa demande de second pvt en Australie et de faire juste la dernière étape á l'étranger?
J'aimerais éviter d'emmener mon ordinateur pour les 3 mois en Thaïlande mais j'ai peur que ca soit galère de faire la demande sur mon telephone.
Merci
Ananda
Enola I |
Message de PaulH10
Hello tout le monde !

Petite question d'ordre très urgent et problématique:

J'ai fini ma première année de WHV.
Je suis parti à Bali.
J'ai fais ma demande de 2 ème année de WHV le 7 septembre (à Bali).
On est le 20 septembre et je n'ai pas encore de retour.
Mon billet d'avion retour pour l'Australie est le 25 septembre, soit dans 5 jours.

Ma question: si je demande un visa touriste pour pouvoir rentrer en Australie en attendant la réponse pour le WHV, est-ce que ça va annuler ma demande de deuxième année de WHV ?

Prennez soin de vous !
Hello,

La réponse arrive trop tard je pense mais oui, ta demande de visa touriste va annuler ta demande de PVT...

Les demande de second PVT peuvent être assez longues donc on déconseille de les faire hors Australie si vous souhaitez retourner en Australie rapidement.
Paul I |
Hello tout le monde !

Petite question d'ordre très urgent et problématique:

J'ai fini ma première année de WHV.
Je suis parti à Bali.
J'ai fais ma demande de 2 ème année de WHV le 7 septembre (à Bali).
On est le 20 septembre et je n'ai pas encore de retour.
Mon billet d'avion retour pour l'Australie est le 25 septembre, soit dans 5 jours.

Ma question: si je demande un visa touriste pour pouvoir rentrer en Australie en attendant la réponse pour le WHV, est-ce que ça va annuler ma demande de deuxième année de WHV ?

Prennez soin de vous !
Flore I |
Hello je m’interroge sur la vérification des codes postaux de la où on a travaillé pour une demande de 2nd visa , c’est via l’ABN de l’employeur ?
Comment faire si l’ABN est enregistré dans un code postal non éligible mais que le code postal de notre lieu de travail est lui éligible ?
Une attestation de l’employeur suffit ?
Merci
Morgane I |
Hello,

Tu auras toutes les réponses à tes questions dans notre article FAQ : on répond à toutes vos questions sur le calcul des 88 jours dans notre tout nouveau site dédié exclusivement au PVT Australie WHV Australie. Si des questions restent en suspens, n'hésite pas à les noter en commentaire, on y répondra directement
Alexis I |
Bonjour,
Cela va faire 6 mois que je suis sur mon 1er WHV (début décembre 2023)
J’arrive au bout de mes 88 jours de ferme dans 2 semaines, mais je vais rester en contrat dans la même société jusque fin octobre 2024.
À quel moment est-il le plus intéressant de faire la demande de 2nd visa ?
Dès l’obtention des 88 jours ?
À la toute fin de la 1ere année de visa ?
Que deviennent ces autres jours de ferme travaillés au delà des 88 jours requis lors du 1er visa ?
Pourront-ils compter pour ma 2eme année ou vais-je les perdre si j’attends la fin de mon 1er visa ?
Compteront-ils à date de la demande pour le 2nd visa?
Merci pour votre aide!
Road2Divemaster I |
Bonjour à tous,
Merci pour cet article qui est très clair cependant un doute subsiste.
J'ai 35ans et actuellement en Australie. Je compte faire mes 88 jours seulement j'aurais 36ans en septembre. J'ai bien vu sur l'article qu'il fallait faire la "demande" (et non pas l'obtenir) avant mes 36 ans.

Ma question est la suivante:

Sur l'article il est mentionné que mes deux PVT s'enchaineront, mon doute est sur la durée totale de mon visa. Est-ce que j'aurais 1an + 1an ou alors 6 mois (jusqu'à mes 36ans) + 1an (2ème WHV).

Arrivé en Mars 2024 donc jusqu'en mars 2026 (1an+1an)
Ou alors Mars 2024 - Septembre 2024 jour de mes 36ans (6mois) + septembre 2024 à septembre 2025
En vous remerciant
Enola I |
Message de Massicot18
Salut à tous !

Questions 88 jours encore et toujours. J’ai fait une année en permis vacance travail en 2018/2019. Je suis en train de faire la demande pour une deuxième année. Sur les 90 jours, j’ai une vingtaine de jours en piece rate agreement. Or sur les payslip de ces dernières il n'y a pas le nombre de jours travaillé (pas embêtant, j’ai aussi un document appelé payment summary avec le nombre de jours) et le nombre d’heures (plus embêtant, j’ai aucune manière de retrouver le nombre d’heures). Du coup, je marque quoi nombre d’heures effectuées dans la demande ?
Merci de vos réponses !
Bonjour Stéphane,

Tu te souviens du nombre d'heures que tu as fait à peu près ? Tu notes ce dont tu te souviens.