Chapitre 1
Chapitre 2
I. QU’EST-CE QUE LE PVT ? - Le concept du Programme Vacances-Travail
Chapitre 3
Pourquoi choisir le Japon ?
Chapitre 4
II. AVANT LE DÉPART - Apprendre le japonais ou améliorer ses connaissances
Chapitre 5
Combien coûte un PVT au Japon ?
Chapitre 6
Faire sa demande de PVT
Chapitre 7
Comment choisir son assurance ?
Chapitre 8
Acheter son billet d’avion pour le Japon
Chapitre 9
Trouver un logement temporaire pour l’arrivée
Chapitre 10
Faire ses bagages
Chapitre 11
Partir avec un animal
Chapitre 12
Les applications indispensables à télécharger avant de partir au Japon
Chapitre 13
Avant de s’envoler : encore quelques démarches
Chapitre 14
La to do list récapitulative avant le départ
Chapitre 15
III. COMPRENDRE LE PAYS - Découvrir le Japon et ses régions
Chapitre 16
Les principales villes japonaises
Chapitre 17
Une rapide histoire du Japon
Chapitre 18
La culture japonaise
Chapitre 19
Les différences culturelles majeures et les choses qui pourraient vous dérouter pendant votre PVT
Chapitre 20
Les règles de politesse au Japon
Chapitre 21
La religion au Japon
Chapitre 22
IV. LE JAPON, ENFIN ? - Quelques conseils préliminaires
Chapitre 23
Le passage de l'immigration japonaise
Chapitre 24
Rejoindre la ville depuis les principaux aéroports
Chapitre 25
La carte de résident (“Zaryuu kado”)
Chapitre 26
Souscrire à la Sécurité sociale, à “My Number” et à la pension retraite
Chapitre 27
Internet, téléphonie : bien choisir
Chapitre 28
Ouvrir un compte en banque et transférer son argent
Chapitre 29
To do list des démarches administratives à l’arrivée au Japon
Chapitre 30
Faire ses courses et se nourrir
Chapitre 31
V. LES CHOSES SÉRIEUSES COMMENCENT - Sur place : parler japonais
Chapitre 32
Trouver un logement
Chapitre 33
Le travail : un autre pays, des codes différents
Chapitre 34
Une autre façon de travailler : le WWOOFing, le HelpX et Workaway
Chapitre 35
Les transports en ville
Chapitre 36
VI. PARCE QUE ÇA PEUT ARRIVER... - Un souci de santé : comment se soigner ?
Chapitre 37
Un coup de déprime ou des soucis financiers : que faire ?
Chapitre 38
Un problème au travail : vers qui se tourner ?
Chapitre 39
Se préparer en cas de catastrophes naturelles
Chapitre 40
VII. HASTA LA VISTA BABY !-Partir en voyage : comment visiter le Japon ?
Chapitre 41
Voyager hors Japon
Chapitre 42
VIII. MON PVT EST FINI. ET MAINTENANT ? -Le retour après un PVT, des sentiments contrastés
Chapitre 43
Les formalités administratives avant de rentrer
Chapitre 44
Les formalités administratives lors du retour en France
Chapitre 45
Envie de repartir au Japon ?
Chapitre 46
Partir explorer d’autres horizons ?
Chapitre 47
Conclusion et répertoire des sites officiels et importants
4II. AVANT LE DÉPART - Apprendre le japonais ou améliorer ses connaissances

Au Japon, on parle japonais. Nous vous recommandons d’investir un peu de temps pour apprendre les bases avant de partir, afin d’être plus à l’aise lors de votre arrivée.

Commencer son apprentissage du japonais

Ne vous inquiétez pas ! Si vous ne parlez pas japonais, vous pouvez quand même vous en sortir, mais connaître la langue est un vrai plus pour la vie quotidienne. Il peut donc être intéressant d’apprendre le vocabulaire de base avant d’arriver pour pouvoir vous débrouiller un peu et faciliter la communication. Vous pouvez également apprendre à lire les kana (hiragana et katakana), c’est encore mieux !

Voici les différentes options qui s’offrent à vous selon votre budget depuis la France.

Prendre des cours de japonais

Pour ceux qui en ont la possibilité, prendre des cours en école de langue est bien sûr le meilleur moyen de débuter. Il existe des écoles dans les grandes villes mais le japonais n’étant pas une langue très commune, le choix reste tout de même limité. Citons l’Institut Japonaisl’Espace Japon et AAAParis qui sont parmi les plus connues.

Pour ceux qui ne vivent pas à Paris ou voudraient tester d’autres écoles, voici une liste d’associations franco-japonaises (par région) fournie par l’ambassade du Japon, qui sont susceptibles d’offrir des cours.

Les méthodes de langue

Nous développons en détail la description des différentes méthodes de langue dans notre dossier sur l’apprentissage du japonais. Nous vous y expliquons aussi où les acheter et quels objectifs se fixer. Si les noms Minna no nihongo ou Genki ne vous disent encore rien, alors courez les lire !

En bref, rappelons juste qu’il y a beaucoup moins de méthodes de langue japonaise en français qu’en anglais. Si vous maîtrisez l’anglais, privilégiez les manuels rédigés dans cette langue, plus nombreux et souvent plus ludiques. Également, sachez que les manuels ne sont pas donnés, d’autant plus quand on les achète hors du Japon. Toutefois, vous pouvez trouver pas mal de manuels d’occasion, notamment sur internet.

Apprendre sur Internet ou sur smartphone

Aujourd’hui, les applications mobiles et plus généralement Internet sont de formidables outils pour tout, y compris pour apprendre une langue étrangère. Les ressources y sont nombreuses (et généralement gratuites) et si vous êtes bien motivé, vous pourrez apprendre le japonais uniquement à l’aide de ces outils.

En ce qui concerne les applications mobiles, notez tout de même que lorsqu’il y a une version payante (JA Sensei, par exemple), la version gratuite est limitée et sert surtout à tester l’application.

C’est notamment le cas des dictionnaires : l’investissement d’une somme allant d’un à cinq euros peut vous permettre d’avoir accès à de très bonnes ressources alors n’hésitez pas à dépenser un peu d’argent, vous ne le regretterez pas une fois sur place (et en plus cela rémunère le travail acharné de quelques volontaires). Là encore, notre dossier sur l’apprentissage du japonais en autodidacte vous offrira des astuces et des liens.

Internet vous donne aussi accès à des cours en ligne avec des professeurs particuliers (ce qui est particulièrement intéressant si vous vivez hors des grandes villes et que vous n’avez pas accès facilement à des écoles). Vous trouverez des profs sur des sites internationaux tels que Italki ou Verbling, des sites francophones comme Superprof et ProfesseurParticulier.com ou encore le site japonais Cafetalk. L’avantage de ces sites, c’est que les prix sont bien moins élevés puisque vous n’avez pas à faire déplacer un professeur.

Mais si vous n’avez pas du tout de budget pour prendre des cours, pas de panique ! Depuis quelques années, un “sensei” français œuvre en ligne pour le plus grand plaisir de nombreux pvtistes : direction Youtube et la chaîne de Julien Fontanier.

L’immersion avant le départ

La meilleure façon d’apprendre a toujours été de s’immerger dans “le bain linguistique” de la langue étudiée : radio, télé, musique, films… Toutes les occasions doivent être saisies pour écouter un maximum de japonais au quotidien.

Vous n’y comprenez rien ? Ce n’est pas grave ! Inconsciemment, votre oreille est déjà en train de s’habituer aux sonorités et cela joue beaucoup sur la qualité de votre prononciation.

D’ailleurs, saviez-vous que les Français avaient généralement une meilleure prononciation du japonais que d’autres étrangers ? Nous avons tous les sons du japonais dans la langue française, il ne devrait donc pas y avoir de problème d’accent chez vous si vous faites l’effort d’écouter régulièrement du japonais.

Et pas besoin d’attendre d’être au Japon pour vous immerger : vous trouverez sur Internet toutes les ressources qu’il vous faut. Nous avons d’ailleurs plusieurs discussions sur le forum où l’on parle séries et films, musique, animé-manga et littérature.

Trouver un correspondant japonais

Si vous avez déjà quelques bases et souhaitez améliorer rapidement votre niveau de conversation, il n’y a rien de tel que de parler régulièrement avec un locuteur natif. Et pour cela, pas besoin de dépenser quoi que ce soit ni d’être au Japon : cherchez un correspondant (ou un partenaire linguistique) sur le web.

Le principe est simple : vous aidez dans votre langue et vous vous faites aider en japonais. Généralement, l’échange est de 30 minutes dans chacune des langues mais cela dépend de vous et de votre partenaire. C’est un échange gratuit entre amateurs, ne vous attendez donc pas à recevoir un cours et ne stressez pas de votre côté non plus. Vous êtes là pour vous entraider du mieux que vous pouvez et faire la conversation dans une atmosphère détendue.

L’échange par Skype est aujourd’hui très répandu avec des sites tels que Italki ou encore Conversationexchange.com. Il existe aussi des applications comme Tandem. Si les Japonais avec lesquels vous échangez vivent au Japon, c’est également l’occasion d’avoir des amis sur place avant même votre arrivée !

Chapitre précédent Chapitre suivant
Julie

Cofondatrice de pvtistes.net, j'ai fait 2 PVT, au Canada et en Australie. Deux expériences incroyables ! Je vous retrouve régulièrement sur nos comptes Insta et Tiktok @pvtistes avec plein d'infos utiles !
Cofounder of pvtistes.net. I went to Canada and Australia on Working Holiday aventures. It was amazing!

Ajouter à mes favoris
5
3 avis

Connectez-vous pour pouvoir voter.

Les Guides de pvtistes.net

Nos guides des pvtistes sont disponibles gratuitement au format PDF, pour que vous puissiez les consulter à tout moment, même sans connexion !

(12) Commentaires

ArnaudJap I |

Bonjour !
J’ai une question au sujet des assurances qui va paraître un peu bête (moi et l’administratif ça fait 12…) mais je me lance. Je suis arrivé au Japon depuis 1 semaine et demi, demain je compte me rendre à la mairie pour enregistrer mon adresse. Avant de partir, j’ai souscrit à l’assurance Globe PVT. Je voulais donc savoir s’i fallait aussi obligatoirement souscrire à la sécurité sociale japonaise ou si l’assurance Globe PVT remplit toutes les fonctions ? En gros, en France, l’assurance maladie couvre tout le monde à un certain degré, et nous prenons ensuite individuellement des mutuelles pour couvrir les frais qui ne sont pas couvert par l’assurance maladie. Au Japon, en tant que pvtiste, le système est-il similaire ou l’assurance PVT suffit et donc n’occasionne pas de s’enregistrer à la sécurité sociale japonaise ? J’espère que mes pensées et mes questions sont claires… Merci d’avance à celles/ceux qui auront la gentillesse d’éclairer ma lanterne !
Bonne journée !

Enola I |

Bonjour Arnaud,

La souscription à la sécurité sociale japonaise est obligatoire pour les pvtistes. Globe PVT permet d’avoir le rapatriement en cas de divers problèmes, ce que la sécurité sociale japonaise ne permet pas. Après je ne connais pas le reste du détail de ce que couvre la sécurité sociale japonaise, mais quand tu fais ton inscription, ils te donnent un document où tu trouve diverses informations. 🙂

{{likesData.comment_88873.likesCount}}
ArnaudJap I |

Bonjour Enola,
Merci beaucoup de ta réponse ! Je vais donc faire les procédures aujourd’hui !

Elyonne I |

Bonjour, c’est pour vous informer que le document exemple du formulaire rempli ne fonctionne pas pour moi, est-ce qu’il est toujours en ligne pour vous ?

Enola I |

Bonjour Elyonne,
Le dossier contient beaucoup de chapitres , quel est le formulaire dont tu parles exactement ? 🙂

Elyonne I |

Ah pardon, je pensais que le commentaire irait dans le bon chapitre. Je parle du chapitre 6 sur « Exemple de formulaire rempli ».

Enola I |

Oui, en effet, le lien ne marche plus. Merci pour l’info.:) Cet exemple rempli du formulaire n’est plus partagé par l’Ambassade. Si tu as des questions sur comment le remplir n’hésite pas à les poser sous le tutoriel de demande de PVT Japon (https://pvtistes.net/dossiers/les-demarches-pour-obtenir-son-pvt-japon/).

gaelleschalber I |

Bonjour ! J’envisage un futur pvt en Corée du Sud et au Japon, j’aimerai intégrer les deux groupes d’échange sur Facebook mais impossible d’y entrer pour m’informer au préalable. Merci d’avance 🙂

{{likesData.comment_83807.likesCount}}
Anne I |

Hello, combien de temps le passage de la douane japonaise prend-il ? Merci d’avance !

Julie I |

Salut, généralement, c’est une formalité, c’est rapide mais ça dépend sans doute de combien de gens sont devant toi, s’il y a beaucoup de pvtistes 😉

Manel I |

Bonjour. Comment fait on pour participer au concours pour gagner le guide de voyage Ulysse fabuleux? Merci bonne journée

Manel I |

Merci beaucoup !!